Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Кстати, - захихикала Беруте, - пока вас не было, подходила бывшая жена Витольда. Она же дочь проректора и очень гордится своим положением. Дама привыкла быть звездой каждого бала, а мы, оказывается, испортили ей весь праздник. И дело даже не в новой невесте профессора Варгаса, а в тебе, Оля, потому что ревнивица выпытывала, откуда у бывшего мужа взялась взрослая дочь и почему она никогда о тебе не слышала, представляешь?

- Жаль, что меня не было, - улыбнулась Ольга, - хотела бы я увидеть эту сцену.

- И хорошо, что не было, - вздохнул сбоку отец, - мне и так перед Беруте неудобно.

Поздним вечером барон Браунис вызвался отвезти Ольгу домой, за что Витольд ему был очень благодарен.

- Раз все так хорошо устроилось, мы с Беруте едем прямо к ней. Хорошо выспись, доченька, я позвоню в двенадцать, когда у меня будет перерыв между парами, тогда и согласуем наши планы на вечер, - сказал он. - Еще раз благодарю, Георг, и доброй вам ночи.

Ольга тепло попрощалась с Беруте:

- Вот что значит хорошая компания, - сказала она. - Без тебя мне было бы сложно, а так все получилось весело и легко.

- Согласна, было весело, - согласилась женщина. - Давно я не пользовалась такой популярностью.

- Неправда, а в прошлом году?.. - укоризненно заметил Витольд и, в ответ на вопросительный взгляд дочери, объяснил. - Мы с Беруте там как раз и познакомились, и мне довелосьприложить немало усилий, чтобы обратить на себя внимание этой прекрасной дамы.

- Да я тебя сразу заметила, - махнула рукой Беруте, - просто не могла поверить, что такой красавец кружит рядом неспроста.

В машине Георг поинтересовался, когда Ольга сможет вновь посетить Адама, на что девушка ответила:

- Скорее всего после обеда, я позвоню вам, когда освобожусь. И не забудьте предупредить Юсуфа, чтобы дал Адаму снотворное. Не хочу, чтобы парень ...э-э ...напридумывал себе невесть что.

- Понял.

Уже на крыльце Браунис тепло поблагодарил девушку за приятный вечер, чмокнул куда-то в макушку и подтолкнул к двери. "Отдыхай!"

"Вот и хорошо, - засыпая, решила Ольга. - Адам идёт на поправку. Барон в меня не влюблён... Почему же в груди так пусто? Это от собственной неустроенности? Или знак, что я готова к новым отношениям? ...Нет, не хочу, не сейчас, мне и так хватает сложностей в жизни". 

25

Утро оказалось сумрачным и тихим. Низкие тучи, закрывая небо, нависали над Вильнюсом темной рыхлой громадой. Ольга, выйдя на балкон, с сожалением вздохнула - ожидаемый дождь мог зарядить надолго, а ей так хотелось еще солнца и тепла. "Ничего не поделаешь, пришло время осени, - покорно признала девушка, - значит, снова здравствуй, зонтик, мокрые джинсы, сапоги и насморк".

Во время завтрака, выслушав отчет внучки о вчерашнем бале, Тильда не высказала никаких комментариев, чем очень удивила Ольгу.

- Я волнуюсь за Анну, - объяснила она, поняв вопросительный взгляд девушки, - и ни о чем другом думать не могу.

- Тогда собирайся и поехали, - приказала внучка. - Мы все равно хотели посетить тетю, а мне же еще нужно получить разрешение от больничного начальства...

- Да, чтобы ухаживать за Анной, - кивнула бабушка. - Это важно. Ты беги за сумочкой и оденься потеплее, потому что на улице прохладно, а я, тем временем, вызову такси.

Больница, к удивлению Ольги, оказалась небольшой. Двухэтажный современный дом был почти незаметен от дороги, его закрывали ветви высоких раскидистых кленов.

- Несмотря на непогоду, я все же люблю осень, - задумчиво сказала девушка, остановившись на дорожке перед центральным входом. - Ее щедрость и разнообразие красок всегда вызывают у меня восторг, а еще грусть.

- Потому что природа словно умирает? - Тильда и себе запрокинула голову, любуясь листьями клёнов, замершими в ожидании дождя.

- Нет, просто, в отличие от деревьев, кустов и цветов, человек, порой, кажется мне примитивным и жестоким...

- Странно слышать такие слова от молодой и красивой девушки, - раздался за спиной Ольги низкий мужской голос.

Обернувшись к двери, красавица, наконец, заметила у высоких перил крыльца человека в голубом больничном костюме, который с любопытством рассматривал посетительниц.

- Почему странно? - поинтересовалась Ольга.

- Потому что для этого, девушка, вам нужно быть лет на пятьдесят старше, когда жизненный опыт и знание людей приводят к таким печальным выводам. Или нужно быть медиком, которого уже ничто в этой жизни не удивит, даже жестокость и примитивность некоторых индивидуумов, которые гордо именуют себя гомо сапиенс.

- Вообще-то я еще не настолько разочарована в человечестве, - улыбнулась врачу Ольга. - Хотя, по сравнению с матушкой природой, мы действительно проигрываем ей на всех фронтах. - Красавица опустила голову на плечо, лукаво рассматривая мужчину, а потом поднялась на крыльцо и протянула ему ладошку для приветствия. - Ольга, ваша коллега.

- Ну надо же! - засмеялся мужчина, - Вот это я попал!

- Точно в цель! - добавила Тильда.

Врач пожал руку Ольги и поинтересовался, чем может помочь такой очаровательной коллеге.

- Мы с бабушкой пришли проведать нашу родственницу - Анну Зуокас.

- Не Зуокас - Зуокене, - поправил ее мужчина.

- Да нет, Зуокас, - Ольга растерянно посмотрела на бабушку.

- У литовцев свои правила в произношении фамилий замужних и незамужних женщин, - объяснила Тильда. - Например, если у мужа фамилия э-э...

- Петравичус, - ловко подсказал врач.

- Спасибо, - кивнула Тильда, - тогда его дочь будет Петравичуте, а жена - Петравичене, вот так.

- Ну и ну, - засмеялась Ольга, а потом тихо ахнула. - Извините, я не хотела никого обидеть.

- Ничего, - усмехнулся мужчина, - из этого я делаю вывод, что вы впервые в Литве.

- Да, впервые.

- Кстати, Карл Петравичус, - представился, наконец, врач. - И это я оперирую Анну. - Высокий, немного тучный, но крепкий, лет сорока на вид, он любезно пригласил женщин в больницу и провел просто к себе в кабинет.

Тильда присела на краешек дивана, внимательно прислушиваясь к разговору внучки с симпатичным доктором, которые, пересыпая речь медицинскими терминами, обсуждали состояние и прогнозы операции госпожа Зуокене. Выяснив все необходимое, Ольга попросила разрешения ухаживать тетей после операции, мотивируя это, в первую очередь, моральным состоянием Анны.

- Уверена, у вас отличный персонал и поэтому я ни в коем случае не собираюсь вмешиваться в здешние правила, но без помощи родных тетя обязательно будет волноваться и даже паниковать, - объяснила Ольга.

- Да, Анна тоже это говорила, - кивнул хирург. - Могу успокоить, заведующий в курсе и не возражает против вашего присутствия. В свою очередь, хочу добавить, что речь идет исключительно об одном человеке. Это будете вы, Ольга?

- Да, - девушка вкратце рассказала о своём профессиональном опыте и заверила, что будет четко придерживаться больничных правил, так что никаких проблем с ней не будет.

- Ладно, главное мы выяснили, все остальное - в рабочем порядке. - Карл Петравичус провел Ольгу с бабушкой к палате Анны и вежливо попрощался.

Тетя встретила их радостно, тараторя без остановки местные сплетни, хотя ее сразу выдали глаза - испуганные и покрасневшие от недавних слез.

- И чего это ты ревела, а? - грозно спросила Тильда, одновременно обнимая племянницу. - Опять навыдумывала глупостей?..

- Мне страшно, - откровенно призналась Анна, садясь на край кровати. - Я понимаю, что врачи и персонал здесь высокого уровня, и палата у меня замечательная, одноместная и со всеми удобствами... но страх все равно сжимает сердце и я никак не могу его преодолеть.

- Тетя, снимите очки, - Ольга встала за спиной Анны и положила руки ей на виски, - закройте глаза на минуту, сейчас вам полегчает. - Девушка быстро промассировала лоб и затылок родственницы, вытянув панику и беспорядок из ее мыслей, а затем наполнила естество Анны спокойствием.

48
{"b":"209823","o":1}