Литмир - Электронная Библиотека

Он оглядел громадный зал, взглянул вверх.

- Вот уродство-то, правда? А эти двое рядом с троном – ну и рожи! Я хотел было шляпы на них надеть, но они и без того смотрятся полными придурками. Альдешар всегда был и будет маленьким королевством, но первые шаги не должны быть слишком широкими, посол. Будут троны и повыше.

Тщеславие, ум, энергичность, безжалостность сияли в нём, словно яркий огонь. В этом свете он был прекрасен, как прекрасны вещи, безупречно сконструированные и безукоризненно исполняющие своё назначение.

- Но теперь надо бы решить одну проблему. – Тигриные глаза в упор смотрели на Старка. – Зачем ты явился сюда, посол? Почему проделал весь долгий путь от Солнца?

- Мне казалось, что мы можем помочь друг другу.

- Тебе нужна моя помощь, - сказал Шорр Кан. – Но нуждаюсь ли я в твоей?

- Я не могу ответить, пока не знаю, что именно нам угрожает.

Шорр Кан кивнул.

- У меня такое чувство, посол Старк, что мы с тобой станем либо лучшими друзьями, либо злейшими врагами. В последнем случае я без колебаний убью тебя.

- Разумеется.

- Хорошо, что мы понимаем друг друга. Что ж, у нас полно дел. Мои учёные-советники наверняка захотят выслушать твой рассказ. А затем…

- Ваше Величество, умоляю о милости, - сказал Старк. – Прошло так много времени, с тех пор, как я в последний раз хоть что-то ел.

Каких-нибудь  жалких двести тысяч лет.

* * *

Два старых красных солнца, словно рубиновые броши, удерживали потрёпанный занавес тьмы на звёздном поле. Вуаль Дендрид была точно такой же, какой видел её Старк на туманном экране в палатах Аарла. Он снова смотрел на проекцию, на сей раз на экране симулятора набитого специальным оборудованием разведывательного корабля «Фантом», самого быстрого во флоте Шорр Кана.

Старк и Шорр Кан, стоя рядом, изучали изображение в симуляторе. Пульсация и гудение сверхсветового двигателя под ногами Старка заполняли весь корабль, словно вгрызаясь в стены корабля и человеческую плоть. Старк задыхался в скорлупе невообразимо мощной энергии, словно невылупившийся цыплёнок, в то же самое время подсознательно чувствуя, что скачками перемещается в пространстве. Изображение на экране было таким же электронным трюком, как и в палате Аарла. Вся разница заключалась в том, что перед кораблём простиралась настоящая туманность.

Решение лететь не было спонтанным. Ему предшествовали бесконечные споры с советниками, военными, гражданскими и учёными, каждый из которых яростно тянул одеяло на себя. В конце концов Шорр Кан поступил так, как считал нужным.

- Король должен править, а если у него на это уже не хватает мужества или дальновидности, то лучше отречься к чёртовой бабушке. Моему королевству угрожают две опасности: война и неизвестно что. Если мы не узнаем, что именно, войны не миновать. Следовательно, мой долг состоит в том, чтобы узнать, что лежит за Вуалью Дендрид.

- Но не самолично! – возразили его советники. – Слишком велик риск!

- Риск слишком велик, чтобы посылать кого-то ещё, - заявил Шорр Кан. Он весь лучился благородством, оно озаряло трон и уродливых джиннов. Было понятно, чем он привлекал своих соратников. – Что ж это за король, если он в первую очередь не заботится о безопасности своих подданных? Готовьте корабль.

Отдав все распоряжения и отправив советников исполнять их, Шорр Кан ухмыльнулся Старку. В огромном зале они остались вдвоём.

- Благородство – вещь хорошая, но нельзя забывать и о практической стороне дела. Верно, посол?

Старка несколько утомили все эти пререкания и задержки. Он осознавал, что времени осталось мало, так же ясно, как будто Аарл прислал ему беззвучное послание: «Торопись!».

Он довольно резко ответил:

- В лучшем случае ты введёшь своих братьев-королей во искушение, и они последуют за тобой, потому что побоятся отпускать тебя одного. Вполне возможно, ты найдёшь способ уничтожить их или сделать своими союзниками – смотря что окажется более практичным на данный момент. А в худшем у тебя будет быстрый корабль, и, если всё пойдёт совсем уж плохо, останется надежда на спасение. Но почему ты так уверен, что они просто-напросто не взорвут тебя вместе с кораблём и не аннулируют обе эти возможности?

- Они понадеются, что я приведу их к оружию. Я считаю, что они будут выжидать. -

Шорр Кан уверенно положил руку на плечо Старка. – А поскольку ты летишь со мной, то тебе остаётся надеяться, что я не ошибаюсь. Я тут навёл о тебе справки, посол.

- В самом деле?

- Я подумал, а вдруг на самом деле ты шпион моих братьев-королей? Или вообще убийца? О таких вещах, знаешь ли, надо помнить, да ты и похож на киллера. Но моим агентам не удалось напасть на твой след, и не похоже, чтобы ты был с одной из наших планет. Так что  пришлось пока тебе поверить. Но есть одна маленькая проблемка… - Он улыбнулся Старку. – Мы так до сих пор и не выяснили, где находится Солнце. Поэтому я беру тебя с собой, посол. Неизвестные величины должны оставаться в пределах досягаемости.

А потом неизвестную величину можно использовать в собственных интересах либо выбросить за ненадобностью, подумал Старк. И всё же, несмотря на всё, ему нравился Шорр Кан.

Теперь он стоял на мостике корабля-разведчика и ломал голову над тем, правильно ли Шорр Кан прочёл мысли своих братьев-королей. Ибо корабли Королей Приграничья действительно следовали за ними. Они держались на почтительном расстоянии, но явно не собирались прекращать преследование.

- Сделаем посадку в туманности, - сказал Шорр Кан. – Сейдри, самый далёкий из известных нам обитаемых миров, расположен ближе всего к границам этой неизвестной силы. Странный народец эти сейдрианцы, но в Приграничье странных народов полным-полно. Здесь зарождаются новые волны межзвёздных завоеваний, и сюда же космос выбрасывает обломки старых и всяческий сброд. Может, сейдрианцы нам что-то расскажут.

- Они что, учёные?

- Ну-у…можно сказать и так.

Главный королевский советник по науке, сопровождавший целую батарею приборов и инструментов, установленных на борту корабля, презрительно фыркнул.

- Колдуны. И при этом даже не люди.

- А сам-то ты чем нам помог? – поинтересовался Шорр Кан. – Сообщил, что за Вуалью имеется какая-то чудовищная сила, способная искривлять пространство вокруг себя, уничтожая всё, что приближается к ней? Так это мы и без тебя знали. А вот посоветовать, как подобраться к этой силе, как определить её источник и при этом самим не отправиться на тот свет, можешь?

- Пока нет.

- Как сможешь, не забудь и мне рассказать. А покуда мне нужны любые сведения независимо от их источника.

Время шло, время истекало для тех, кто находился на корабле, и для тех, кто населял девять маленьких миров Солнечной системы двести тысяч лет тому назад. Корабль всё дальше погружался в тёмную туманность, словно в облако дыма. Всё было в точности так, как Старк видел на экране Аарла: на подобной скорости казалось, что от корабля разлетаются во все стороны извивающиеся призраки, но то была всего лишь иллюзия, Потом корабль вышел из сверхсветового режима и оказался в обычном пространстве. Здесь, на краю туманности, вуаль была тонкой. Тонувшая в ней звезда излучала слабый свет, к ней в поисках тепла жалась одинокая планета.

Сквозь прорехи в Вуали Дендрид Старк увидел то, что лежало за ней: область пустоты, странной и загадочной.

Ему показалось, что с тех пор, как он видел её в последний раз, пустота разрослась.

Они высадились на планете, необычной, укутанной тенями, которые отбрасывало облачённое в саван солнце. Планета напомнила ему теплицу с бледной растительностью. Был там и городок с узкими улицами, извивавшимися между беспорядочно разбросанными деревьями и домами, которые сами напоминали заросли, перевитые живыми лианами. Их густо усеивали темные цветы.

Обитатели Сейдри тоже были темнокожими, невысокими, с глубоко посаженными глазами. Их тела покрывал густой блестящий мех, с которого стекали капли дождя, они передвигались шаркающей походкой, но руки выдавали в них искусных мастеров. Они встретили гостей на улице, где те могли выпрямиться в полный рост. Спустилась ночь, и в небе появились тусклые огненные драконы – облака пыли, подсвеченные матерью-звездой. 

6
{"b":"209043","o":1}