Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Наверняка он в Большом зале. Грозный Глаз часто задерживается там после ужина…

- Ага, чтобы стрясти с домовых эльфов стаканчик-другой огневиски, - Рон помог вцепившемуся в прикроватный столбик Гарри подняться, и тот, поддерживаемый с двух сторон друзьями, смог спуститься по лестнице в общую гостиную факультета, а затем, игнорируя любопытные взгляды собравшихся там студентов, выбраться через проём за портретом Полной Дамы в коридор Гриффиндорской башни. Постепенно, с каждым шагом силы возвращались к гриффиндорцу, и к тому времени, как они втроём добрались до Большого зала, Невилл с Роном уже едва поспевали за ним. Грюм и впрямь обнаружился за преподавательским столом на возвышении в компании бутылки огневиски и бифштекса. Увидев бегущих к нему студентов, он неприветливо поинтересовался:

- Ну, и какого рожна вам здесь надо?

- Мистер Грюм, у Гарри было видение… ну-у… этого…

- Тот-Кого-Нельзя-Называть… - договорить Невилл не успел.

Казалось бы, колченогий и неповоротливый, аврор мгновенно оказался рядом с ними и, встряхнув парня за отвороты мантии, бешено вращая своим волшебным глазом, прохрипел:

- Что Тот-Кого-Нельзя-Называть? Где нападение?

- Мистер Грюм, - Гарри вышел вперёд и, прямо взглянув в глаза вызывавшему у него неприязнь человеку, пересилил себя и продолжил: - Пожиратели напали на дом Вейнов.

Грозный Глаз тотчас же выпустил отвороты мантии Лонгботтома и, нарочито не торопясь, вернулся к своей трапезе. Лицо его выражало полнейшее безразличие.

- Мистер Грюм, они смогли прорваться через защиту особняка…

- Ну, и Мордред с ними. Не хватало ещё, чтобы я из-за каких-то отступников портил себе ужин. Я не собираюсь спасать их вероломные задницы. Пускай разбираются сами, как хотят. Убирайтесь в свою башню! Живо!

- Но, мистер Грюм, вы же аврор…

- ЧТО-О???!!! Ты, сопляк, ещё будешь мне указывать, что я должен делать, а что нет? Вон, я сказал, пока я всех вас не проклял, щенки!!! – судя по бешенству, написанному на лице старого аврора, он совершенно точно не шутил и собирался привести в исполнение высказанную только что угрозу.

- Но, сэр, вы же… - начал было Рон, но замолк под гневным взглядом орденца.

- Пойдём, ребята, - Гарри первым понял, что здесь они ничего не добьются, и потянул друзей за собой, но, пройдя шагов двадцать, обернулся и, взглянув прямо в глаза сверлившего его недобрым взглядом аврора, негромко, но чётко произнёс: - Смотрите, сэр, как бы не перевелись те, кто согласятся защищать ваше седалище.

- ЧТО-О? Ах ты, щенок! Да я… - Грозный Глаз мгновенно вскинул палочку и послал в слишком много о себе возомнившего Ублюдка-Который-Не подох-От-«Авады», серию боевых проклятий, но наглый мальчишка, даже не поднимая палочки, возвёл мощнейший Зеркальный щит и отправив «подарочек» по обратному адресу, внимательно посмотрел в лицо противнику пару секунд, а затем, молча развернулся и быстрым шагом покинул зал. Его взгляд Грюму откровенно не понравился, в нём читались не просто непокорство и вызов, свойственные юным соплякам, но и холодное, вполне сложившееся и взрослое обещание расквитаться с будущим начальником Аврората по полной программе.

Нев и Рон ждали его за дверями в зал:

- Надо дождаться МакГонагалл, она вправит ему мозги.

- Или вызовет Кингсли… Мерлин великий! Там же Ромильда… Ну, помнишь, Нев, та соплячка, что преследовала Гарри валентинками…

- Может, послать сову к Шеклботу?

- Нет времени, дом уже в огне, - Гарри решительно взглянул на старых друзей. - Возвращайтесь в башню, я что-нибудь придумаю.

Он вдруг поймал себя на мысли, что если бы на месте Рона и Невилла, сейчас стояли Дрей с Гермионой, он, ни капли не сомневаясь, взял бы их с собой в эту вылазку. Но это было невозможно, парочка ещё после ужина слиняла в Сноукастл и сейчас не отвечала на вызов по галлеону. Видимо, заговорённая монетка, обычно хранимая в потайном кармашке одежды, была далековато от занятых понятно чем любовников. Гарри и сам однажды попал в подобную ситуацию и знал, как это происходит.

- Что ты задумал? Мы никуда без тебя не пойдём, - Рон преградил дорогу другу уже направившемуся в сторону лестницы, охраняемой горгульей, и положил ему руку на плечо. - Гарри, мы же всегда вместе влезали во все приключения. Ты что, собираешься «повеселиться» без нас?

- Рон, это вовсе не приключение, и если ты думаешь, что я собираюсь вступить в победоносную схватку с ПСами, то ты ошибаешься. Я только постараюсь помочь сбежать оставшимся в живых членам семьи, - юноша попытался обойти стоявшего на дороге друга и продолжить путь, но рядом с Роном встал и Невилл.

- Послушай, Гарри, ты, конечно, очень сильный боевой маг, но как ты собираешься проникнуть в поместье в одиночку? Да и Вейнов, если кто-то из них остался в живых, одному вытащить не под силу.

Поттер остановился и внимательно всмотрелся в решительные лица преградивших ему дорогу друзей: «А в том, что сказал Нев, есть смысл. Кроме того, проще взять их с собой, чем отвлекаться сейчас на «Обливэйт» и создание ложных воспоминаний, или, что ещё хуже, на «Ступеффай» и левитацию их бренных тел до Гриффиндорской гостиной». В голове словно отсчитывал секунды и минуты гигантский хронометр. Юноша просто чувствовал, как теряет силы и погибает в огне магическое поместье, защищавшее последних представителей старинного рода. Это соображение и подтолкнуло его к решению:

- Хорошо, идите за мной. Только тихо. И давайте сразу договоримся – мои приказы не обсуждать и по имени друг к другу не обращаться. Лучше вообще молчите, - увидев, что Рон собирался что-то возразить, он добавил: - Или отправляйтесь в башню прямо сейчас. Там у нас не будет времени выяснять отношения.

- Ладно.

Трое парней, стараясь не привлекать к себе внимания, добрались до горгульи, прикрывающей вход на лестницу, ведущую к кабинету директора. Рон с Невиллом в недоумении поглядывали на друга, но, подчиняясь предыдущей договорённости, вопросы задавать остерегались. Гарри же привычно нырнул на слабо освещённую лестницу, ведущую вниз и поманил своих спутников рукой:

- Спускайтесь.

Через несколько минут они уже стояли в комнате для аппараций, а приведший их сюда парень, как всегда, накладывал Чары, превращавшие их в «Ночных охотников».

- Ух ты! Так ты и есть…

- Рон! Гарри же сказал…

- Ребята, мы же договорились – без имён. Ещё один такой прокол, и я на вас «Силенцио» наложу.

Через несколько секунд три облачённые в тёмные мантии фигуры с туманом вместо лиц материализовались возле потайного входа в Вейн-Холл. Гарри-Марк привычно проверил наличие Охранных чар и, негромко помянув всех предков Мерлина, аппарировал себя и друзей к самым дверям в потайные комнаты. Защиты не было. Вовсе. И это не было связано с пожаром в поместье. Отпустив мантии дезориентированных после перемещения друзей, юноша распахнул бесполезную теперь дверь и по затянутым дымом комнатам побежал к входу в Парадный зал усадьбы. Судя по искажённому видению, показанному ему гибнущим домом, оставшиеся в живых Вейны могли быть только там. Рон и Невилл, быстро пришедшие в себя после аппарации, изо всех сил пытались поспеть за ним, но то и дело натыкались на плохо различимую в дыму мебель:

- Вау! Ну, ты даёшь! Как ты здесь ориентируешься? Ни хрена ж не видно…

- Быстрее! Дом почти уничтожен, скоро огонь доберётся и до потайного хода!

Запах гари раздирал лёгкие, стелющийся по коридорам дым не давал дышать, и ребята вынуждены были воспользоваться заклинанием Головного пузыря, чтобы пробираться дальше. Из-под некоторых дверей уже пробивались языки пламени, но поместье пока держалось, позволяя обязанному ему человеку прийти на помощь его хозяевам.

- Смотри, в коридоре уже горят двери, вряд ли в зале остался кто-то живой, - судя по всему, комментарий исходил от Невилла, но ни сомнение в голосе Лонгботтома, ни отчаянные чертыхания Рона не мешали двум друзьям прицельными струями воды из своих палочек тушить загоревшиеся предметы, мешавшие быстрому продвижению.

139
{"b":"208386","o":1}