Литмир - Электронная Библиотека

Второе огорчение подстерегало Люсю сразу после убийства. Само по себе оно прошло гладко, грех было жаловаться. Она приехала к Зубовке лесом на попутке, не встретив ни единой знакомой души, прошла к дому и нырнула под ограду. К тому времени Елена уже уехала на работу, сосед, обеспечивающий алиби, еще не явился, и никто, кроме Аркадия, не видел, как она проскользнула внутрь. Затаившись в одной из комнат верхнего этажа, Люся стала ждать решающего момента и, когда он наступил, все проделала четко. Она знала, куда бить, и, чтобы покончить с жертвой, ей хватило одного удара. Тело обмякло и упало на подушку. Дело, которое она так долго планировала, было закончено. Теперь следовало создать видимость убийства в состоянии аффекта, и Люся принялась наносить удары уже по трупу. Думаю, Люсин взгляд случайно наткнулся на компьютер. До того момента она была сосредоточена на предстоящем деле и по сторонам не смотрела, а тут вскользь глянула и обомлела. На экране висело сообщение, которое Андрей Егорович успел отослать за минуту до гибели: «Герасим, наш с Вами разговор временно прерываю. Пришла Люся. Сейчас будет заниматься уборкой, двигать мебель и всячески мне мешать. Свяжемся через час». Люся сразу сообразила, что, как только до Геры дойдет известие об убийстве, он сразу вспомнит это письмо и ее, Люсю. Любая другая на ее месте, может, и растерялась бы, но только не Люся. Выждав некоторое время, она сама позвонила Герасиму и взволнованным шепотом сообщила, что только что произошло несчастье. В Зубовку нежданно нагрянула Лизавета, влетела к отцу и начала скандалить. Она, Люся, деликатно покинула хозяев и отправилась убирать соседнюю комнату, но отзвуки Лизаветиных воплей долетали и туда. Скандал вышел бурным, но длился, в отличие от многих предыдущих, совсем не долго. Когда все стихло, и по коридору в направлении лестницы вихрем пронеслась Лизавета, Люся решила, что теперь может вернуться в комнату Андрея Егоровича и продолжить начатую уборку. С уборкой пришлось повременить, потому что на кровати она обнаружила труп хозяина. Кратко изложив предысторию, Люся перешла к главному. Герасиму она звонит потому, что ей нужен совет, как поступить, и Гера, как друг Лизаветы, должен ей его дать. Она, Люся, очень переживает за Лизавету, а тут валяется окровавленный нож, и на нем конечно же полно отпечатков. Сам понимаешь чьих. Короче, ей нужны инструкции, и она все выполнит в лучшем виде. Гера попросил нож забрать и милиции о Лизавете не сообщать. Люся на все с готовностью согласилась, и они договорились созвониться. Таким образом, будущее Герасима было предрешено. Он должен был закончить свои дни в грязной подворотне с куском ржавого прута в животе. Именно так все и случилось бы, если бы не пресловутые непредвиденные обстоятельства. В результате Герасим остался жив, а у Люси прибавилось причин для беспокойства.

Уже на следующий день после убийства Люся развила бурную деятельность. Никто не догадался о ее роли в этом преступлении, поэтому она без опасений могла готовить общественное мнение, разбрасывая тут и там среди сотрудников туманные намеки на причастность то ли Елены, то ли Лизаветы, а может даже и Нины, к произошедшей в доме шефа трагедии. Все шло своим чередом и без чрезмерных осложнений, как вдруг появилась я. Теперь, имея представление о характере Люси, я не сомневаюсь, что мое мельтешение вокруг офиса и особенно внезапное предложение подвезти ее до Зубовки не могло не насторожить ее. Вычислить, кем именно я являюсь и в чьих интересах действую, она не могла, но на всякий случай и мне наговорила кучу завуалированных гадостей о возможных кандидатках на роль убийцы. Нина раньше была любовницей патрона, но потом получила отставку и затаила на него зло. Повод для убийства налицо, а ее отлучки к зубному всего лишь фикция. Лиза вспыльчива и неуправляема, а ее любовь к отцу не больше чем лицемерие. На самом деле она его ненавидит, но терпит как источник денег. Елена, конечно, молодец, окрутила такого завидного жениха, но где она была в момент убийства – никто ведь не знает. А она, между прочим, вернулась в офис такой взволнованной, что руки ходуном ходили. Чашку удержать не могла и в результате опрокинула кофе на дорогущий светлый плащ. К чему бы это?

– О каком плаще идет речь? И что это за история? – сердито перебила меня Елена.

– Плащ, естественно, ваш. А история вполне достоверная. Люся все собственными глазами видела, сидя в секретарском кресле вместо отлучившейся Нины.

Возмущенные голоса Елены и Нины прозвучали одновременно.

– У меня нет светлого плаща, и я ничего не разливала, – отрезала Елена.

– Я не оставляла Люсю вместо себя. Как я посмела бы посадить в приемной генерального это разноперое чучело? Уходя, я переключила телефон на канцелярию, и девушки отвечали на все входящие звонки, – вторила ей расстроенная Нина.

– Хорошо, хорошо! Что вы так разволновались? – добродушно усмехнулась я. – Ну не было ничего подобного. Ну, присочинила немного девушка. Так ее тоже понять можно! Она ведь не железная, нервы хоть какие-то, но имеются. Взвинчена была, хотела немного подстраховаться, вот на всякий случай и напридумывала несколько впечатляющих деталей.

– Да она нас просто топила! – взорвалась Елена.

Я огорченно покачала головой:

– Слушайте, дались вам эти мелочи! Да по сравнению с тем, что Люся натворила, все это яйца выеденного не стоит! Мелочевка, даже говорить не о чем.

– Ну знаете! – обиженно вспыхнула Нина и торопливо извлекла из кармана носовой платок.

Короткая задержка в нашем разбирательстве грозила приобрести затяжной и изматывающий характер. Положение спасла вконец уставшая и потому крайне раздраженная Дарья.

– Прекращайте вы этот базар. Если так будет продолжаться, мы до вечера отсюда не выберемся, – сердито прогудела она, и все разом умолкли.

– Отлично! – обрадовалась я неожиданной подмоге. – Продолжим нашу беседу. Осталось совсем немного, и это касается Геры. Думаю, Люся звонила в приемный покой и справлялась о его состоянии. Представляю ее разочарование, когда она узнала, что он все-таки выжил. Не берусь утверждать, но мне кажется, что она даже наведывалась в больницу. Такая решительная девушка, как Люся, не могла остановиться на полпути, другое дело, что повторить попытку у нее возможности не было. Сначала Герасим находился в реанимации, куда никого не пускали, потом около него стали безотлучно дежурить родные. Короче, он оказался недосягаем, но делать что-то было нужно, в любую минуту Гера мог заговорить. И тогда Люся решилась на крайнюю меру – написала ему письмо. Оно было приложено к букету, который она передала в палату с ходячим больным. Конечно, это был риск, но она, не видя выхода, сознательно пошла на него.

– Чего только не придумают некоторые, лишь бы выпендриться, – ни к кому конкретно не обращаясь, проронила Люся.

– Герасим сохранил письмо, и я его прочла. В нем сказано, что Лиза похищена и будет жить до тех пор, пока Гера молчит. Не буду скрывать, Герасим долго мучился, не зная, как поступить. В конце концов он принял решение не рисковать и подчиниться. По крайней мере, до тех пор, пока не поднимется с постели.

Я перевела дух и доверительно, будто беседовала с лучшими друзьями, поделилась:

– Знаете, я долго ломала голову, как человеку, напавшему на Геру, удалось уйти незамеченным. Из того каменного мешка был только один выход – мимо меня и Герасима. Потом я проверяла, иного пути к отступлению не было. Пока я сидела рядом с раненым, мимо нас никто не пытался прорваться, значит, после нападения тот человек оставался радом с нами. Он просто отступил в дальний угол и затаился, выжидая. Должна сказать, Люся, в тот раз вам крупно повезло. Если бы первой приехала милиция, вы бы пропали, но, на ваше счастье, сначала прибыла «скорая». С воем и мигалкой на крыше машина влетела во двор, чем в одно мгновение переполошила всю округу. Время было еще не позднее, и вокруг тела мигом собралась плотная толпа зевак. По сторонам никто не смотрел, все внимание было обращено на раненого, и вы своего шанса не упустили. Выскользнув из темноты, незаметно смешались с толпой, а потом уже не спеша выбрались наружу.

82
{"b":"207973","o":1}