Литмир - Электронная Библиотека

– Ну, ладно, Любаша, давай не будем говорить о лирических песнях, давай-ка ты спой свою казачью песню.

Люба, положила руки на колени и, повернув голову к боковому стеклу машины не смело, запела.

На вольном, на Тихом, на светлом Дону,
Походная песня звучала.
Козак уходил, уходил на войну,
Невеста его провожала.
Мне счастья, родная, в пути пожелай,
Вернусь я когда, неизвестно.
Казак говорил, говорил ей, прощай!
Прощай, отвечала невеста.
Будь смелым, будь храбрым в жестоком бою,
За русскую землю сражайся.
И помни, про Дон. И невесту свою,
С победой домой возвращайся.

Девушка заплакала. А Галина Васильевна, захлопав в ладоши, заметила:

– Ты, сынок, в жены взял не только комсомолку-красавицу, но и певунью. Я уверена, скучно тебе с ней в доме не будет.

Вскоре показалась окраина города Балтийска. Люба стала всматриваться в давно знакомые ей места. Обращаясь к Галине Васильевне, сказала:

– Мы приехали в Балтийск, как хорошо, что сегодня прекрасная погода. Посмотрите как с северного мола, отчетливо просматриваются поселок Янтарный и мыс Таран, а на противоположном берегу залива замок Бальга. – И, немного помолчав, добавила. – Балтийский маяк и маяки на мысе Таран, всегда переговариваются ночью. Я часто ходила к маяку ночью с дедушкой, вернее прадедушкой Кириллом, ему уже восемьдесят лет. Маяки очень интересно слушать в ночное время, можно отчетливо слышать их звуки и наблюдать за световыми сигналами. Дедушка всегда говорил, – маяки передают друг другу сведения о походе кораблей. – Люба замолчала, а потом, обращаясь к Галине Васильевне, сказала. – На этом позвольте закончить свою лекцию. Я вам как-нибудь в выходные покажу все достопримечательности Балтийска и прилегающей к нему местности.

Немного поколесив по улицам Балтийска, Люба тихонько, тронула за локоть Льва и попросила, показывая рукою:

– Лева, остановись у подъезда вон того дома, что стоит на углу.

Лев остановил автомобиль, открыл двери и помог выйти из машины матери, затем Любаше. Они вошли в подъезд дома и поднялись на третий этаж по лестнице, у средней двери на лестничной площадке Люба попросила остановиться. Переводя дыхание, она сообщила:

– Вот здесь живут мой дедушка и моя бабушка. – Сделав шаг к двери, Любаша нажала на кнопку звонка. Но не успела она убрать руку от кнопки, как на пороге появился рослый, уже не молодой мужчина с огромной шевелюрой курчавых, черных, как смоль волос. Войдя в квартиру, гости сразу поняли, что их давно здесь ждут. Пропуская гостей в дом, мужчина вежливо сказал:

– А мы вас уже потеряли.

– Извини, дедушка, – целуя мужчину в щеку, сказала Люба. – Это я все карты перепутала, решила моим калининградцам похвастаться достопримечательностями нашего Балтийска.

– Извинения, конечно, мы твои принимаем, а чтобы посмотреть, как следует наш город Балтийск, нужно потратить не меньше трех дней. У нас такие места, что ни в одном уголке земного шара такого не увидишь.

И приглашая гостей в зал, в котором стоял длинный стол, накрытый белоснежной льняной скатертью, заставленный тарелками с едой, бутылками с вином и минеральной водой. Переступив порог комнаты, Люба сказала:

– Дедушка и бабушка, знакомьтесь, это мой будущий муж Лева, а это его мама Галина Васильевна.

Иван Кириллович галантно поцеловал руку женщине, крепко пожал руку будущему зятю, а затем, представляя свою жену, сказал:

– А это моя половинка Анна Михайловна, бабушка нашей Любочки.

Анна Михайловна была одногодкой своего мужа, но выглядела значительно моложе. Иван Кириллович пригласил гостей к столу и, разлив вино по бокалам, произнес тост:

– Давайте выпьем за наше первое знакомство.

Едва гости успели немного закусить, как на пороге появился высокий, поджарый пожилой человек с короткими, черными и очень редкими волосами на голове. «Странно, – подумала Галина Васильевна, – оба мужчины, дедушка Любаши и этот незнакомец, уже не молоды, но и у одного и другого нет ни одного седого волоса». Вошедший старик представился гостям:

– Меня зовут Кириллом Ивановичем, я прадед, этого прекрасного дитя – Любаши. – Посмотрев пытливо в глаза Галине Васильевне старик, продолжил. – Вас удивляет, что у меня нет ни одного седого волоса, так на генном уровне. Мужчины у нас в роду до конца своих дней пребывания на земле сильно не стареют и не лысеют. – Присаживаясь к столу, добавил. – У нас по мужской линии, все мужчины моряки, – и немного промолчав, добавил, – а женщины все красавицы и хорошие жены.

– И сверля своими старческими глазами Льва, повышая тон, произнес.

– В нашем роду женщины преданные своим мужьям. Они за свое счастье будут биться в кровь, но не упустят своего любимого из дома. – А потом снова посмотрел на парня. – Я не хвастаю, я просто напоминаю, что если ты женишься на Любаше, то всегда должен быть уверенным за свой тыл. У моей правнучки ты будешь всегда накормлен и ухожен. – И перекинув взгляд на Галину Васильевну, добавил. – Если, конечно, ты сам ее не будешь обижать.

– Ну что вы, – осмелев, сказала Галина Васильевна, – мой сын, не смотря на то, что он уважаемый следователь и гроза всех преступников, от природы ласковый и справедливый человек.

Затем разговор продолжил хозяин дома, разливая спиртное по бокалам.

– Ну что, похвальными грамотами за жениха и невесту мы обменялись, теперь давайте серьезно обсудим проведение будущей свадьбы.

Галина Васильевна в доме сватов чувствовала себя хорошо, ей нравились эти интеллигентные, очень открытые люди. Когда все вопросы были решены, Кирилл Иванович сказал:

– Ну, а теперь будем петь песни, – посмотрев на свою невестку, добавил, – а ну-ка Аннушка, покажи товар лицом.

Анна Михайловна махнула рукою внучке и произнесла:

– Против двух мужских голосов я не потяну, давай помогай мне.

Люба подвинула стул ближе к бабушке, обняла ее за плечи и стала ждать, когда та начнет петь. Анна Михайловна запела:

Эсминец у моря на ейде стоял,
Матросы с родными прощались,
А море таило покой красоты
И где-то вдали исчезало.
А там, во, лесочке, где пел соловей,
Он пел свою песню, играя.
С девчонкой прощался моряк молодой,
Надолго ее покидая.
А боцман стоял и смотрел все на них,
Смотрел и, как будто смеялся.
Раздалась команда: Поднять якоря!
Свист боцмана резко раздался.
Он снял бескозырку, прижал еще раз,
Она, как дитя зарыдала.
Я знаю, что ты не вернешься домой,
Найдут тебя мертвым на скалах.
Напрасно дивчина ждет парня домой,
Напрасно его ожидает.
А он среди моря стоит за рулем,
Простор голубой наблюдает.

Закончив петь песню, Кирилл Иванович, сказал:

– Я еще молоденьким лейтенантом в апреле 1945 года участвовал в штурме Пиллау. Бои были кровопролитными. Крепость Пиллау была крепким орешком и последним рубежом немцев в Восточной Пруссии. За Пиллау немцы бились до последнего патрона, и сдавать нам ее не хотели. Советская 11-ая армия наступала по суше. Флот на море. Корабли, на одном из которых я служил, атаковали с моря и залива. С неба наносили удары летчики из полка Нормандия – Неман. Натиск наших войск был таким стремительным, что в минуту перекура мне однажды пришла в голову мысль, которую когда-то сказал украинский казак Тарас Бульба, «Да разве найдется в мире такая сила, чтобы переломить русскую силу». Я видел, как совсем молоденький моряк, идя в бой, снял бескозырку и громко цитировал четверостишье так, что это понеслось по всему побережью:

11
{"b":"207909","o":1}