Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Они очутились в полой внутренности джунглей.

— Ты что, свихнулась? — заорал он, но она лишь расхохоталась.

И вдруг рядом с ними в туче листвы и обломков ветвей возникла пасть темной акулы. Все, что видел перед собой Разер, — это сплошные ряды зубов. Его крылья были слишком далеко. Он уперся ногами в ветвь и уставился на хищника. Куда прыгать? Плоская голова и передняя часть бьющегося тела, три огромных полукруглых глаза, тысячи острых зубов… И тут в глазах акулы мелькнул панический ужас. Сектри никак не могла остановиться — она заливалась довольным смехом.

Хищник застрял.

— И часто вы такое проделываете? — спросил Разер.

— Ну да. Мы не любим темных акул. — Ее руки и ноги снова обвились вокруг него, и она опять рассмеялась.

Бессильно колотясь в переплетениях ветвей, акула щелкнула зубами.

— Бодрит, а? — прошептала ему на ухо Сектри.

Дебби устала. Она летела практически наугад, толкая перед собой огромные мешки, которые весили, наверно, ровно столько же, сколько она сама. Время от времени она останавливалась и выглядывала из-за своего груза. Бревно Сержентов постепенно приближалось.

«Бревноносец» по пути к бревну Сержента высадил Дебби и Разера у Штаба Флота. Сейчас ракета стояла у того конца, который раньше был внешней кроной.

За два дня многое успело измениться.

Над топливным стручком громоздилась какая-то конструкция, напоминающая цилиндр. Вокруг нее суетились люди, примеряли доски, вгоняли в дерево небольшие колышки. Бус плавал поблизости, довольно оглядывая работающих. Увидев Дебби, он натянул свои крылья и полетел ей навстречу.

— Ну, как все прошло?

— Все нормально, — ответила она. — Закри потребовал денег. Я прошлась по списку и отдала ему все, что у меня было. Да, вот, еще кое-что даже осталось. Не думаю, чтобы меня обманули. Но у меня здесь только половина семян. Остальное надо будет забрать в течение пяти дней. Где мы все это будем хранить?

— На «Бревноносце» не получится. Там будет сильно пахнуть краской.

Они загнали мешки с семенами в трещину в коре и привязали их там тросами.

Мимо них проплыла еще одна группка людей, толкающих перед собой цилиндр из деревянных балок. Дебби проводила их взглядом.

— Эй, Клэйв! — крикнула она. — Осваиваешь новое ремесло?

Клэйв присоединился к ним. От него пахло, как от человека, который только что хорошо потрудился.

— Осваиваю, только что-то мне оно не слишком нравится. Возни много. Каждая досочка должна быть одинаковой длины и одинаковой толщины.

— Я купила семена.

— Отлично. Бус, что мы здесь возимся? У нас разве нет других дел?

— Ты хочешь сказать, что надо поскорей продавать древесину? Так это как раз покажет всем ее качество! Я, конечно, нарисую на кабинах свой знак, но большая часть их останется непокрашенной. А затем я пройдусь мимо Рынка так, чтобы все убедились, что у меня прекрасное дерево.

Наемные рабочие накладывали панели на длинный, вытянутый цилиндр. Клэйв, отдыхая, оценивал проделанную работу. К некоторым панелям были приделаны петли — они встанут вместо окон. Солнце скользнуло за Тьму, на Сгусток опустились сумерки. Когда солнце снова вынырнуло, пройдя в градусе от Воя, половина «Бревноносца» была уже полностью готова.

На них упала какая-то тень — сверху опускалась Карлот с полными руками еды. Дебби полетела ей на помощь. Карлот тащила кухонные принадлежности и огромный кусок копченого мяса моби.

— А где Разер? — спросила она.

— Я оставила его у Полурукого вместе с Сектри Мерфи.

— А-а-а…

Они привязали груз Карлот рядом с мешками с семенами.

— Лучше приготовим все сегодня прямо здесь, — обратилась к отцу Карлот.

— С этой краской столько возни, — согласился Бус.

— А как дела у Разера? — спросила Карлот. — Я все время забываю, что нам надо, чтобы он провалился.

— Ага. Судя по реакции Сектри Мерфи, он поставил там какой-то рекорд выносливости на большом колесе. Вот о чем следовало подумать.

— Это я виноват, — пробормотал Бус.

— Да это, вроде, и неважно. Кажется, он им и так очень нужен.

Кабина росла буквально на глазах. Сейчас рабочие прибивали толстые поперечные доски к ее носовой части… Чтобы толкать бревно? Двое рабочих достали большие бутыли; ветер донес до граждан едкий химический запах. Бус извинился и поспешил к рабочим: они уже начинали красить законченную часть «Бревноносца».

— А что он там делал с Мерфи? — спросила Карлот.

— Ну, ты помнишь, твой отец сказал…

— Да, а я сказала, что это ее может серьезно обидеть. Он ведь ни на что не намекал ей?

— При мне — нет. Она была не в духе. Сектри примеряла скафандр и оказалось, что она не подходит.

— Плохо.

— Она хотела напиться чая из «бахромы» и все забыть. Ей нужен был собутыльник. Я оставила их вдвоем. Древесный корм, Карлот, если Мерфи действительно разозлится на него, что она может сделать? Вышибет его из Флота?

— …Ну да.

Карлот начала доставать кухонную утварь, готовясь к обеду. Работала она с бешеной энергией.

Дебби молча следила за ней. Наконец она спросила:

— Карлот, ты собираешься выйти замуж за Раффа Белми?

— Не знаю. Я провела всего лишь пару дней с Раффом Белми на борту «Лесоруба». Он кажется… Он уже считает само собой разумеющимся, что мы поженимся. Он так уверен в себе, что даже словом не упомянул об этом.

— Ну и что? Ты так Разеру и сказала.

— Знаю. Но где же он?

От постройки «Бревноносца» остались куски балок. Клэйв оттащил все деревянные обломки к Карлот. Она уложила их и разожгла костер.

Бус заплатил команде рабочих, и те отбыли. Его собственная команда подплыла поближе, чтобы осмотреть новую ракету. Бус сиял. Клэйв явно гордился. Дебби издавала одобрительные возгласы. «Бревноносец» восстановили за каких-то четыре дня.

Очень хорошо наложена краска, подумала Дебби. Она не слишком хорошо разбиралась в работе по дереву. Кабина была величиной со стручок и достаточно просторной, чтобы без труда вместить пятерых-шестерых. Бус и Клэйв наносили последние штрихи, развешивали по корпусу мотки тросов, крепления, крюки. Бус хотел, чтобы все было сделано как надо…

Разгорелся костер — сумрачный шар, окутанный жаром и почти невидимый в лучах Воя и Солнца, освещавших эту сторону бревна. Карлот разрезала кусок моби пополам, затем начинила внутренности мелконарезанными овощами, закрепила куски деревянными колышками и привязала все это у огня.

На голубом фоне Воя скользнула размытая, темная тень.

— Разер! Где ты пропадал? — воскликнула Карлот.

Он опустился на кору.

— У меня большие неприятности, — сказал он. — Где Председатель?

— Работает у ракеты. Но что случилось?

— Карлот, может, ты мне что посоветуешь. — Разер выглядел смущенным, немного напуганным. — Боюсь, я вляпался глубже, чем сам того желал.

Часть четвертая. ТЬМА И СВЕТ

Глава девятнадцатая. ТЬМА

Мы много спорим, почему Кенди прервал связь. Может, внутри него что-то замкнулось. На Вой — на звезду Левой, Шэрон, прошу прощения — с орбиты то и дело обрушиваются огромные массы вещества. Это порождает магнитные бури. Вполне возможно, они-то и замкнули компьютер «Дисциплины». Нас же защищает плотный слой атмосферы Дымового Кольца. Нет, не может быть. Мне нравился Кенди.

Это звучит совершенно дико. Компьютерная программа… Ничего не могу поделать. У Кенди было меньше воображения, чем у индейки. Когда-то я даже пытался шутить с ним. Но я всегда восторгался преданностью, а Кенди обладает такой преданностью и самоотверженностью, которые немыслимы в обыкновенном человеке. Пожалуй, на этом и закончу.

Деннис Квинн, капитан С кассет Дерева Граждан, 54-й год Мятежа

Бус купил небольшой насос. Сейчас Разер качал им воду, заправляя топливный бак «Бревноносца». На другой стороне пруда заправлялось судно Флота. Водой надо было делиться, особенно так близко от Рынка. Флот и «Бревноносец» обменялись приветствиями, и теперь обе команды трудились, не обращая друг на друга ровно никакого внимания.

53
{"b":"20770","o":1}