– Билли? Но как он нам поможет?
– Он понимает язык животных, или ты забыл? Он сможет договориться с питоном, если ты устроишь их встречу. Сомневаюсь, чтобы эта удивительная змея была безнадежно злобной.
Чарли погрузился в размышления о душевном облике лазурного питона, а дядя тем временем приготовил себе обильный завтрак, стремясь наверстать упущенное. Дядя как раз уплетал третью порцию овсянки, когда на кухне появилась мама. Она проспала весь скандал с бабушкой Бон и при виде бодрого и сияющего дяди Патона просто оторопела. Мальчик даже испугался, как бы мама не хлопнулась в обморок. Но она вовремя ухватилась за стул, уселась, не сводя глаз с дяди Патона, и ошеломленно сказала:
– Тот странный господин из картины, все-таки не совсем законченный злодей. Ах, Патон, как я рада, что вы поправились! Теперь нам всем станет спокойнее.
Любопытно знать, с чего вдруг Скорпио переквалифицировался из коварного обманщика в порядочного человека, недоумевал Чарли. Может, после того, как увидел волшебную палочку в руках у законного владельца? Но какая тут связь?
Около часа дня Чарли вежливо отказался отобедать с дядей, который немедленно после завтрака заказал уйму дорогих деликатесов с доставкой на дом и отправился в «Зоокафе». Когда столько дел, не до лакомств – можно вполне обойтись апельсиновым соком с печеньем.
Пришел он как раз вовремя, все друзья уже были в сборе, а с ними – положенное хвостатое и пернатое сопровождение, то есть скворец Эммы, попугай Лизандра, Габриэлев выводок хомячков, кролики Оливии и глухая голубоглазая кошка, принадлежавшая Фиделио. А Чарли немедленно приветствовал Спринтер-Боб – как всегда, громким лаем, мокрым языком и радостными прыжками. Пес чуть не сбил Чарли с ног, так что пришлось срочно купить ему большой шоколадный пряник, чтобы отвлечь.
– Ну как, все готовы? – строго спросил Лизандр, как заправский председатель собрания. – На повестке дня неотложные дела. Мы с Танкредом составили список и хотели бы, чтобы все присутствующие внесли свой вклад в план.
Он с важным видом положил на стол лист линованной бумаги. Вот что там было написано.
ПЛАН ПО СПАСЕНИЮ РИКИ
Пункт 1. Найти лазурного питона.
Пункт 2. Укротить лазурного питона.
Пункт 3. Перенести лазурного питона за пределыакадемии, в какое-нибудь безопасное место, где он сможет снять с Рики чары невидимости.
Пункт 4. Найти Рики Сверка.
Пункт 5. Вывести Рики Сверка за пределы академии, а расколдовать потом (невидимкой ему будет легче сбежать).
Пункт 6. Уговорить лазурного питонаснять с Рики чары.
Пункт 7. Вернуть Рики домой, в Сверкающий замок.
План получился – солиднее некуда. Его пустили по кругу, и все с уважением смотрели на каллиграфический почерк Лизандра. Однако, когда собравшиеся прочли план, их лица помрачнели.
– Чего вы скуксились, все не так уж плохо! – подбодрил друзей Чарли. – По крайней мере, я знаю, где прячется питон, и легко найду его на чердаке.
– Да, найти-то ты найдешь, а как мы его укротим? – с сомнением спросила Эмма.
– А Билли Гриф на что? – напомнил Чарли. – Он умеет разговаривать с животными.
– И как ты предлагаешь заставить его потолковать с питоном? – поинтересовалась Оливия. – Поставь себя на место Билли: тебе бы захотелось вести задушевные беседы с гигантской змеей, которая превращает людей в невидимок?
– Никакого принуждения! – горячо сказал Чарли. – Теперь я доверяю Билли. По-моему, он искренне хочет нам помочь.
– А я ему не доверяю, – вмешался Габриэль. – Впрочем… Босх! Если что, нажмем на Билли – скажем ему: мол, если ты нам поможешь, мы тебе отдадим Босха. Он так обожает эту крысу, что в огонь за нее полезет.
– Это шантаж! – возмутился Чарли. – Говорю вам, он и так согласится.
– Погодите вы спорить, – прервал их Лизандр, – ведь все равно держать крысу Билли негде. По академии шастает Уидон, он ненавидит крыс. Манфред тоже не дремлет, я уж молчу про эту жуткую Беллу.
Чарли вспомнил про кухарку:
– Я знаю, где Билли сможет держать Босха. Все посмотрели на него вопросительно, но он только сказал:
– Положитесь на меня. И пожалуйста, чтоб никакого шантажа! Билли и так затюканный.
– Решено, – молвил Лизандр. – Переходим к пункту… э-э… номер три. Надо придумать, как вынести – или вывезти? – лазурного питона за пределы академии.
– Есть одна мысль, – неожиданно выпалил Чарли, но на очередные вопросительные взгляды добавил: – Я ее еще не додумал.
Лизандр нахмурился, и Чарли поспешно объяснил:
– Пока подробности рассказать не могу, но даю слово, получится как надо.
Он опять подумал о кухарке, но раскрывать секрет ее подземного жилища не спешил.
– Поверим на слово, – сказал Танкред. – Теперь пункт четыре. Рики.
– Я кое-что придумала, – внезапно подала голос Эмма и заалелась, когда все взгляды обратились на нее. Она сунула руку в карман и выложила на стол… гигантского мохнатого паука.
– Ай!
– Ой!
– Что это?!
В общей разноголосице громче всех вскрикнул Танкред. От неожиданности он не совладал с собой, и порыв штормового ветра сдул со стола план.
– Ну и гадость! – воскликнул повелитель ветров и бурь. – Как оно нам поможет?
– Да дайте же человеку высказаться! – возмутилась из-под стола Оливия, наклонившаяся за планом.
– Он не настоящий, – пояснила Эмма, надевая паука на палец. – Видите, вроде марионетки. Рики нужно будет надеть его на большой палец ноги – ну тот самый, который у него видимый. Тогда он легко и просто выйдет из академии через главные двери – с кем-нибудь из персонала. И никто ничего не увидит, кроме паука.
Идея была единодушно одобрена – вернее, почти единодушно, потому что Танкред, недолюбливавший пауков, начал придираться:
– Это что же получится – прыгающий паук? Эмма, он ведь не поползет, если Рики напялит его на ногу, а будет передвигаться рывками!
Но все напустились на Танкреда:
– Придира!
– Зануда!
– Слабо придумать что получше?
– Классная идея, ты чего!
– Никто и не подступится!
– Не тебе же его напяливать!
Танкред поднял руки, – дескать, сдаюсь. Но на самом деле сдаваться и не думал:
– Хорошо, отлично, пусть будет прыгающий паук. Мало ли что бывает у нас в академии. И вообще, я не придираюсь, я проверяю план. У меня вопрос насчет Рики. Скажите на милость, куда он денется, оказавшись на свободе? Нас-то рядом не будет, кто ему поможет? Не станем же мы все переодеваться пауками, а?
– И это у нас с Эммой уже предусмотрено, – заявила Оливия. – Рики преспокойно пойдет в книжный магазин к тете Джулии. Найти его проще простого, он сразу за собором, а собор со всех концов города виден.
– Я предупредила тетю, – добавила Эмма. – Если в дверь позвонят, а на пороге никого не будет…
– Не считая гигантского прыгающего паука… – не без мстительности вставил Танкред.
– Что-то в этом роде, – невозмутимо продолжала Эмма. – Словом, тетя Джулия обещала присмотреть за Рики, пока мы его не… не расколдуем.
Мысли Чарли запрыгали не хуже пресловутого паука. Он лихорадочно соображал, что предпринять. Все одно к одному – и четверть как раз заканчивается! Получится ли всей компанией съездить в Сверкающий замок и доставить Рики домой? Дядя Патон наверняка вскоре соберется купить новый автомобиль взамен прежнего, пострадавшего во время бегства от Джората. А если дядя приобретет микроавтобус? Или этот, как его, автомобиль с прицепом-трейлером? Как раз восемь человек влезут, и еще место для Спринтера-Боба останется…
– Подведем итоги, – провозгласил Лизандр. – Решения по первым пунктам плана мы приняли, можно приступать к операции. Предлагаю назначить ее начало на вечер понедельника и выполнить пункты номер один и номер два – то есть найти и укротить питона.
Чарли спохватился:
– А как мне протащить Билли на западное крыло и подняться на чердак, чтобы нас не заметили?