— У меня они всегда с собой, — сообщила Фреда. — А у тебя и у работников их нет, так ведь?
— Ни им, ни мне нет необходимости касаться его руками, — заметил Ян. — Мы будем их выкапывать, а вы, девушки, складывать их в кучу, чтобы потом сжечь.
Ванесса не могла отделаться от мысли, что Гамильтон отдает распоряжения как начальник, но она не хотела обидеть его неосторожным словом. Ведь он и Фреда так стараются ей помочь!
Ян внимательно посмотрел на нее:
— Что-нибудь не так? У вас возникли новые идеи?
— Да, действительно, — подтвердила Ванесса. — Я подумала, что хорошо бы пройтись с ножницами и срезать зонтики с цветами и семенами прежде, чем они созреют. Это, по крайней мере, не даст появиться новым растениям на следующий год.
— Ну ладно, — отозвался Ян, словно давая разрешение. — Но будьте осторожны с этим соком.
Он положил книгу на стол и решительно зашагал к саду.
— Кстати, — начала Фреда, когда они с Ванессой последовали за ним. — Поздравляю тебя с находкой, небольшим гнездышком с яичками, которое тебе оставила твоя тетушка.
— По крайней мере, я буду уверена, что смогу заплатить налоги и счета за электричество примерно за год, — поделилась Ванесса.
— И может быть, поставишь телефон, — намекнула Фреда.
— Возможно, — согласилась она.
Ян, один из его работников и Джо начали выкапывать сорняки, а другой работник Яна приступил к остеклению оранжереи. Вооруженные парой ножниц и короткой косой, Фреда и Ванесса начали срезать зонтичные соцветия.
— Мы с Яном подумали, не хочешь ли ты пойти с нами в клуб, где мы состоим членами, — предложила Фреда, не отрываясь от работы. — Мы там собираемся время от времени.
— А что за клуб? — поинтересовалась Ванесса.
— Клуб лесоводов. Как тебе известно, в округе довольно много лесоводов, и Ян, между прочим, тоже лесовод, так…
— Разве? — удивилась Ванесса.
— Конечно. А ты не знала? Почему бы тебе не прийти к нам в воскресенье на ленч? Заодно осмотришь наши владения?
— Да, я согласна. Только мне не терпится привести оранжерею в рабочее состояние.
После вчерашнего дождя солнце было на удивление жарким. Ян сбросил с себя рубашку и брюки, оставшись в одних шортах. Его спина и руки казались бронзовыми, а мускулы — крепкими и сильными. Ванесса невольно залюбовалась его телосложением.
Но такого ровного бронзового загара можно достичь лишь при постоянном и продолжительном пребывании на пляже. По всей вероятности, Гамильтон был богатым плейбоем до того, как купил или унаследовал Лодж, подумала она с презрением.
Однако, продолжая работать, не могла время от времени не бросать взгляды в его сторону.
— Мой брат демонстрирует хорошую фигуру, не так ли? — мгновенно заметила Фреда с озорной улыбкой.
— У него действительно прекрасный загар, — откликнулась Ванесса. — Где он его получил? На Средиземноморье?
Фреда рассмеялась:
— Конечно нет! В основном на работе. Ян всегда раздевается, когда работает на открытом воздухе.
Ванесса опять ошиблась в отношении Яна Гамильтона, и ей это совсем не понравилось.
Ко времени ленча довольно большая площадь была обработана, выкопанные сорняки лежали на солнце поверженные и безвольные. Фреда привезла с собой столько сандвичей и фруктов, что можно было накормить целую армию, а Нэнси, накрыв стол в тени сикомора, положила на огромное блюдо свежий хрустящий салат и ранние томаты с чудесным запахом и вкусом. Она объяснила, что купила их у соседа, который содержит собственную оранжерею.
— Думаю, в следующем году надо будет что-нибудь вырастить самим, — задумчиво произнесла Ванесса.
— Вы хотите сказать, что будете этим заниматься вместо садовых растений? — спросил Ян.
— Нет. Я задумалась о второй оранжерее. А когда томаты сойдут, смогу использовать ее под хризантемы.
Фреда рассмеялась:
— Ты рассуждаешь как настоящий садовод.
Но лицо Яна было серьезным.
— Любительское садоводство — это одно, а доходное предприятие — совсем другое.
— Я прекрасно это понимаю, — с достоинством ответила Ванесса. — Что мне нужно сейчас, так это несколько ящиков для посева семян, почва для этих ящиков и несколько пакетиков семян. Если я успею их посеять в ближайшие дни, они зацветут к Рождеству.
Ян взглянул на нее, прищурив глаза от солнца:
— Я полагаю, вы знаете, что в это время года уже есть в продаже сеянцы. Правда, не так дешево, как пакетики семян, но все-таки вы сможете получить определенный доход, а при правильном уходе добиться цветения к Рождеству.
— А что ты называешь правильным уходом? — потребовала уточнения его сестра.
Углы губ Яна тронула улыбка.
— Спроси у Ванессы. Она у нас эксперт.
Если он хочет ее поддеть, подумала Ванесса, то напрасно старается.
— Есть ли где-нибудь поблизости питомник, где бы я смогла купить рассаду горшечных? — спросила она.
Ян кивнул:
— На шоссе Барнли хороший питомник. Вы можете там купить растения, семена и все прочее. А Фреда могла бы вас туда подвезти.
— Подвезешь меня, Фреда? — спросила Ванесса.
— Конечно, — ответила та с готовностью. — Когда ты хочешь поехать — завтра утром?
— Это было бы прекрасно. Спасибо.
Уже была вторая половина дня, когда заехал на своей машине Майлс Кендал. Ванесса оставила свое занятие, чтобы поговорить с ним.
Он с некоторым удивлением окинул взглядом всю сцену.
— Что это? Деревенская вечеринка?
Ванесса все ему объяснила. На лице у него появилась гримаса.
— Что ж, я тоже присоединился бы, но сейчас еду в город и вот подумал, может быть, вам надо туда за чем-нибудь?
Ванесса вдруг представила, как было бы здорово, если бы у нее была возможность уже сегодня вечером подготовить лотки для семян.
— Мне действительно кое-что нужно, — подтвердила она. — А вы сразу вернетесь обратно? И в багажнике у вас найдется место для полмешка компоста?
Он усмехнулся:
— Найдется, я думаю. И мы сразу же вернемся, если вам так надо.
Ванесса вернулась к Фреде.
— Майлс Кендал едет сейчас в город и предлагает подвезти меня в садовый центр. Если я поеду прямо сейчас, то смогу уже этим вечером кое-что посеять. Ты не возражаешь?