Литмир - Электронная Библиотека

Кэл вкратце обрисовал ей сущность проблем, предусмотрительно сгладив острые углы.

— Какая же он сволочь! — воскликнула она, узнав о подставе торговца оружием. — Если я увижу его, то убью!

— Не надо убивать, я сам. — Он убрал с ее лица прядь рыжих волос. — А что у вас происходило?

Улыбка исчезла с ее лица.

— Кэл, ты знаешь, Дух…

— Он не вернулся, да? — быстро спросил Кэл.

— Да. Ушел позавчера, и до сих пор его нет. Ты пойдешь за ним?

— Конечно. Но еще не стемнело. Потом дашь мне его план. Не надо пока о нем говорить, ладно?

— Хорошо, — пожала плечами Ченси. Она давно изучила форму общения Кэла и Духа, так что теперь не удивлялась.

— Мне нравится твоя прическа. — Он опять коснулся пальцами ее волос. — Решила отрастить?

— Я больше не мусорничаю, — загадочно улыбнулась она.

— Да ты что?! И чему же мы этим обязаны?

— Не чему, а кому, — рассмеялась Ченси. — У меня будет ребенок!

Кэл выглядел так, будто его ударили по голове стальной балкой. Да и чувствовал себя примерно так же. Ребенок? У Ченси будет ребенок? У его Ченси? Он даже не мог представить себе эту бойкую, отчаянную девчонку в роли матери.

— Ты — и ребенок?

— Да, я. Очнись, Кэл! Я всего лишь беременна. Ты что, не знал, что у женщин бывают дети?

— Но — у тебя?!

— Я и сама не представляла. Паниковала поначалу жутко — жаль, ты не видел. А сейчас — ничего.

— Да, но… А отец? Она опять рассмеялась.

— Ты даже не представляешь, кто он! Враг номер один! Я его так люблю! Он вообще-то тебя поймать хотел, когда мы познакомились, но передумал. Я тебе еще все подробно расскажу, но потом. А кто это с тобой?

— Мой друг и, — он усмехнулся, — моя девушка.

— Вот это да! Ты тоже попал?

— Не злорадствуй чересчур.

— Ты что! Все девочки будут в трауре — они так надеялись тебя окрутить.

— Ченси, тебя спасает только беременность!

— Так я этим и пользуюсь.

— Понимаешь, — говорил тем временем Дрейк, — я вышел на человека, который был тесно с Призраком связан. Призрак был его дублером. Точнее, ее. Это девушка.

— Кто девушка, Призрак?!

— Да нет, дублер его — девушка. — Дрейк почти смущенно улыбнулся, чего раньше за ним никогда не наблюдалось. Смущения, то есть. — И… в общем, я с ней живу.

— Ну ты даешь! — восхитился Грей.

— Я уже начал думать, как уйти в отставку, а тут этот случай, ну и все само собой решилось.

— А как же Призрак?

— Нет его. Исчез. И, похоже, больше не появится. Можешь так и доложить — тебя ведь тоже за ним отправили?

— Да. — Грей не стал упоминать о грязных махинациях Четвертого. — А где эта девушка? Познакомишь?

— Конечно. — Дрейк обернулся и бросил острый взгляд на другой конец таверны. — Вот только выясню, что за тип вокруг нее увивается. Она у меня девчонка хоть и стервозная, но красивая, вечно какая-нибудь шваль цепляется.

— Стерва, говоришь?

— Нет. — Дрейк усмехнулся. — Это я просто так. Но поначалу едва меня не прирезала, еле ноги унес. Когда узнала, что я за ее дублером охочусь. Надеюсь, я ее хоть немного перевоспитал. — Он махнул рукой, подзывая девушку.

Грей тоже обернулся и увидел, как к ним идет та самая рыжая девица, держась за руку Кэла. Смутная догадка, зародившаяся у него, еще не успела окончательно оформиться и проникнуть в его сознание, когда рыжая, сияя, подошла к столу и сказала:

— Дрейк, я хочу тебя кое с кем познакомить. Это мой дублер. Кэл, это Дрейк.

Грей отрешенно смотрел, как Дрейк поднимается из-за стола, как что-то говорит, как Кэл отвечает ему, вежливо, но жестко… Нет, это не Кэл… Призрак… Господи, почему? Он же прилетел сюда за Призраком… он ненавидел его… он мечтал найти его и убить…

А тот все это время был рядом с ним.

— Ты жив, — сухо констатировал Дрейк.

— Ты тоже.

— Руку.

Кэл вопросительно приподнял бровь.

— Руку отпусти, — повторил Дрейк, неприязненно глядя, как Кэл сжимает ладонь его подруги.

Кэл усмехнулся, но руку убрал.

— Не беспокойся. Можешь считать меня… э… ее братом.

— Предпочту этого не делать.

— Придется. Видишь ли, я встретил ее раньше, чем ты. Так что тебе придется считаться со мной.

— Я могу и арестовать тебя.

— Ты же умер, — напомнил ему Кэл. — Думаю, ты не захочешь светиться.

Дрейк промолчал. Кэл нехотя перевел взгляд на Грея. Юноша молча смотрел на него, и в его глазах читалось: «Как ты мог?»

— Вижу, ты все уже знаешь, — наконец сказал Кэл Грей кивнул.

Кэл сжал губы и опустил глаза.

— Ладно, — наконец сказал он. — Потом поговорим. Грей, Ари, хочу вас познакомить с Ченси, моей дублершей.

— И моей девушкой, — добавил Дрейк.

— Ченси, это Грей и Ари.

— Дрейк мне о тебе рассказывал, — улыбнулась Ченси Грею. Ариане она ничего не сказала, девушки просто разглядывали друг друга с некоторой долей любопытства.

— Кажется, нам надо выяснить несколько вопросов, — сказал Дрейк. — Садитесь.

Кэл с Ченси сели за их стол, бок о бок, что не укрылось от Дрейка и Арианы.

— Полагаю, всем уже известно, что ты Призрак, — обратился Дрейк к Кэлу. — Я не знаю, где тебя носило все это время, да меня это особенно и не интересует. Но я хочу знать, что ты собираешься делать.

— В каком плане?

— Я пообещал, что не буду преследовать тебя. — Он бросил успокаивающий взгляд на Ченси, которая заметно нервничала. — Но я сделаю это только в том случае, если ты не будешь нападать на веллианские корабли.

— Можешь не беспокоиться. — Кэл сосредоточенно крутил в руках обломок проволоки, валявшийся на столе. — Призрак действительно умер.

— Ты собираешься остаться здесь?

— Нет.

— Почему? — вскинула голову Ченси.

— Потом скажу. Я удовлетворил твое любопытство?

— В основном. Теперь твоя очередь.

Они напомнили Ариане двух хищников, выясняющих отношения. Вот они кружат друг вокруг друга, осторожно принюхиваются… каждый ожидает от другого выпада и заранее готов реагировать. Ей было не по себе.

— Какие у тебя планы в отношении Ченси? — Кэл жестом заставил саму девушку промолчать. — В конце концов, до сих пор за нее отвечал я.

— Я сама могу о себе позаботиться! — воскликнула Ченси.

83
{"b":"20511","o":1}