таинственные налетчики. Перед фасадом повисло густое облако белой пыли. Ариф
присел на одно колено, прищурился:
- Ты слышишь - двигатель? Роберт отреагировал мгновенно: его излучатель
вновь дрогнул короткой очередью, и желтый коптер перед домом посыпался
ослепительными искрами кипящих осколков металла.
- Идиот, - успел сказать Ариф. Над острой черепичной крышей строения на
секунду показалось вытянутое серебристое яйцо с короткими плавниками двойного
киля и консолями до отказа задвинутых крыльев - показалось, чтобы в следующий
миг со скребущим душу визгом исчезнуть в сером пасмурном небе.
- "Болланд-Виктория", - задумчиво произнес Ариф и повторил: - Идиот.
- Бывает, - огорченно признался Роберт. - Идем?
- Идем, - вздохнул Ара, поднимаясь. Роберт криво усмехнулся и зашагал вслед
за другом по высокой, никогда не стриженной траве. Миновав дымящийся остов
желтого коптера, они приблизились к широкой каменной лестнице усадьбы, и
Ариф, вдруг рванувшись вперед, резво взбежал наверх и наклонился над
удлиненным предметом, сильно напоминавшим собой свернутый ковер.
- Что там такое? - удивленно спросил Роберт, стоя внизу.
- Это она, - ответил Ариф. - Она жива, но... иди сюда. Роберт поспешно
поднялся по лестнице и присел на корточки рядом с Кириакисом. Продолговатый
предмет, брошенный налетчиками, действительно оказался молодой светловолосой
женщиной, плотно, под самое горло, упакованной в серый пластиковый мешок. Для
надежности ее еще и натуго перетянули прочной липкой лентой, и теперь Ариф,
осторожно приподняв бесчувственное тело, со скрипом отдирал ее от мешка.
Чтобы облегчить другу работу, Роберт перехватил женщину под поясницу и
вгляделся в ее лицо, красивое даже сейчас, несмотря на синюшную бледность и
запавшие щеки.
- Ее треснули по голове, - сказал Ариф. - На затылке - видишь? Роберт
осторожно повернул светловолосую голову, убрал пальцами мешающие ему пушистые
локоны и всмотрелся в покрытую запекшейся кровью припухлость.
- Череп не проломлен, - уверенно определил он, - но удар был хороший. Она
не скоро придет в себя. Что будем делать?
- Осмотри пока дом, - предложил Ариф. - Вдруг там еще кто-то сидит? Я уже
устал от неожиданностей. Роббо согласно кивнул и поднялся. Широкие резные
двери были распахнуты, и он крадучись вошел в усыпанный белой пылью
штукатурки холл. Его очередь, выбившая окна первого этажа, разнесла и хлипкое
внутреннее перекрытие противоположной стены. Темно-синий ковер, покрывавший
пол помещения, был завален мелким декоративным гравием, напыленным когда-то
на поверхности стен. Мебель - несколько высоких старых шкафов, гнутый
светильник в углу и пушистый диван под разбитыми окнами - не была повреждена
или сдвинута, и Роберт понял, что хозяйку уединенного ранчо взяли практически
без сопротивления. Здесь, в доме, не было ни стрельбы, ни борьбы - обойдя
помещения второго и третьего этажей, он нашел лишь небольшое кровавое пятно в
одном из санузлов. Ванна была все еще полна теплой, подкрашенной
ароматизаторами воды, и он понял, что Мэриэн Беллинг схватили именно здесь -
опоздай они с Арифом на несколько минут, и искать таинственную подругу
Даниэли уже не имело бы смысла. На балконе второго этажа, обращенном в
тыльную сторону дома, обнаружилась кованая металлическая лесенка, ведущая на
неровно подстриженный луг; спустившись по ней, Роберт увидел распахнутую
дверь служебной пристройки и понял, что второй коптер налетчики посадили
именно здесь. Работа выглядела грамотной: даже в таком достаточно спокойном
деле ублюдки предпочли перестраховаться и обеспечить себе пути для возможного
отступления. В конечном итоге они и спасли тех, кто успел пробежать через
первый этаж и подняться на "Викторию". Мельком оглядев лужайку за домом,
Роберт прошел через аккуратную светлую кухню и вернулся в холл. Ариф уже
вытащил женщину из мешка и перенес ее на диван. Услышав шаги Роберта, он
повернулся к нему:
- Все чисто?
- Угу, - кивнул тот, - боюсь, мы их сильно напугали. "Виктория" стояла там,
за домом: там луг, достаточно большой для коптера, а второй выход ведет вот
отсюда, через кухню. Как она?
- Плохо. Слава Богу, мой фон уцелел при падении - хотя ты, гад, заехал-таки
мне башкой в живот. Через полчаса здесь будут наши люди.
- Я схожу за Кэт, - сказал Роберт. - У Лео, как я понимаю, сломаны ребра.
- Заживет, - отмахнулся Ариф. - Эта... красавица - вот что плохо. Она пока
дышит... - он скрежетнул зубами, - а наша аптечка сгорела! Роберт молча
покачал головой и вышел. Обугленные трупы, лежащие вокруг лестницы, заставили
его привычно усмехнуться - имперский "нокк" и на большей дистанции однозначно
превращал незащищенного человека в хорошо прожаренные лохмотья. Ручное оружие
такой мощности на Бифорте производили в весьма ограниченных количествах, уж
слишком дорогим оно получалось, но в распоряжении Роббо имелись бездонные
арсеналы "Валькирии", и современной ему техникой он не пользовался
принципиально. Дьявольский огонь старинного оружия несколько раз спасал ему
жизнь в схватках с численно превосходящим противником, и сейчас Роберт в
очередной раз возблагодарил судьбу, подарившую ему эту давно забытую
человечеством мощь. Он спустился вниз по лестнице и зашагал в сторону все еще
дымящегося коптера Арифа. Машина сгорела на удивление быстро, на закопченной
траве остался лишь оплавленный бронированный корпус: все его внутренности
выгорели дотла за считанные минуты. Обойдя черный, отвратительно пахнущий
носовой обтекатель, Роберт увидел Кэтрин - женщина сидела в десятке метров от
коптера, баюкая на коленях растрепанную голову скрючившегося от боли пилота.
- Я начала нервничать, - сказала она, увидев Роббо. - Ты что, не мог
подойти сразу?..
- Сразу после чего? Кто знал, что там, в доме?
- Мог бы крикнуть, - Кэтрин обиженно поджала губы и приподняла Лео. - У
него сломаны три ребра. У нас есть что-нибудь обезболивающее?
- Поищем в доме. - Роберт нагнулся и подхватил пилота за плечи. - Давай,
мужик... Кэт, придержи его за ноги.
- Я сам, - застонал пилот. - Я сам, милорд. Вы только помогите мне...
- Ну давай, давай... Вдвоем с Кэтрин они довели раненого до дома там,
осторожно перехватив его за тонкую талию, Роберт поднял его по лестнице и
внес в холл. Ариф помог ему уложить пилота в одном из кресел и взял со
столика чехол с инъектором:
- Я тут порылся на кухне... Лео, мы тебя пока вырубим - не возражаешь?
- Спасибо, милорд... Ариф отчего-то шмыгнул носом и приложил блестящий
пневмопистолет к шее юноши.
- Что ты ему вколол? - подозрительно спросил Роберт.
- Да ничего, - грустно махнул рукой Ариф, уснет на пару часов. Идем-ка
лучше полюбуемся на наших покойников - мне ужасно интересно с ними
познакомиться.
- Без толку, - вздохнул Роберт. - Там - клочья...
- Это она? - спросила Кэтрин, подходя к лежащей на диване женщине.
- Она, - кивнул Ариф. - Похоже на сильное сотрясение мозга. Я уже вызвал
людей, не беспокойся... Я думаю, мы ее дотянем. Побудь пока здесь, а? На тот
случай, если она вдруг придет в себя - хотя, конечно, это практически
нереально... Спустившись по лестнице, он подошел к одному из лежащих на траве
трупов и скорбно потрогал его носком некогда дорогого ботинка:
- Дьявол, зачем я так усердно лупил? Роберт оглядел изуродованные тела
налетчиков и брезгливо сплюнул:
- Это люди Графа, я уверен. Думаю, морочить голову с экспертизой - пустая
трата времени, и так все понятно. Они опережают нас на полшага. Нужно срочно