Литмир - Электронная Библиотека

архиепископу! - Никогда бы не подумал, что ты так любишь детские страшилки, -

недоверчиво усмехнулся Ариф. -Детские... кадетские!.. Ярро сам порядком

напуган - ты можешь себе это представить? Ты когда-нибудь видел нервного Ярро

Бланта? Вот я видел - полчаса назад. Более того - Ярро считает, что я сейчас

нахожусь прямо в чьем-то прицеле - это его собственные слова. - И что ты

намерен предпринять?

 - Я лечу на Грехэм. Ярро намекнул, что хвостик этого клубка мы найдем

именно там. "Валькирия" будет готова к завтрашнему вечеру - мои лоботрясы

` '.!` +( один из компрессоров, и раньше этого срока им не успеть. До отлета

я укроюсь в Дагсборо, там меня ни одна зараза не найдет. По крайней мере, мне

хотелось бы так думать. И вот еще что: если моей скромной персоной вдруг

резко заинтересуется его милость лорд-владетель, скажи прямо - улетел на

Грэхем. Охотиться и жрать виски. Когда будет, ничего не сказал. Все, Ара... У

меня еще немало дел. Я свяжусь с тобой по прилету. И вот еще что. Наша игра -

это наша игра, и никакие папы-мамы-тети-дяди нас из нее не вышибут! Пилот

Роберта взял курс на столицу: сперва он хотел связаться с Кэтрин по личному

фону, но потом вдруг передумал, перестраховался, хотя имел все основания быть

уверенным в том, что уж его-то линию прослушать более чем проблематично.

Могли слушать ее - а вдруг? Пока еще у него не было ощущения петли вокруг

шеи, но где-то глубоко, в самом дальнем уголке загадочного подсознания уже

рос неясный образ добротной, хорошо сплетенной паутины. Паутины,

предназначенной для него. И ему оставалось одно, лишь одно решение -

атаковать незнакомого и невидимого противника, рубить его клейкие нити, не

давая им разрастись и окрепнуть. Промедлить - значило опоздать и увязнуть,

увязнуть намертво, и, кусая в бессильной ярости губы, наблюдать, как рушится

все, созданное им за долгие годы, а сам он неудержимо превращается в

послушную марионетку всесильного отца. Мысль об этом была невыносима. Нет!

Возможно, лорд Торвард и прав, возможно, с его колокольни открывается вид

куда как более широкий, но у его сына всегда был свой путь, изрядно

отличающийся от предначертании кого, и вообще - сильный, самоуверенный Роббо

предпочитал творить судьбу собственными руками. "Интересно, - подумал вдруг

он, - а что такое "Ахерон"? Как сказал Блант: "Это как-то связано с

Ахероном"... Дьявольщина, что же это? Какой-то новый проект? Чье-то имя?

Или... название места, возможно, звездной системы или планеты?": Он

прищурился и привычно защелкал пальца ми. Охотничий азарт, его единственная и

всепоглощающая страсть, запульсировал в сознании миллиардом едва ощутимых

иголочных уколов. След был взят, теперь наконец взят на все сто, и Роббо это

чувствовал. Коптер опустился на широкую крышу монументального серого куба

департамента особо важных расследований - здесь же, под этой крышей,

располагалась и канцелярия лорда генерального судьи, который когда-то с

хохотом возил юного Роберта на своих крепких плечах. Пост охраны он миновал

без проблем, биоидентифицирующая "ксива" офицера СБ могла открыть практически

любые двери на планете - и поспешно свернул в узкий левый коридор, ведущий в

крыло, занимаемое департаментом. При одной только мысли о возможности

случайной встречи с гуляющим по коридорам лордом Эштоном по его спине бежали

мурашки. Дружелюбный судья обо жал задавать вопросы, а отвечать на них Роббо

не Имел ни малейшего желания, особенно сейчас. Кэтрин Раш находилась в

собственном кабине те: ее местонахождение Роберт определил, связавшись в

лифте с дежурным диспетчером. Лифт остановился на двадцатом этаже. Выскочив в

коридор, Роббо быстро сориентировался в направлении нумерации и двинулся

вперед. Кабинет 207 обнаружился за углом. Он решительно рванул на себя

дверную ручку и ввалился в комнату.

 - Ты?.. - Кэтрин отбросила в сторону лежавший на столе инфорбокс и

порывисто поднялась ему навстречу. - Что-то случилось? - К сожалению, Кэт.

Одевайся скорее. Мы должны лететь, мой коптер ждет на крыше. - Куда? Что

стряслось, Роббо? - Плохи наши дела, - он присел на край ее рабочего стола и

посмотрел ей в глаза, - точнее говоря, плохи мои, но и твои, соответственно -

тоже. Собирайся... С Галландом я переговорю сам. Кэтрин бросила на него

странный взгляд и сняла с вешалки сумочку и короткий летний плащ. Порылась в

столе, вытащила из нижнего ящика тупорылый полицейский бластер, сунула его в

карман плаща и выпрямилась: - Я готова. Надеюсь, твои объяснения будут

достаточно внятными... Роберт горестно покачал головой и подтолкнул ее к

двери. О каких-либо объяснениях думать не приходилось. Тем более что он не

мог объяснить происходящее даже самому себе. - Сядешь на площадку "Бифорт

Даинэмикс", - приказал Роберт пилоту, плюхаясь в переднюю кабину рядом с ним,

- и можешь быть свободен... Коптер пронесся над центром города и опустился

между воздушными машинами на крыше гигантского небоскреба финансово-

промышленной корпорации "Бифорт Дайнэмикс Груп". Пилот выбрался наружу. Роббо

быстро занял его место и рванул штурвал на себя, бросая мощную машину в небо.

- Я, честно говоря, и сам не много понимаю, - сказал он Кэтрин, опустив

отделявшую салон от кабины перегородку, - прости меня. Мы сильно рискуем, но

я не вижу другого выхода.

 - Ты втравил меня в какую-то веселую историю? - иронично поинтересовалась

женщина. - Не совсем так, Кэт. Ты влипла в нее без моей помощи. Понимаешь,

тогда, в порту, стреляли не в капитана Лашке, а в меня. И я хорошо знаю,

кто... Это тот же мерзавец, что уделал Макса Даниели. Сейчас у меня нет

времени выяснять, каким образом Макс, крупный профсоюзный гангстер, был

связан с этим ублюдком - ситуация слишком накалилась, мне уже не до Макса. Ты

тоже под ударом, а мне, поверь, очень не хотелось бы вернуться и обнаружить

тебя в могиле. - Вернуться откуда? - С Грехэма. Кажется, там я смогу получить

кое-какие ответы на свои вопросы. Фактически, в данный момент я почти ничего

не понимаю... Но сегодня я узнал, что на меня открыли сезон охоты. - Ты

собираешься лететь рейсовым? У меня могут быть проблемы с таможней -

полицейские чиновники моего ранга не имеют права покидать планету без особого

разрешения начальника департамента. - Мы не будем проходить таможню, -

отмахнулся Роберт, - у меня собственный корабль... И я хотел бы поглядеть на

того идиота, который решится сунуться под огонь его башен и батарей. Мы

вылетим завтра вечером. -А сейчас?.. - В департаменте Дагсборо у меня есть

хижина. Предгорья Пирс-Рок, места там дикие, и о ней никто не знает. По

крайней мере, я так думаю. Да и вообще: по некоторым данным, убивать меня

нужно при большом скоплении народа, иначе нет смысла даже завязываться с

таким дерьмовым делом. В Дагсборо - глушь, а взять меня живым не так-то

просто, особенно там.

 Кэтрин покачала головой и отвернулась, уставившись в окошко. Коптер мчался

на огромной высоте, жадно пожирая километры, - роскошная модель вполне

оправдывала свою заоблачную цену, ее глухо ревущие двигатели могли

перебросить хозяина на другую сторону планеты буквально за час. Сейчас коптер

летел на северо-запад, торопясь увидеть покрытые вечным снегом вершины горной

цепи Пирс-Рок. Роберт убрал газ и отдал штурвал от себя. Красноватое солнце

высоких широт, равнодушно горевшее слева по курсу, исчезло - снижаясь, машина

провалилась в плотную пелену облаков. За толстыми стеклами кабины клубился

серый кисель. Коптер продолжал терять высоту, но до края облачности еще было

447
{"b":"204499","o":1}