- Где-то около того. И мы можем нанести такой удар. По словам Бланта, через
трое суток на Фиете собираются представители всех семей, претендующих на долю
в сплите Минга. Самое интересное, что никому и в голову не приходит, что после
успешного налета весь Минг неминуемо отойдет под руку Слейтона...
- Значит, им это неинтересно, - поморщился Торвард. - Но, Барт, ты не
подумал, что при налете мы так или иначе будем идентифицированы - а тот факт,
что мы связаны с Лукой...
- ... рано или поздно всплывет на поверхность, - закончил Ровольт. - Да. Это
и есть та самая закавыка. Даже если мы угрохаем всю компанию и не оставим
свидетелей, все равно... и кого бы мы ни послали - рано или поздно... ты
совершенно прав.
- Постойте, ребята, - недоуменно заморгала Энджи, - вам надо ухлопать каких-
то типов? Типов, которые соберутся в каком-то месте? Я ничего не понимаю.
Давайте их просто подорвем...
- Боевиков насмотрелась, - констатировал Торвард. - Малыш, у нас не Чикаго и
не двадцатый век. Насколько я знаю, подобные встречи происходят в тихом и
милом кабачке, подорвать который мне лично не представляется возможным -
встреча готовится так, что ни о каких бомбах в сортире говорить не приходится.
Киллеров они тоже не боятся - потому что существует такой маленький приборчик,
мемеограф называется: он позволяет опознать человека по целому ряду примет,
включая дыхание и так далее. А мы все с самого рождения и до смерти числимся в
полицейских компьютерах - и любого из наших людей опознают не раз...
- И если пойдут слухи о том, что погром учинил господин Лука, ему очень
сильно не поздоровится.
- Ну, а если убийцы не будут опознаны - тогда что?
- Тогда господа гангстеры кинутся друг на друга - сперва с обвинениями,
потом с пушками... и начнется очередная война, три миллиона сто первая по
счету. И о Минге надолго забудут, им хватит забот и без этого. Даст Бог, война
переставит взаимоотношения семей с ног на голову, и мириться они будут до
скончания века.
- Ребята! - воскликнула сияющая Энджи. - Я, кажется, придумала, что мы можем
сделать... Даже странно, что такая ерунда не пришла вам в голову.
- Н-ну? - скептически осклабился Ровольт. - И что же?
- Да вот что: мы отправим туда наших ребят из охраны - они, я так думаю,
идентификации не подлежат. Верно? Торвард подхватил упавшую челюсть и
восхищенно присвистнул:
- Вот, господин полковник, - вот он, простой и трезвый взгляд человека, чьи
мозги не затуманены годами оперативной подготовки. А?
- Точно, господин лейтенант. Признаю себя полным идиотом.
- Слушай, Барт! - Торвард неожиданно захохотал и с размаху врезал кулаком по
столу: - Клянусь сапогами моего дедушки, мы устроим этим кретинам шоу сезона!
Я дам парням огнестрельное оружие - и пусть местные следователи до конца дней
своих разбираются, кто и, главное - из чего порешил почтеннейших господ
гангстеров.
- Браво! В самом деле, тогда уж точно никто и никогда... Надо только
проверить, пробьет ли земная пуля аврорский противолучевой комбинезон.
- Я думаю, что автоматная очередь прошьет его как. тряпку - ты знаешь, у тех
штуковин, что пылятся в нашем трюме, довольно мощное поражающее действие. Меня
волнует другое - справятся ли наши парни с таким щекотливым делом. Они-то ведь
привыкли к совсем другой стрельбе. Да и нервы у них не те.
- С ними пойду я, - твердо заявила Энджи. - Нет-нет, не возражай! Если среди
нас и есть человек, соображающий, как делаются такие дела, то человек этот -
я. И не говори мне про ваши боевики - поверь, кое-что я видела своими глазами.
Королев вздохнул. Энджи была права - ни он, ни Ровольт не имели ни малейшего
представления об организации налетов такого рода. Расстрел собравшихся в
хорошо охраняемом ресторане людей слишком отличался от привычных десантных
операций, и Торвард с трудом представлял себе план такой акции, тогда как
девушка, немало лет прожившая в криминальном мире Земли, хорошо знала, как это
делается.
- Ладно, мы оденем тебя в рейнджерский комбез, он защитит от любого
бластера. - Торвард встал и посмотрел на часы. - Свяжись с Лукой, Барт, - я
видел у него небольшую яхточку - Готов спорить, что она оформлена на какого-
нибудь орегонского балбеса, и ему ничего не стоит откреститься от любых
обвинений. И попроси у него последние образцы комбезов, которые обычно носит
охрана его коллег, - на всякий случай. Мы их испробуем на прочность, хе-хе-
хе... Я сейчас объявлю тревогу по экипажу - времени у нас в обрез. Людей
удалось собрать за час. Ровольту времени понадобилось меньше - и к тому
моменту, когда перегруженные штурмботы подошли к борту висящего на высокой
орбите линкора, яхта господина Луки уже ждала своего часа на одном из
свободных десантных доков. Сопровождаемый своим неизменным эскортом Торвард
спустился в гулкое металлическое чрево носового трюма. Там, возле пригнанного
с Земли полуприцепа, его ждал Ровольт с комбинезонами.
- Где стрелять будем? - спросил он, расшнуровывая тентованный борт
покосившейся фуры.
- Да прямо здесь и будем. Стены толстые, что им сделается. Эй, парни,
раскройте-ка вот этот прицеп. Ты, Барт, совсем не туда полез - если мне не
изменяет память, в этом зеленом "Шмитце" вовсе не автоматы.
- Не автоматы? А что же, черт возьми?
- Тут что-то этакое... противотанковое. Не знаю, это вон Энджи в подобных
делах разбирается. Ты пока иди прицепи на стенке свои тряпки. Ровольт ушел в
противоположный край трюма. Земляне тем временем сорвали замки с указанного
Торвардом прицепа: Романов и Хоффман одновременно запрыгнули вовнутрь.
- Тут какие-то ящики, милорд! - крикнул танкист. - Что с ними делать?
- Вытащите парочку. - Королев подошел к покрытой пылью фуре и задрал голову
вверх: - Давайте, давайте! Парни осторожно спустили на пол трюма два
продолговатых темно-зеленых ящика. Нагнувшись над ними, Торвард взломал своим
кинжалом деревянную крышку и рывком откинул слой желтой промасленной бумаги.
- Автомат Калашникова, общевойсковой образец семьдесят четвертого года, -
сказала Энджи, - ну-ка... Вытащив из ящика пахнущий маслом "АК", она
нетерпеливо сорвала с него измазанную маслом заводскую обертку, брезгливо
протерла ею блестящий черный казенник и внимательно осмотрела мушку на конце
увенчанного цилиндра искрогасителя ствола.
- И как это стреляет? - поинтересовался Торвард.
- Громко, - ответила девушка, доставая из второго ящика серый полотняный
подсумок с четырьмя снаряженными магазинами. - Смотри, это делается вот так.
Держа автомат боком, она медленно вставила в него изогнутый магазин, щелкнула
переводчиком огня, снимая его с предохранителя, и уверенно передернула затвор.
- Держи эту штуковину подальше от меня, - попросил вернувшийся Ровольт. - Я,
честно говоря, побаиваюсь этого древнего хлама.
- Ну что? - спросила Энджи, прищурившись. - Попробуешь?
- Пробуй ты, - махнул рукой Торвард. - Думаю, у тебя это лучше получится.
- Здесь метров пятнадцать, да... - задумчиво произнесла она, всматриваясь в
висящие на белой стене трюма комбинезоны, - хм... Автомат взлетел к ее плечу
столь стремительно, что Королев даже не успел попятиться, - сухой звон
коротких очередей ударил ему в самое ухо, и он раздраженно затряс головой,
пытаясь избавиться от шума в ушах. На полу зазвенели короткие серые гильзы.
- По-моему, пробил, - лукаво улыбнулась Энджи, опуская оружие.
- Какой маленький калибр, - Хоффман подобрал с пола еще горячий
металлический цилиндрик и недоуменно повел плечами. - Сколько ж тут -