Литмир - Электронная Библиотека

перескочил скальную гряду, и на экране появилась величественная картина

огромного ущелья, изборожденного коричневыми провалами глубокой тени. Хикки

восхищенно присвистнул.

 - Вот это да... Никогда бы не подумал, что здесь может быть такая красота.

Но как мы отсюда выберемся?

 - Выберемся, - хмыкнул Деметриос. - Я знаю дорогу.

 Глава 7

 - Ну что, педрило, как самочувствие? - поинтересовался Хикки, с хрустом

разминая пальцы. Юслорф сидел на песчаном полу пещеры, в которую они загнали

свой трофей, и с ужасом сверлил глазами внушительную фигуру Деметриоса,

сладострастно поглаживавшего свой излучатель. Глаза гвардии гренадера были

ласковы, как никогда.

 - Отвечай, - утробно повелел Марик, слегка пнув экс-пилота носком своего

ботинка.

 Юслорф икнул и перевел взгляд на Хикки.

 - Ч-что вам от меня нужно? - спросил он.

 - Совсем немного, - ответил Хикки. - Все. Какого черта вы бросили

"Олдридж" на орбите? Почему вы не посадили его сразу, а? К чему все эти

странные маневры?

 - Чич, - просипел Юслорф, - это все Чич... Он очень боялся леггах, ему

казалось, что они могут появиться в любую минуту: он сказал нам, что

договорился с покупателями таким образом, что они посадят корабль сами, а нам

лучше смыться от греха подальше. Тут еще радарный пост заклинило... Мы ни черта

не видели - Чич просто затрясся, ну и все... Сели в боты и улетели.

 - Вот уж не думал, что Фернандес такой ссыкун, - покачал головой Хикки. -

Зато теперь он, наверное, должен быть доволен: камион как в воду канул,

правильно?

 - Правильно, - закивал Юслорф, - а вы откуда знаете?

 Деметриос фыркнул и присел на лесенку разведчика, раскуривая сигарету.

 - Умопомрачительно, - заметил он. - А?

 - Ага, - согласился с ним Хикки. - Герои, мать их. Штурманцу моему дупло

разодрали... Зачем, а? Юслорф всхлипнул и опустил очи долу.

 - Это же Чич... При чем тут я?

 - Хрен с ним, с твоим Чичем. Где находится лагерь "зеленых"?

 -Четыре тысячи отсюда... Курс юго-запад. Там равнина, влажная равнина

между двумя большими реками. Но у них там комплексы... эти, "Хаузеры".

 - Которые не работают?

 - Откуда вы знаете?

 - Комплексы не играют никакой роли, - усмехнулся Хикки. - Они неисправны.

Мы везли запчасти для всего этого дерьма. Теперь запчасти пропали, и "зеленые",

наверное, здорово мечут икру, да? Впрочем, мне на все это плевать - и на

"Хаузеры", и на запчасти. Я хочу отсюда выбраться...

 - Ты сам с собой беседуешь? - насмешливо перебил Деметриос.

 - Да, типа того... Скажи, Юслорф, эта база - она тут одна или есть еще

какие-то?

 - П-по крайней мере, я о других не знаю. - От ужаса пилот начал заикаться:

Хикки чувствовал, что еще немного - и он просто потеряет способность говорить,

скатившись в истерику. - Может быть, Чич...

 - А где Чич?

 - Ну как где? Там, с ними. Они его держат и никуда не отпускают - до тех

пор, пока мы не найдем корабль. Они почему-то думают, что Чич их надул.

 - Я, наверное, тоже бы так подумал. Представляю, как сияла его рожа, когда

ему сообщили, что "Олдриджем" на орбите и не пахнет. А скажи-ка мне, Юслорф:

 Чич знал, что я служил в Конторе?

 - Д-да... он вас узнал в первый же день.

 - Узнал?!

 Хикки вытаращил глаза и несколько секунд ловил широко раскрытым ртом

прохладный воздух пещеры. Каким образом Фернандес мог его узнать - они что,

встречались? Или у этих сукиных детей разведка поставлена не хуже, чем у

Конторы?

 - Почему же он тогда не прибил меня сразу? А?.. Почему?

 - Он вас очень боялся. Из-за этого приказал мне и Бенни перекрыть

вентиляционную систему вашей каюты и пустить туда "Сигнум". У него был целый

баллон, он дал его нам и велел пошевеливаться... Это было перед поворотом.

 - Это я и без тебя знаю.

 Хикки сплюнул и отошел в сторону. Деметриос вопросительно поднял на него

глаза и цыкнул в сторону пленного.

 - Ну не кормить же его, - Сказал Хикки и провел ладонью по горлу.

 Метрополия, Нейландские горы; тогда же

 - Мать твою, а... - голос Этерлена был полон горечи и разочарования.

 - И я о том же, - устало согласился его собеседник.

 Этерлен сполз с подушки высокого кресла, подошел к окну и по пояс

высунулся на воздух. Сплюнул, поглядел на траекторию плевка и тяжело вздохнул.

 - Что теперь? - спросил он. - Что дальше? Как мы найдем продавцов?.. Все,

что мы имели, - это Гудвин. Теперь, когда от него осталось исключительно мокрое

место...

 - Не спеши психовать, - ответил его абонент. - Лучшее, что ты можешь

сделать, - это прямо сейчас, не завязывая шнурков, сесть в "Пуму" и вылететь на

чертову Аврору.

 - Кто у нас там есть?

 - Для тебя - никого. Ты, ты сам - и все. Сроку тебе сутки.

 - А если не уложусь?

 Теперь вздохнули там, за несколько парсек от столицы.

 - А ты уложись. Маленький, что ли? Ключевое слово - Эрилак.

 - Эрилак? - генерал не поверил своим ушам. - Вы что, смеетесь?

 - Я рад бы посмеяться, да все плакать хочется. Это мнение одного из лучших

асов ВКС: парня, которому я вполне доверяю. Понимаешь, у них не получалось

никакого другого поворота...

 - Тогда вам нужно срочно искать Сахеба. Дело принимает совершенно новую

окраску. Это уже политика.

 - Тайная политика, - сухо рассмеялся человек издалека. - Ты думаешь, я уже

впал в маразм? Сахеба ищут.

 - А вам, конечно, уже мерещатся все выгоды от этой сделки...

 - Ты много говоришь. Ты собираешься вылетать или тебя нужно пнуть под зад?

 - Я уже бегу, вице-маршал.

 - Ублюдок не соврал, - сказал Хикки, - вот откуда они стартовали.

 Деметриос с интересом посмотрел через его плечо на небольшой дисплей

навигационной системы. Курс разведчика был вычерчен над очертаниями континента

яркой желтой линией.

 - Здесь стоит система автофиксации курса, - объяснил Хикки, - для того,

чтобы машина могла вернуться с ранеными пилотами - тому, кто уцелеет,

достаточно лишь запустить соответствующую программу.

 - Любопытно, - хмыкнул Марик, - я и не думал, что мы так близко к океану.

 - Наверное, они начали искать "Олдридж" по всей планете... - размышлял

Хикки, - а теперь примутся за поиски еще и этой лоханки. А может, и нет. Во

всяком случае, нам следует удвоить осторожность и пореже вы-.совываться на

открытые места.

 - Что ты собираешься делать? - перебил его Деметриос.

 Хикки откинулся на спинку узкого креслица и задумчиво пожевал губами. Он

не знал, что делать... Он даже не знал, чего ради они захватили эту машину, -

завидев приближающийся аппарат, Хикки действовал на уровне подсознания.

Фактически сейчас он оказался в ситуации, как две капли воды похожей на

многочисленные тренировочные игры. Вводная: полностью экипированный рейнджер на

территории, занятой условным противником. Но в играх была боевая задача, был

определенный срок ее исполнения и был финал в виде прибытия основных войсковых

сил или же корабля обеспечения - здесь, на Эрилаке, ничем подобным и не пахло.

 - Имея мощный передатчик, мы можем попробовать докричаться до ближайшего

патруля. Если он будет находиться в том курсовом секторе, который смотрит на

нашу систему, то дежурная связь примет сигнал. Если нет - тогда нас не услышит

никто.

 Деметриос скептически фыркнул:

 - Передатчик! Где ты его здесь видел? На таком расстоянии нам нужен

260
{"b":"204499","o":1}