Я бросила взгляд на Кейссара и, развернувшись, начала срезать сеть с девушки.
- И это - обещанные русалки? - удивился разодетый черноволосый мужчина.
Посмотрев на него, я поудобней ухватила кинжал, сощурилась и опять зашипела, всё же на местных это очень действует. Затем перевела взгляд на улыбающуюся Гиссару и не смогла сдержать смех - получается, нас действительно приняли за русалок и здесь ловили свою "удачу".
Когда девушка смогла подняться, Кейссар обнял ее, слегка покачивая в своих руках. В это время мы с разодетым типом настороженно переглядывались. Меня он настораживал - уж слишком отличался от всех тиканцев. Ростом он был пусть и выше меня, что совершенно несложно, ниже только дети до десяти лет, но все же не доходил окружающим до подбородка. Да и вообще выглядел значительно более худым и жилистым. Черные волосы его даже в этих краях не выгорели, хотя кожа и казалось очень загорелой.
- Зариан, позволь тебе представить мою сестру - Гиссару. Во всяком случае, она ее будет, когда отмоется, - оценивающе посмотрел на девушку брат. - И ее телохранителя. А это старший сын градоправителя Терракоты, Зариан.
Я чуть склонила голову к плечу, разглядывая такую занятную персону. Теперь понятна его внешность, и то, почему в легенде о Бертлеме есть доля правды. Впрочем, он рассматривал меня с не меньшим интересом, сравнивая с госпожой, которую я была ниже на голову. Затем Зариан перевел взгляд на все еще постанывающего мужчину в углу и согласно кивнул.
- Исмилла, - представилась я.
- Ису Русалка, - довольно разулыбался он.
В общем - мы не сразу понравились друг другу.
- Судя по всему, уже да.
- Идемте во дворец градоправителя, - сказал Кейссар, так неразумно выпуская сестру из объятий. - Вам обеим стоит вымыться и привести себя в порядок, а то неудивительно, что спутали.
Задвинув Гиссару себе за спину, я покрепче сжала так и не спрятанный кинжал.
- Не раньше, чем ты расскажешь, как тут оказался.
- Это справедливо, - кивнул Кейссар. - Мы с охотниками были в лесу, когда на город напали. Проникнуть в него было не так уж и трудно, но там царила разруха, а ход во дворец отца оказался перекрыт. Тогда мы и отправились сюда, Терракоторый город единственный до которого захватчики не смогут добраться. Лучшего места, чтобы дать отпор пиратам просто не найти.
- А папа?
- Я не знаю, малышка, - посмотрел он на сестру. - А вы?
- Мы плавали... Мы так долго плавали.
- Что меня уже тошнит от этого озера, - поморщилась я.
Во дворце женщины хорошенько оттерли нас, намазали маслами и соскребли шелушащуюся кожу. О волосах тоже позаботились, и в этом деле мне потребовалось лишь немного масла и несколько взмахов гребня, когда как длинные локоны Гиссарии долго пытались прочесать. Так что девушке пришлось задержаться, отправив меня первой. С ее слов вид я имела слишком голодный, да и маленьким птичкам надо чаще есть.
Когда я вышла, за столом уже сидели Зариан со своим отцом и Кейссар. От взгляда последнего по позвоночнику пробежали мурашки, он явно не забыл, как именно попал в немилость отца. Градоправитель же спокойно отреагировал на мой астралийский поклон, указав на стул.
- Угощайтесь, Ису. Как я понял, вам с девочкой пришлось не сладко.
Ответить я смогла, только когда прожевала.
- Все могло быть гораздо хуже. Так что жаловаться не буду.
- О! Извините за бестактность и разговоры, когда вам действительно стоит подкрепиться.
- Всё в порядке, - кивнула я. - есть вещи, которые мне бы не хотелось обсуждать при Гиссаре. Прежде всего вопрос ее безопасности.
- У нас во дворце ей нечего бояться.
- Осмелюсь не поверить. В Белом дворце тоже было "безопасно", а в результате ее достопочтимому отцу пришлось нанимать меня.
- А вам - ставить на уши все озеро, - улыбнулся мужчина, так похожий на своего сына.
- Я всегда выполняю свой долг и прежде всего, забочусь об интересах своей госпожи.
- А другие не заботятся, да? - наконец не выдержал Кейссар. - Этой девице давно уже пора замужем быть, а отец ее никак отпустить от себя не может. Запер в башне, словно птичку. Еще бы немного, и в темницу посадил, чтобы даже солнце не касалось. А она там задыхается.
Проигнорировав его слова, я спокойно прожевала не самый мягкий кусок мяса и только тогда обратилась к градоправителю.
- Я хочу быть уверенна, что ей будет оказано должное внимание и защита. Мы не может точно знать, что сейчас происходит с Белом городе, и Гиссару могут использовать... не вполне праведным образом.
- Да, я понимаю. Если бы у меня была дочь, я тоже волновался бы по этому поводу. Так что просто обязан помочь.
Я удовлетворенно кивнула и вернулась к еде. В данных обстоятельствах нельзя было доподлинно сказать, когда еще предстоит поесть. Когда позади открылась дверь, даже оборачиваться не стала, узнавая шаги. А вот градоправитель с сыном удивленно замерли, видно впервые увидев то, ради чего рисковало столько мужчин. Кейссар усмехнулся.
Девушка с длинными каштановыми волосами молча села за стол. Взгляд ее был низко опущен, а щеки напоминали розовые бутоны, такие же красные и нежные.
- Можно узнать, - решила я отвлечь внимание от госпожи, дав ей время нормально поесть, - что вы планируете сделать дальше. И что вообще думаете, по поводу этого нападения.
- Думаем, как выжить захватчиков, - нахмурился Зариан.
А я вспомнила, что не при дворе королевы Мадлэрни и тон надо бы выбрать другой.
- Но зачем они пришли? У нас ведь нет золота и драгоценностей - откуда им тут взяться, - недоумевала Гиссара. Можно было только поражаться ее наивности.
- Не за ракушками, это точно, - скривил губы Кэйссар. - Могу поспорить на благосклонность русалок, - зачем-то посмотрел он в мою сторону, - им нужны секреты наших снадобий. Пираты давно пытаются их достать, сколько шпионов уже засылали, но у нас тут чужаков всегда далеко видно, а наши озеро не придадут. Да и сами озерцы почти ничего не знают. Всё делается в храме Русалок. Даже градоправители имеют о них лишь общие понятия.
- Слушай, - сразу как-то насторожился Зариан. - Не найдя ответа в городах, они ведь пойдут к Храму.
- Точно!
Кейссар уронил голову на сложенные на столе руки и чуть слышно застонал. Странно, но звук мне понравился.
Градоправитель же поднялся и твердо заявил:
- Мы должны им помешать. Любыми силами. Они сожгли наши города, но дать им забрать наше озеро - мы не дадим.
- Но мы одни не справимся со всей их флотилией. Все наши большие корабли стоят на причале у реки... Стояли, - поморщился Зариан. - Единственный шанс выиграть - нанести один сильный удар, так, чтобы они на всех парусах сбежали вниз по Татуми.
Вид у сына градоправителя был таким героическим, что даже Гиссара перестала теребить салфетку, с надеждой смотря на молодого мужчину. Я же предпочитала молчать, и не встревать не в свою сферу знаний. Мое дело - охранять жизнь Гиссары, ну, возможно, ее отца. А все военные, захватнические и прочие дела - прерогатива тех, кто их обязан решать. Или, во всяком случае, готов взять на себя ответственность. Меня же учили разведке, маскировке, легкой игре с противником.
- Стоп! - Я приподняла руку, и какое-то время подумала в полной тишине. - Что вы сейчас сможете сделать? Живность из озера не поднимешь - пираты возьмут заложников и невинные люди погибнут вместе с ладьями. Мужчин, готовых дать отпор здесь не так много. Да и кораблей тоже. Но у нас есть озеро. И его легенды.
Храм Русалок стоял прямо на воде в небольшой бухточке, располагавшейся в устье одной из множества безымянных речушек. Небольшой водопад, со всех сторон окруженный буйной зеленью, за сотни лет выбил в камне такую глубокую впадину, что сейчас вода казалась почти черной. Хотя может быть, и не водопад, потому как легенды называют эту впадину домом русалок, бездонной хрустальной пропастью, в которой не растет ни одна былинка, и даже вездесущие водоросли никогда не распускают здесь свои плети. И лишь широкая платформа деревянного, почти невесомого храма покачивалась на воде, напоминая большой затейливый цветок. Его двускатные крыши блестели от брызг, а над маленькими башенками поднималось целое облако радуги. Удивительно, но сам Храм выглядел очень человеческим, таким близким и понятным. Деревянные балки, покрытые красноватым лаком, вызывали доверие, словно само строение не было подобно опавшему листу на воде.