Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Шунь, легенд, правитель 38, 99, 104, 232, 280, 365, 420 «Шуцзин» 14, 18, 40, 41, 46, 54, 57, 67, 72, 75, 76, 92, 112, 169, 186, 187, 233, 253 Шу-шэ, культ бож. земли 59 Шэ, бож. земли 46, 58—61, 72, 74, 388

Шэн Му (богиня Тайшань) см.

Сун-цзы нян-нян Шэнъюань см. Сюцай Шэнь, добрые духи 45, 46, 412, '425 Шэнь Бу-хай, теоретик легизма, IV в. до н. э. 170, 171, 173, 195, 227

Шэнь Дао, философ из «академии» Цзися 221 Шэнь Сюй, персонаж из легенд о духе Хуанхэ 405 Шэньнун, легенд, правитель, изобретатель земледелия 232, 383 Шэньси, пров. 402 Шэнь-сю, буд. монах 340, 341 Шэнь-хуэй, буд. монах 341 Шэньши, сословие в средневековом Китае 16, 26, 27, 101, 118, 128, 140, 151, 159, 197, 199, 201—205, 276, 333, 335, 375, 396, 419

Шэфер Э. 64

Щербатской Ф. И. 23 Щуцкий Ю. К. 18, 31

Эберхард В. 27; 35, 113, 202 Эдкинс Д. 23 Экзистенциализм 11 Эллинизм 303

Энгельс Ф. 4, 51, 52, 260 Эньнин, буд. монах 343, 351, 352 Эр Ши-хуан, циньский имп. 68 Эр-дай, две династии 420 Эр-ди, два императора 420 Эр-ду, две столицы 421 Эркес Э. 22, 36, 38, 46, 63, 83 Эршиба-сюй, 28 созвездий 421 '«Эршисы-сяо» («24 истории о сяо») 123, 124, 187, 421 «Эръя» 187

Юань, ритуальные нефритовые кольца 40 Юань, дин. 210, 276, 353 «Юань дао» («О дао») 349, 365 Юань.Кэ 38

Юань-хун, буд. монах 314, 322 Южная Ци, дин. 322 Южная Чэнь, дин. 322 Юй легенд, правитель 37, 99, 104, 232, 280, 365 Юй, рыба 424 Юй, излишек 424 Юй Сун-цин 220 Юй Ши, бож. дождя 401 Юйхуан (Юйхуан шанди. - «Нефритовый император») 281, 282, 377, 385—388, 391, 392, 395, 398, 400, 403, 404, 406, 417, 418 Юйшань, гора Сиванму 239 Юньган, буд. пещерный храм 323, 328

Юэ-тан, храм луны 399

Яма см. Яньло-ван Ян см. инь-ян Ян, имя шаманки 64 Ян, найм, клана 160 Ян Бо-цзюнь 19 Ян Гуй-фэй 138 Ян Сян-куй 179 Ян Хин-шун 18, 31 Ян Чжу, философ, IV в. до н. э. 226

Ян-хоу, дух морских волн 405 Янцзы, р. 389, 404, 405 Ян-ци, частицы 224, 238 Яншао, арх. к. 33, 42 Яншина Э. М. 32, 242 Янь Хуэй, ученик Конфуция 99 Янь Чжи-туй, философ, VI в. 322 Яньло-ван, глава ада 383, 388, 418

Яо, легенд, мудрец и правитель 99, 104, 232, 280, 285, 308, 365, 420

«Яо дянь», гл. из «Шуцзин» 40 Яо-ван, патрон врачевателей 396 Япония 21, 23, 335, 342

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

арх. к. — археологическая культура

бож. — божество

буд. — буддийский

г. — город

гл. — глава

даос. — даосский

дин. — династия

др. — древний

инд. — индийский

имп. — император

легенд. — легендарный

миф. — мифический

найм. — Наименование

о-в . — остров

оз. —озеро

Пл. — планета

пров. — провинция

р. — река

свящ. —священный

этн. — этноним

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Этот том — повторное издание книги, впервые опубликованной в 1970 г. В то время послевоенное отечественное китаеведение только вставало на ноги (а довоенное было вырублено террором и войной едва ли не на 90%), и эта книга стала в значительной степени и учебным пособием для студентов, и своего рода справочником для китаеведов нового поколения. Наконец, ее читали и просто как книгу, рассказывающую о Китае, его религиях, обычаях и вообще о его великой цивилизации. Стоит напомнить, что Востоком в те годы начинало интересоваться все большее число читателей, а зарубежных книг о нем издавалось у нас очень мало (они были «буржуазными» и несли в себе «вредные» идеи). К слову, это касалось не только СССР, но и почти всей Восточной Европы. Далеко не случайно эта книга вскоре после своего выхода в свет была переведена и издана в Польше и Венгрии.

Все это не значит, однако, что в моей книге был дан отпор «вредному влиянию» либо каким-то неприемлемым, «чуждым социализму» концепциям о Китае. Конечно, в ней, особенно во Введении и Заключении, нашла свое отражение обязательная дань мудрости классиков марксизма. Но поскольку Китаем (если иметь в виду Китай до XIX-XX вв.) эти классики не слишком интересовались, то и в работе, посвященной культуре традиционного Китая, автор был свободен от каких-либо идеологических презумпций.

За прошедшие десятилетия в мировой и отечественной синологии было издано немало трудов, посвященных традиционному Китаю. Сегодня читатели, желающие узнать что-либо о любом периоде истории и любой сфере культуры Китая, могут найти в библиотеке, пусть далеко не каждой, множество интересных трудов, написанных новым поколением синологов. Изданы на русском языке антологии древних текстов, многочисленные и разнообразные справочники, а кроме того — для любителей подлинности и специалистов — заново сделанные переводы на разные языки, включая и русский.

И тем не менее новая книга, целью которой было бы полно и последовательно, в историко-хронологическом плане рассказать в одном томе о религиях и традициях старого Китая, пока не появилась.

Есть и еще одно обстоятельство, побудившее автора переиздать, пусть в неизмененном виде, его давно уже опубликованную книгу. Дело в том, что обилие новых трудов по темам, которые затронуты в ней, принесло с собой немало новых данных, идей, трактовок, акцентов. Многие из них бесспорны; это то новое, что постоянно обогащает любую науку. Другие же спорны и нуждаются в опровержении, что тоже нормально для развития исследовательского процесса. Однако я отнюдь не склонен стоять намертво за каждое слово и каждый тезис, высказанные в свое время в предлагаемом вниманию читателя томе. Напротив, нет сомнений в том, что кое-что в моей книге устарело (иначе и не могло быть) и нуждается в коррективах. Тем не менее в современном споре исследователей пусть будут представлены разные взгляды, оценки и концепции, а истину станут искать идущие следом, в том числе и те, кто сегодня сдает зачеты и экзамены, пользуясь моей давней работой.

Ко всему сказанному важно добавить несколько методологических замечаний, имеющих отношение преимущественно к учебному процессу, к обучению студентов. Прежде всего следует иметь в виду, что в книге отражены лишь китайские религии и традиции, существовавшие там задолго до появления в Китае иностранных идей, тем более до начала его освоения колониальным капиталом, т.е. вестернизации и модернизации. Это означает, что курс истории религий и китайских традиций, представленный в томе, преподавателям придется дополнять, используя различные материалы о развитии и трансформации религий и традиций в прошлом и в недавнее время. К счастью, книг по этой тематике много и они обычно хорошо известны специалистам, ибо начиная со второй половины XIXв., после так называемых опиумных войн, в мировой и русской синологии появилось великое множество специальных трудов, подробно описывавших незнакомый до того европейцам Китай. Немало изданий посвящено и положению в Китае с религиями в XXв., в том числе многочисленным религиозным сектам, действующим в этой огромной стране по сей день.

Особого внимания заслуживает то обстоятельство, что в книге не сказано о тех иностранных религиях, которые проникли в Китай, однако не стали там, как буддизм, религиями самого Китая. Имеется в виду ислам, приверженцев которого было много на завоеванных Цинской империей окраинных территориях вроде Синьцзяна. Жили они и в других районах страны, особенно на юге, в достаточно большом количестве и прежде, начиная по меньшей мере с династии Тан. Мусульмане в Китае — особая и весьма небезынтересная тема, как, впрочем, и христиане, будь то несториане в средние века, католики-иезуиты в XVII-XVIII вв. (да и позже, после опиумных войн, включая наше время), православные из Пекинской русской духовной миссии, которые, несмотря на мизерное количество прихожан, сыграли большую роль в развитии русско-китайских связей и отечественного китаеведения, либо, наконец, протестанты, которые с XIX в. абсолютно преобладали среди христиан в Китае. Обо всем этом не сказано в книге, посвященной религиям, традициям и вообще истории цивилизации в Китае. Но каждая из перечисленных религий, включая и иудаизм (следы пребывания евреев в средневековом Китае были обнаружены в Кайфыне, но сами они исчезли, как бы растворились в массе китайцев — явление, чрезвычайно редкое в истории еврейства), бесспорно, заслуживает внимания. И в курсе истории китайских религий для студентов стоило бы об этом упомянуть.

143
{"b":"202936","o":1}