Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Откуда ты пришел, Сигирь? И как ты нас нашел? – спросил Ланс, не давая возможности мальчику обрадоваться за сестру.

Княжич переводил взоры с одного мужчины на другого, при этом поглядывая на своего пса.

- Я ждал. Я все время ждал, что кто-то приедет за нами из велесов. Там у атана остались мои друзья, а некоторых уже увели в другие места. Но мы должны им помочь. Где ваш меч, Ведимир, великий князь? А как же вы прознали обо мне? – это говорил уже не маленький мальчик, а вполне рассудительный мужчина, который заранее заглядывал в будущее, чтобы подчинить его собственной воле. – Вы, наверное, хотите есть? Я взял немного припасов, прежде чем покинуть залы. Вот, берите, - Сигирь достал из-за пазухи платок, в который были завернуты свежий хлеб и сыр. Никак еда, что нес с собой фез, подумалось Ведимиру. Князь поблагодарил брата и гралов и взял в руки хлеб, передавая половину Лансу. Покуда воины жадно глотали мягкие ломти, Сигирь продолжил:

- Вообще-то я думал, вас будет больше. Я вышел, не задумываясь, как только Кай рассказал мне, что увидел незнакомцев, бродящих по развалинам. Он учуял, что один из них очень похож на меня, и я решил, что встречу велесов или кого-то из униатов, которые помогут мне вернуться домой. Но увидеть вас, любимый брат?! Гралы всегда стоят за моей спиной. Благодарю их! – он столь возвышенно запрокинул голову и прижал руки к груди, что колдун не сумел сдержать смешок, а старший велес в ответ наградил его суровым взглядом.

- Расскажи нам все по порядку, малыш, - попросил Ланс, возвращая себе серьезный вид.

- Мой князь, - Сигирь обратился к брату, искоса взирая на колдуна, - а что это за человек? Он не похож на наших родичей?! К тому же Кай чувствует, что от него несет также, как от Хозяина. Запах… - более тихим голосом, придвинувшись к брату, договорил он.

- Я ему полностью доверяю, Сигирь, - очень строго ответил Веди. – И перестань звать меня столь высоко. Для тебя я по-прежнему просто Ведимир.

Паренек согласно кивнул и продолжил рассказ, отвечая на немые вопросы в глазах друзей. Он начал с того дня, как его словили на улице Дерявы, перебегавшего к дому, куда его направила мать Иза, желая уберечь пасынка от опасности. Похоже, мальчику уже давно было известно об участи княгини, и его голос при воспоминаниях о ней звучал особенно грустно и приглушенно. Когда его схватили, то продержали некоторое время взаперти, а после в фургоне вместе с другими пленниками повезли в Хафез. Ведимир успокоил брата новостями, что ему вместе с друзьями удалось спасти некоторых из заложников, и тогда Сигирь перешел к описанию своего побега из подземной арены в центре фезского города:

- Я выскочил в темный проход за одной из решеток, когда стражники пришли за другими заключенными. Я помчался вперед, наугад. Коридор был широким, по бокам вставали каменные стены, совсем как в погребе нашего терема… Кое-где горели зажженные факелы и попадались новые решетки, которые были оставлены в то время распахнутыми, так что я легко прошел через них. А потом я почуял запах еды и дыма. Из бокового коридора виднелась дверь, а в ней тускло светило окно. Я прокрался в ту часть подземелья и укрылся в одной из глубоких ниш в стене. Вскоре я услышал, как возвращались тингольские солдаты, но они не свернули в мой проход, так что я остался совсем один. Я попробовал отпереть дверь, только когда за ней стало темно и затихли громкие крики и позывы на чужом языке. Тогда я оказался в маленькой коморке, где топилась огромная печь, а на грязном столе лежали крошки съеденного ужина. Выход из той комнаты был закрыт, я сгреб объедки, чтобы хоть чем-то подкрепиться, и вернулся в свой темный угол в коридоре. Только дверь я оставил приоткрытой, чтобы подсмотреть, кто живет или трудится в тесном помещении. А потом туда через скрытый лаз проник Кай. Он всегда бегал по подземелью, обшаривая пустовавшие покои, чтобы полакомиться, чем придется. Так мы познакомились. И он помог мне выйти из города через один очень длинный-длинный ход. Я взял из комнаты лампу, и Кай указывал мне путь. Мы шли долго, так что я пару раз поспал за это время. Под ногами текла вода, а мне очень хотелось есть. Затем я выбрался из норы в холме на светлый луг. Кругом не было никого. Я очень боялся, но я, наконец, оказался на свободе и хотел найти кого-нибудь, кто смог бы помочь мне и другим моим друзьям, запертым в клетках под охраной тигров. Кай вывел меня к свету, как я и просил. Дальше мы пошли напрямик, надеясь набрести на людей. Сейчас я знаю почти все ловушки в округе, но тогда я сам чуть не разбился оттого, что не смотрел под ноги. Хозяин спас мне жизнь и разрешил остаться жить с ним. А больше здесь никого нет. Правда, неделю назад к нему приходил один мужик, который принес полную корзину мяса, овощей, муки. Я хотел попросить его о помощи, но я не знаю языка фезов, а Хозяин не любит разговаривать. Тот незнакомец тоже был скрытен, он быстро покинул наше укрытие, а накануне опять пожаловал к нам, и я просил Кая проследить за ним, чтобы узнать дорогу к другим людям, которые бы согласились мне помочь.

- А как зовут этого Хозяина? – поинтересовался Ланс. – Ты сможешь меня к нему провести?

- Хозяином и зовут. Он так мне велел говорить. Он обращался ко мне по-униатски, а еще иногда я слышал, как он произносил слова на языке матери Изы. Он совсем не похож на фезов или тинголов. Я думал, что он из сиригов. Хозяин накормил меня и разрешил остаться жить вместе с ним. Он мало разговаривает и почти не покидает огромного по размерам каменного жилища. Я только мешал его уединению в эти дни. Но когда я попросил его провести меня в другие края, на родину, он даже не захотел слушать об этом. Сказал, что когда я подрасту, то смогу уйти сам. Он даже сейчас меня не держал, вот я и ушел, когда узнал про вас…

- Так ты сможешь вернуться, чтобы я поговорил с ним? – вновь спросил колдун.

- Зачем нам и далее бродить по этим жутким краям?! – вмешался Ведимир. – Отблагодарить этого человека нам нынче нечем, да и мне кажется ему совершенно не нужно ни наше общество, ни наши слова благодарности, ни наши прогулки по его владениям. Наутро мы тронемся на восток к реке.

- Я уже слышал об этих развалинах, здесь был древний город, и нынче тут обитает могущественный колдун. Мне нужно с ним увидеться и узнать, действительно ли сила его столь велика, или это всего лишь бедный отшельник. Вы можете подождать, покуда я не возвращусь от него. Но идти без меня вам обратно к городу крайне опасно.

- Хозяин совсем не злой. Он просто обычно молчалив и неподвижен. Сидит себе на полу и размышляет, или пропадает в темных комнатах, куда я так и не сумел заглянуть. Я проведу тебя, - Сигирь посмотрел на Ланса, не обращая внимания на недовольный вид старшего брата. – Если не знаешь дороги, то в этих развалинах очень быстро найдешь смерть.

Князю ничего ни оставалось, как согласиться со словами мальчика. Он привлек к себе брата и крепко обнял. Ланс прошелся из угла в угол стоянки, принимая пост дежурного, а Ведимир вместе с княжичем улеглись на мягкой, влажной от росы траве.

- Княгиня Иза очень просила тебе кое-что передать, - зашептал Сигирь, прижимаясь к груди брата.

- Спи, Сигирь, остальное ты мне расскажешь утром, тебе надобно отдохнуть, - Веди ласково погладил мальчика по волосам, пытаясь убаюкать его, как в детстве это делала мать. Князь еще многое должен был вызнать у брата: о его пребывании в плену, о тинголах, о пленниках, а особенно его занимало с каких пор, Сигирь стал слышать голоса гралов, которые несомненно оберегали юношу в этом долгом томлении вдали от дома и которые потом с помощью одичалого пса вывели его на правильную дорогу, но все эти разговоры можно было завести на обратном пути в отчие земли.

Но княжич еще сильнее зашевелился и наполовину привстал с земли. Ведимир вновь призвал брата ко сну, но тот лишь отмахнулся руками, которыми в это время пытался развязать нити на рубахе, чтобы освободить грудь. Возле брата около костра присел князь, обеспокоенный непоседливостью мальчугана, на долю которого в последнее время выпало столь много лишений. Напротив велесов во весь рост замер Ланс, непроницаемым взглядом окидывая спутников.

149
{"b":"200445","o":1}