Литмир - Электронная Библиотека

– Для кофе – вряд ли, но от чая я бы не отказался.

– Хочешь чай – будет чай. Во всяком случае, я выпью кофе.

Рэй просмотрел содержимое принесенного мной конверта и остался доволен.

– Чтоб я умер! – сказал он мне доверительным тоном. – Не думал, что заслужу премию.

– Угадай, чья это заслуга? – спросил я, рассматривая листики мяты в стакане.

– Знаешь, Брайан, уж лучше бы я заслужил отпуск. Или хотя бы пошел домой в пять часов, как и все нормальные люди.

– Агата решила причислить меня к нормальным людям, и сегодня я иду домой в пять часов. И я не могу решить, отпускать ли тебя тоже. Может, ты проявишь благородство и останешься для того, чтобы доделать мою работу?

Рэй недовольно поморщился и достал сигареты.

– Ты так любишь делать гадости! Но я знаю, что ты пойдешь мне навстречу.

– Да, – вздохнул я. – Иногда я бываю слишком мягкосердечным.

– Мне нравится ход ваших мыслей, сэр. – Рэй сделал глоток кофе и снова взял в руки конверт. – Так что ты думаешь об отпуске?

– Если честно, то я был бы не против поехать в Арабские Эмираты. – Я поднял глаза. – Мое предложение насчет лета до сих пор в силе?

– Что за вопрос? Да я сплю и вижу Арабские Эмираты. Мы поедем вдвоем. На этот раз никаких жен, детей и тому подобного. Вот это будет настоящий отпуск! Как тебе идея?

– Отличная идея. Надеюсь, до лета мы с тобой не успеем поссориться.

Рэй беззаботно махнул рукой.

– Брось. Я знаю, что сморозил глупость. Неужели ты принял это близко к сердцу? Не стоит.

– Хочется верить, что все будет в порядке. – Я посмотрел на часы. – Ладно. Пожалуй, мне пора.

Рэй откинулся в кресле.

– Ты зря заговорил об Арабских Эмиратах. Если до этого у меня и было желание работать, то теперь оно совсем пропало.

– У меня есть отличное средство от таких мыслей. Возьми.

И я положил перед Рэем папку с отчетами, которую мне вернула Агата.

– Что это? – Рэй просмотрел листы. – Ну и ну! Как ты умудрился понаделать столько ошибок?!

– Сделай мне одолжение, Рэй, исправь это. Там буквально пара строк.

Рэй бросил на меня испепеляющий взгляд и достал из нагрудного кармана очки.

– Не могу поверить, что я переделываю твои отчеты, Брайан! Наверное, у меня сегодня неудачный день!

– Наверное, пришло время понять мои чувства во время исправления твоих отчетов?

В ответ Рэй буркнул что-то несвязное и углубился в работу.

– Арабские Эмираты ждут вас, сэр, – сказал я, поднимаясь.

– Если вы сейчас же не оставите меня в покое, сэр, то я за себя не отвечаю.

Возле дверей я на секунду обернулся.

– Мы полетим экстра-классом, сэр. Держу пари, вы запомните этот отпуск надолго.

Рэй запустил в меня подвернувшимся под руку ластиком, но я увернулся и прикрыл дверь.

– У вашего начальника сегодня воинственное настроение, – поделился я с секретаршами и поставил на стол пустые чашки. – Я сейчас их вымою.

– Нет-нет, не стоит, – сказала одна из девушек. – Я сама.

– Вы не представляете, что сейчас случилось, – с видом заговорщика сказал я. – Знаете, что?

– Что? – спросила вторая секретарша, переворачивая страницу и поднимая на меня глаза.

– Я предложил вашему начальнику поехать в Арабские Эмираты, а он, как настоящий джентльмен, отказался, так как решил исправить ошибку в моих отчетах.

– Так вот как ты обо мне говоришь? – мстительно проговорил Рэй, выглянув из кабинета. – Иди сюда! Я тут ничего не понимаю! Черт бы тебя побрал вместе с твоим дурацким почерком!

…Ресторан, выбранный Иганом, порадовал меня уже тем, что я обнаружил огромное количество мест для парковки. Если ты кружишь по району с целью найти укромный уголок для своей машины, это может испортить настроение.

– Добрый вечер, – обратился я к скучавшему на входе служащему. – Здесь заказан столик на двоих.

Служащий бросил на меня вопросительный взгляд, и я назвал фамилию Игана.

– Столик номер семь. Это там, у окна, – сказал служащий, заглянув в списки. – Приятного аппетита, сэр.

– Спасибо, – поблагодарил я и вошел в зал.

Часы на стене показывали половину девятого. Мне предстояло скучать целых полчаса.

В ресторане было людно и шумно. Музыканты на сцене играли что-то, отдаленно напоминающее танго, и пары, одетые по-вечернему, кружили в танце, отчаянно (и тщетно) пытаясь поймать ритм.

Я бегло просмотрел меню и подумал о том, что есть мне не хочется. В списке было с десяток незнакомых названий. Подошедшая официантка указала на одно из них со словами:

– Я думаю, что это вам понравится. Коронное блюдо нашего повара.

– Не люблю пробовать незнакомые блюда, – признался я, припоминая, как однажды во время командировки съел что-то а-ля «кошачья печень под соусом из маринованных мухоморов». – Принесите мне кофе, мисс. Черный. А потом посмотрим.

– Хорошо, сэр, – ответила девушка и удалилась.

Я повесил пиджак на спинку стула и достал сигареты. Музыканты, видимо, решили, что танго сыграть не получится, и принялись за вальс. Вальс у них получался неплохо. Во всяком случае, лучше, чем предыдущее.

Иган появился без четверти девять. Пожал руку служащему, обменялся с ним парой слой и направился ко мне.

– Как всегда, приходишь раньше времени, – сказал мне мой приятель, усевшись за столик. – Как дела?

– Великолепно, – коротко ответил я, изучая его.

Сказать, что Иган изменился, было бы все равно что не сказать ничего. Я не помнил, когда в последний раз он так удачно подбирал галстук и отглаживал бы «стрелки» на брюках. Вообще, его костюм, как я подумал, стоил приличных денег. У меня таких дорогих было всего-то два, да и те для особых случаев. Иган поменял прическу – теперь меня уже не смешило скорбное выражение его лица, потому что он выглядел счастливым молодым человеком.

Я достал из чашки с кофе ложечку, которая подло выскользнула из моих пальцев и спикировала на пол.

– Судя по всему, у тебя был трудный день, – рассмеялся Иган.

– Да, что-то вроде, – ответил я, ныряя под стол. – Я давно тебя не видел… ты словно родился заново.

– Многое изменилось. И мне это нравится.

Иган взял меню.

– Что ты заказываешь? – спросил он меня.

– Я не голоден.

Иган заказал что-то мясное, закурил и снова удостоил меня взглядом.

– Расскажи мне что-нибудь, старик. У тебя, разумеется, тоже много нового.

Я пожал плечами.

– Мне нечего рассказывать. Лучше ты расскажи. Как жизнь. Как Лиза.

– Знаешь, я хотел сказать тебе спасибо. Еслии бы не ты, мы бы не познакомились.

– Я за тебя рад, – сказал я и сделал глоток кофе.

Иган покрутил в руках зажигалку.

– Если бы я не знал тебя так хорошо, то подумал бы, что ты ревнуешь.

– Ревную? Еще чего. – Я помолчал. – Немного. Но теперь это не имеет смысла. Кроме того, она была мне не больше, чем любовница… ладно, не смотри на меня так. Она была мне чуть больше, чем любовница.

– Как вы познакомились?

Я посмотрел на него. Он всем своим видом показывал, что его заинтересовали мои слова.

81
{"b":"198968","o":1}