Когда она поднялась, то почувствовала себя очень одинокой, но успокоенной.
На кухне поднялся гвалт. Поспешив выяснить причину, Эмма увидела у задней двери испуганную Келли и Дейзи с поднятой сковородкой в руках.
– Мне надо войти, мисс Эмма, – выпалила Келли, увидев свою подругу. – Мисс Хлоя велела мне пойти и ухаживать за бродягой.
Эмма ухватилась за спинку стула, но больше никак не показала своих истинных чувств. Улыбаясь, она сказала:
– Дейзи, опусти сейчас же сковородку и оставь меня поговорить с Келли наедине.
Дейзи подчинилась, бормоча, куда катится мир, если приличную женщину ругают, чтобы впустить шлюху на кухню.
– Что имеется в виду под «ухаживать за мистером Фэрфаксом»? – любезно спросила Эмма, поднимая с плиты чайник.
Келли нервно облизала губы.
– Ну, мисс Эмма, я думаю, это значит убирать ночной горшок, составлять ему компанию…
Эмма залила кипятком ароматные чайные листья в своем любимом чайнике. Хотя ее поведение было вежливым, внутри все кипело от ревности, охватившей ее в ту минуту, когда Келли сказала о цели своего прихода.
– Что еще тебе велено делать?
Подведенные глаза Келли пробежали по кухне, словно ища ответ на пакете с мукой или на банке с перцем.
– Это все, что сказала мисс Хлоя, но я думаю, что, если он захочет, чтобы его утешили, я сделаю это тоже.
Упав на стул напротив Келли с застывшей улыбкой, Эмма доверительно спросила:
– Как именно ты бы «утешала» такого человека, как мистер Фэрфакс?
Келли просияла, тут она чувствовала себя компетентной:
– Есть вещи, которые нравятся им всем, мисс Эмма, не важно, что это за мужчина.
Эмма почувствовала, что краснеет, когда сначала налила чай Келли, потом себе.
– Что же?
Келли покраснела под толстым слоем пудры.
– Вы леди, – возразила она. – Леди не надо знать такие вещи.
– Думаю, что надо, – задумчиво сказала Эмма, поднося чашку ко рту, – если она хочет, чтобы муж не посещал «Звездную пыль».
Келли поерзала на стуле, не зная, брать ли ей свою чашку, хотя ей очень этого хотелось.
– Не так много мужчин не заходят в «Звездную пыль».
– Вздор, – сказала Эмма. – Фултон не заходит! В этот момент Келли решилась и отхлебнула чай.
– Расскажи мне, что вы с ними делаете, – настаивала Эмма, – что их так привлекает.
Тщательно убедившись, что нигде не прячется Дейзи, чтобы налететь на нее карающим ангелом, Келли наклонилась и зашептала на ухо Эмме. У девушки округлились глаза от удивления. Она со звоном опустила чашку на блюдце.
– Вы не делаете это!
– Нет, делаем, – упорствовала Келли, – и им это нравится.
Эмма сделала глубокий вдох. Щеки у нее горели, точно их сначала опустили в керосин, а потом подожгли, а в животе возникло ощущение, что она на краю невидимой пропасти, готовая упасть в нее.
– Если ты сделаешь что-то похожее с мистером Фэрфаксом, Келли Виско, я никогда в жизни не принесу тебе книгу из библиотеки.
Келли вжалась в спинку стула. Она расстроилась, но ничего не сказала. Эмме не понравилась такая неопределенность, ей была нужна клятва, скрепленная кровью.
– Ты можешь вернуться в салун, – быстро сказала она натянутым тоном. – Ты здесь не нужна.
Келли покачала вытравленной перекисью головой. – Мисс Хлоя выгонит меня за невыполнение ее приказа. Ни за что – мне некуда идти!
– Тогда получается, что не остается ничего, как позволить тебе остаться, – вздохнула Эмма. Теперь ей было стыдно своих собственнических чувств по отношению к Стивену Фэрфаксу, хотя они не изменились. Она оценивающе посмотрела на дикую прическу Келли и открытое красное атласное платье. – Что-то надо делать с твоим видом.
И мисс Виско была представлена Стивену только через час, одетая в простое ситцевое платье, с отмытым от краски лицом и желтыми волосами, собранными в сетку.
Стивен привел Эмму в бешенство своей улыбкой, которой он встретил Келли, как ангела милосердия, пришедшего спасти его от нескончаемых мук.
– Привет, – сказал он, – Мистер Фэрфакс, – официально произнесла Эмма, – это мисс Виско. Она теперь будет присматривать за вами, пока я занята в библиотеке.
Стивен закрыл книгу.
– Она очень расстроилась, мисс Эмма, – сообщила Келли радостным шепотом, – когда я пришла и сказала, что меня прислала мисс Хлоя ухаживать за вами.
Стивен засмеялся.
– Хорошо, – ответил он, глядя в окно на солнце. Казалось, что оно погружается в озеро у дальнего берега. – Я делаю успехи.
Келли возилась с сеткой, прикрывавшей ее желтые волосы.
– Думаю, мне лучше вернуться в «Звездную пыль», мистер Фэрфакс.
Он потянулся и дружески пожал ее руку.
– Стивен, – поправил он. Она была в восторге.
– Стивен. – Келли замолчала, рассматривая Стивена, прищурившись, словно плохо видела. – Вы не выглядите как человек, которого кто-то зовет «Стивом», как мне кажется.
– Мне думается, нет, – спокойно ответил Стивен. – Келли, есть одна вещь, которую вы могли бы для меня сделать, если не возражаете.
Глаза Келли загорелись.
– Что?
– В кармане куртки есть немного денег. Возьмите сколько надо и купите мне коробку сигар, хорошо?
– Что-нибудь еще? – спросила она, и Стивену подумалось, что в ее голосе слышалась надежда, когда она наклонилась к куртке, все еще переброшенной через спинку стула у окна.
Стивен широко улыбнулся.
– Да. Купите себе платочек или еще что-нибудь, что хотите.
Келли обернулась с деньгами в руке. На лице было трогательное удивление.
– Спасибо, Стивен… за все.
– Спасибо, – ответил Стивен, откидываясь на подушки и закрывая глаза от блеска солнца над озером.
– До завтра, – попрощалась Келли, и он услышал, как закрылась дверь.
Эмма как вкопанная стояла в прихожей, широко открытыми глазами глядя, как Келли уходит из комнаты Стивена, зажав в руке десятидолларовую бумажку.
– Привет, мисс Эмма, – весело сказала Келли.
От Эммы потребовалось все ее христианское терпение, чтобы не вцепиться в волосы этой женщины.
– Как мистер Фэрфакс? – спросила она напряженно, едва сдерживаясь, чтобы не заорать. Келли улыбнулась.
– Он вполне счастлив, но очень устал.
Должно быть, при этих словах Эмма выглядела такой свирепой, что Келли удивленно отшатнулась, а потом побежала по парадной лестнице, словно полевая мышка, за которой гонится кот.
Немного успокоившись, Эмма постучала в комнату для гостей.
– Входите, – отозвался Стивен не своим обычным сердитым голосом; он, право, был «вполне счастлив».
Она влетела в комнату и остановилась у кровати – руки в боки, синие глаза мечут молнии. На его лице появилась глупая ухмылка, и у него еще хватило наглости широко зевнуть.
– Подлец! – прошипела Эмма.
– Ревнуете, мисс Эмма?
– Нет, мистер Фэрфакс.
– Мне кажется, что ревнуете, – возразил он, словно подтверждая непреложный факт. – Вы так и пышете огнем, а причина – в Келли.
Эмме захотелось затопать и закричать от беспомощного гнева, но она сумела сохранить самообладание. Она молчала, потому что не могла придумать аргумент, который бы Стивен сразу не опроверг.
К ее удивлению, Стивен улыбался ей и в его глазах не было и следа издевки.
– Ты видела, как Келли уходит из комнаты с деньгами, да? – спросил он.
– Да! – выпалила Эмма, перебрасывая косу с одного плеча на другое и обратно.
– Я послал ее купить сигары.
Эмма застыла.
– Ты что..?
– Ты же слышала меня, Эмма.
Впившись зубами в нижнюю губу, Эмма опустилась в кресло. Она тяжело сглотнула.
– Для нее будет лучше, если она принесет их, – предупредила она. Стивен хмыкнул.
– Так ты все-таки любишь меня, чуть-чуть?
– Совсем чуть-чуть, – мрачно сказала Эмма, садясь прямо и приглаживая юбки.
– Посмотрим, как чуть-чуть, – сказал Стивен, его глаза скользили от ее рта к груди я обратно, – когда я сниму эти проклятые бинты.