– Хм, стало быть, пышная грудь вам не нравится.
Ну вот. Она вновь проделывает с ним эти фокусы. Однако Гейбриел вовсе не собирался рассказывать о том, что он любит женскую грудь, только не такую отвратительную.
– Мне нравится ваша. – Это должно положить конец ее поддразниваниям.
Но Мадлен даже глазом не моргнула.
– Уверена, мы сможем подыскать кого-то с таким же размером.
Попытка не увенчалась успехом.
– Я приехал сюда не для того, чтобы найти любовницу.
– Большинство мужчин ухватились бы за представившуюся возможность.
– Большинство мужчин не обратили бы внимания на ваши очевидные попытки манипулировать ими.
– Мадлен! – Виконт Джеймисон буквально подскочил к мисс Вальдан, однако его улыбка померкла при виде Гейбриела. – Хантфорд, – презрительно бросил он.
Семь лет назад Джеймисон был главным подозреваемым в деле об убийстве Сьюзен. Но потом его невиновность была доказана. И все же Гейбриел не чувствовал вины перед ним. Если б Джеймисон сразу ответил на задаваемые вопросы и лучше обращался со служанками, Гейбриелу не пришлось бы копаться в его прошлых прегрешениях.
Джеймисон скривил губы.
– Сомневаюсь, что вы можете позволить себе хотя бы единственную ночь с одной из присутствующих здесь женщин, не говоря уж о том, чтобы сделать кого-то из них своей любовницей.
Гейбриел был гораздо состоятельнее постоянно балансирующего на грани нищеты Джеймисона, но поскольку тот не являлся больше подозреваемым, Гейбриел не счел нужным спорить с ним. Он лишь почтительно склонил голову.
– Меня наняла мисс Вальдан.
Презрение, написанное на лице Джеймисона, сменилось усмешкой превосходства, и он потянул Мадлен за собой.
– Потанцуйте со мной.
Мисс Вальдан рассмеялась.
– Я люблю дерзких мужчин, но любой другой сначала по всем правилам пригласил бы меня на танец и только потом повлек за собой.
Джеймисон склонил голову в притворном раскаянии.
– Я не могу открыто высказывать своих желаний в присутствии вашего слуги. – Виконт оглянулся через плечо, дабы убедиться, что Гейбриел его услышал.
Ответ Мадлен потонул в сутолоке. Несколько минут спустя она возникла в центре зала рука об руку с герцогом Спенсером. Гейбриелу приятно было думать, что Мадлен не понравилось поведение Джеймисона, хотя скорее всего дело было в богатстве герцога.
Влажный теплый воздух настолько пропитался ароматами духов и одеколона, что у Гейбриела запершило в горле, и он вынужден был отойти к окну, при этом не выпуская Мадлен из виду.
Куртизанка улыбнулась какой-то шутке герцога и наклонилась к нему, чтобы ответить. При этом на ее лице застыло такое выражение, словно она собиралась поверить ему какую-то страшную тайну. Гейбриел усилием воли подавил желание подслушать их разговор. Впрочем, ему все равно это не удалось бы – слишком большое расстояние отделяло его от Мадлен. А она кружилась в танце, излучая такую чувственность, словно готовилась скомпрометировать любого, кто к ней подойдет. И ни один из присутствующих на балу джентльменов не в силах был отвести от нее взгляд из страха пропустить скандал.
Гейбриелу это было только на руку. Он мог спокойно изучать участников аукциона. Его расследование привело к тому, что список подозреваемых сократился до пяти человек. Среди них – Лентон, Биллингсгейт, Харли, Уоллес и Стедман. Еще двух подозреваемых он отбросил после того, как выяснил их местонахождение в ночь убийства. В итоге из интересующих его лиц на балу сейчас присутствовали только Лентон и Биллингсгейт.
Не спуская глаз с Мадлен, Гейбриел пробрался сквозь толпу поближе к Биллингсгейту.
Длинные черные волосы этого джентльмена были заплетены в косу, хотя один локон выбился, и Биллингсгейт нетерпеливо отбрасывал его с лица. Рядом с ним стояла пышнотелая блондинка, хотя все его внимание было сосредоточено на мисс Вальдан.
– Есть в ней что-то такое, чему я не могу противостоять.
– Во мне вам тоже кое-что нравилось. – Блондинка подошла ближе, обняла Биллингсгейта за талию и прижалась к нему всем телом.
Подняв руку, Биллингсгейт принялся грубо ласкать ее грудь сквозь лиф платья, не сводя при этом пристального взгляда с Мадлен.
– Вы всегда были для меня всего лишь неплохой любовницей.
Когда же блондинка возмущенно фыркнула и убрала руку, Биллингсгейт бесцеремонно оттолкнул ее и протиснулся ближе к центру зала.
Женщина едва не упала от такого сильного толчка, но Гейбриел успел подхватить ее. Карие глаза блондинки вспыхнули одобрением.
– Вам нужна компания?
Гейбриел покачал головой.
– Просто собираюсь кое-что выяснить.
– Идемте со мной. Возможно, я смогу чем-то помочь.
– Мне нужна информация о Биллингсгейте.
Язык женщины нервно прошелся по губам, и она бросила взгляд на своего любовника.
– Я пришла сюда не для того, чтобы тратить время на болтовню.
– Но вы не пожалеете.
Блондинка вновь бросила взгляд на Биллингсгейта.
– А он не узнает, что я с вами была излишне откровенной?
Гейбриел повел женщину в сторону небольшого алькова.
– Ни в коем случае.
Губы блондинки вновь растянулись в улыбке. На этот раз в кровожадной.
– Что вы хотите знать?
– Вы были его любовницей?
Блондинка пожала плечами.
– Не совсем так. Он навещал меня несколько раз, но ничего серьезного.
– Когда? – спросил Гейбриел.
– Года два назад.
Это означало, что блондинка ничего не знала о местонахождении Биллингсгейта в момент убийств. Но она могла бы помочь установить его связь с мисс Симм.
– Он когда-нибудь упоминал о дочери?
Глаза блондинки округлились от удивления.
– Нет. Он отнюдь не сентиментален. Он…
В этот момент Биллингсгейт обернулся. Он не смотрел в их сторону, но блондинка шарахнулась и поспешила прочь, прежде чем Гейбриел успел ее остановить. И заплатить ей.
Подобное поведение свидетельствовало о том, что она очень боится. И страх этот сразу же вывел Биллингсгейта на первую строчку списка подозреваемых.
Гейбриел подошел поближе к танцующим, чтобы Мадлен сразу смогла найти его по окончании танца. Ведь куда бы она ни пошла, Лентон и Биллингсгейт последуют за ней.
Гейбриел попытался представить каждого из них на месте джентльмена, о котором говорила Сьюзен. Впрочем, рассказала она не так уж много. Гейбриел знал лишь, что ее ухажер красив и титулован. Молодой человек попросту не дал сестре договорить. Он вернулся из Оксфорда слишком поглощенный собственными мыслями, уязвленный пренебрежительным отношением своих аристократов-однокашников. Гейбриел был уверен, что поклонник сестры не может иметь благочестивых намерений. Убежденный в собственной правоте, он даже не попытался расспросить Сьюзен, а вместо этого приказал ей держаться подальше от этого человека. Гейбриел вел себя так, словно Оксфорд сделал его всезнающим.
Возможно, он оказался прав в отношении поклонника сестры, а вот в отношении ее ошибся.
Вскоре вернулась Мадлен. Она так раскраснелась во время танца, что Гейбриелу захотелось позволить исходящему от нее теплу разогнать окутавший его холод.
В ее глазах вспыхнули огоньки.
– Ну, неужели нельзя быть милым? Чем это вы так напугали Лору?
Стало быть, глаза Мадлен загорелись не от встречи с ним. Она просто радовалась очередной возможности над ним посмеяться. А он-то поверил в ее искренность.
– Лору?
– Блондинку.
Гейбриел не видел смысла в том, чтобы скрывать от Мадлен правду.
– Я пытался навести справки о Биллингсгейте. А где же ваш поклонник номер один… или вернее, два?
– Попросила его принести мне бокал вина. Неужели вы никогда не общались с женщинами просто для того, чтобы развлечься?
– Во время работы никогда.
Мадлен подошла к Гейбриелу так близко, что если бы он опустил глаза, у него появилась бы возможность разглядеть весьма соблазнительную ложбинку между ее грудями.
– А вы хоть когда-нибудь бываете свободны?