Литмир - Электронная Библиотека

– У вас что, все таксисты так хорошо знают Малайзию?

– Большинство. Чтобы хорошо ездить по стране, нужно ее хорошо знать! Верно?

– Пожалуй.

Ландшафт больше не менялся, и невысокие холмы скоро приелись. Дорога стала скучной. Мало на ней было бодрящих поворотов, подъемов и спусков. Я начал задремывать под мерный рассказ водителя.

Во сне я увидел огромную пятку. Не могу сказать точно, но, вероятно, она принадлежала кому-то из колонизаторов. Сначала она просто парила надо мной, совершая какие-то угрожающие движения, а потом начала безжалостно топтать. Она давила все сильнее, сильнее, и в конце концов я проснулся. Оглядевшись, я понял, что мне давит на грудь слишком туго затянутый ремень. Ослабив его, я сел ровно.

– Основа отечественного сельского хозяйства, – продолжал свой рассказ таксист, – выработка натурального каучука. Также мы производим пальмовое масло, выращиваем какао-бобы, ананасы и перец. Кроме того, в нашей стране развито морское и речное рыболовство!

Я потер глаза и посмотрел в окно. Теперь там было только ослепительное море. По нему плавали маленькие кораблики. Они сверкали так, будто их охватил пожар.

Повернувшись ко мне, таксист добавил:

– А наши главные порты называются: Келанг, Джорджтаун и Куантан.

Вскоре машина покинула береговую линию и поехала мимо вновь возникших за окном белых тропических домов. Свернув несколько раз по улицам, где, казалось, ездили также одни старые «мерседесы», мы наконец остановились у длинного моста.

– Сингапур. – Водитель снял очки и посмотрел в зеркало заднего вида на Костю.

Я, перегнувшись через сиденье, потряс друга. Он с недовольным видом проснулся и, покряхтывая, вылез из машины.

– Уже приехали? А где же Робинзон?

Действительно, никого похожего на Робинзона тут не было. Вокруг ходили только безбородые малайцы, китайцы и индийцы. Все они поголовно были в черных очках.

– Робинзон в Сингапуре, – объяснил таксист, – а Сингапур там. – Он указал снятыми очками на мост. – Это государство в Юго-Восточной Азии, расположенное на одноименном острове, а также прилегающих мелких островах.

Над мостом колыхался подтверждавший эти слова транспарант с надписью «Добро пожаловать в Сингапур!».

– А как мы там найдем Робинзона? – Я вынул из открытого шофером багажника свой чемодан.

– О-очень просто! – Таксист засмеялся. – Робинзона все знают!

Костя мрачно посмотрел на водителя, но тот лишь сердечно улыбался, сверкая зубным золотом.

– Ну, тогда пока, командир!

Заплатив водителю и получив от него сдачу в несколько монет, мы пошли с чемоданами по мосту. Под ним, увлекаемые теплым ветром, проплывали белые яхты. На сверкающих палубах сингапурские миллионеры попивали апельсиновый сок. Иногда яхты были такими огромными, что еле проходили под мостом. Вероятно, они уже принадлежали сингапурским миллиардерам.

– Живут же люди! – вздохнул Костя, глядя с моста. – Был бы я миллионером, тоже бы купил яхту!

– Да ну, – я прищурился на солнце, – с яхтой возни много. Лучше катер.

Рассуждая, что лучше – яхта или катер, мы перешли мост и оказались у сингапуро-малайской границы.

Там стоял полицейский в черных очках. Его мрачный вид совсем не вязался с трепетавшим над ним «Добро пожаловать!».

– Здравствуйте. – Костя с заискивающей улыбкой вынул из кармана паспорт. – Хорошая погода, верно?

– У нас всегда хорошая погода.

Полицейский взял наши документы и погрузился в их изучение. Через пару минут он поднял голову и посмотрел на меня. Я увидел свое отражение в его очках.

– Какова цель вашего приезда? – спросил он без всякой интонации.

– Видите ли, нам нужна компания «Робинзон и сыновья», – ответил я.

– Кстати, не подскажете, как ее найти? – Костя продолжал усердно улыбаться. – Нам сказали, что Робинзона тут все знают.

Полицейский перевел очки с меня на моего друга.

– Зачем он вам?

– Дело в том, – сказал Костя, – что мы едем в Камбоджу…

Полицейский озадаченно помолчал.

– Но это – Сингапур! – Он ткнул пальцем в колыхавшийся над ним транспарант.

– Все верно. Просто мы едем в Камбоджу через вашу страну, – объяснил я. – Транзит, понимаете?

– Понимаю. – Полицейский отвернулся от нас, включил рацию и по ней с кем-то стал разговаривать. Минут через пять, кивнув своему невидимому собеседнику, он вернул наши паспорта. – Такой компании в Сингапуре нет. Всего хорошего. – И, перестав нас замечать, полицейский стал смотреть куда-то за наши спины.

Бестолково потоптавшись у границы, мы снова потащились в Малайзию. На середине моста мы поставили чемоданы и стали смотреть на сияющую тропическую воду, по которой белыми лебедями скользили и скользили яхты. На палубе одной из них стоял бородатый человек с трубкой. Он вполне мог сойти за Робинзона. Суетившиеся рядом матросы сгодились бы ему в сыновья.

– Эй! – крикнул Костя. – Вы не Робинзон?

Бородач помахал нам рукой, и яхта скрылась под мостом.

– М-да, – вздохнул я, – делать нечего, попробуем через Таиланд, как сначала хотели.

– Я же говорил, что мне этот таксист сразу не понравился! – процедил Костя и швырнул в сияющие воды полученную от водителя сдачу.

Приятных полета и аппетита!

Когда мы пересекли границу Таиланда, стояла глухая ночь. В небе сияли созвездия, а на земле, словно их отражения, горели многочисленные ресторанчики. Ветер шевелил лохматые пальмы, скрипевшие, как корабельный рангоут. Пройдя паспортный контроль, мы забрались в автобус и мигом уснули.

А когда открыли глаза, нас уже окружал огромный, запутанный Бангкок. Заметив, что пассажиры проснулись, водитель взял микрофон:

– Рад приветствовать вас в столице Таиланда! Трудно поверить, но в этом городе проживает шесть миллионов человек! Бангкок – главный морской и речной порт страны! Тут развита промышленность: рисоочистительная, лесопильная, бумажная, легкая, цементная, нефтеперерабатывающая, химическая…

Костя негромко зарычал и, заткнув уши, отвернулся к окну.

Бангкокский аэропорт оказался огромен, как и сам город. За гигантскими окнами роились сотни самолетов. Большие толпы людей метались по эту сторону стекла, пытаясь отыскать путь на свои рейсы.

Мы неслись вперед вместе с австралийцами, немцами и японцами, уже не понимая, куда и зачем мы, собственно, движемся. Австралийцы менялись на португальцев, японцы на финнов, а мы так и продолжали бежать по широким коридорам, увлекаемые стремительным людским потоком.

– Где наш самолет?! – кричал Костя, перекрывая многоязычный гул. – Мы тут его никогда не найдем! До вылета пятнадцать минут!

– Уеар из май плэйн? – почти рыдал небритый канадец в странной для тропических широт шапке-ушанке. – Даз самбоди ноу уеар из ит?

Праздник поворота рек - i_003.png

Вдруг сквозь вопли пассажиров мы услышали спокойный женский голос. Он сообщил, что самолет в Камбоджу ждет пассажиров у сто двадцать седьмых ворот.

Толпа вздрогнула, закричала и бросилась в левое крыло здания. Учитывая, что в этот момент мы находились у ворот номер пять, путь нам предстоял неблизкий. От быстрого бега уши на шапке канадца развязались, и она стала махать ими, словно крыльями. Казалось, что сейчас ее хозяин взлетит и унесется в Камбоджу без помощи самолета.

На ходу Костя бросил взгляд на часы:

– Восемь минут до вылета! Надо поднажать!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

2
{"b":"197476","o":1}