Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Время покажет, — бесстрастно ответила Чёрная Молния.

— Хозяйка, — рявкнул кибер, — я его раскусил. Кощей — здешний банкир. Бравый капитан решил присвоить его денежки.

— Я же не одному себе, — стал оправдываться пират.

— Ага, так мы тебе и поверили. Фигу с маслом потом от тебя получишь, — рассмеялся Напролом.

— Перестаньте делить шкуру неубитого медведя, — прикрикнула на спорщиков Чёрная Молния.

— Где неубитый медведь? — оживился варвар. — Обожаю охоту на медведя!

— А ну-ка тихо! — повысила голос Чёрная Молния. — Всем слушать меня. Наша победа зависит от того, насколько слаженно мы будем действовать. А если вы, как Лебедь, Рак да Щука, будете тянуть в разные стороны, победы вам не видать, как своих ушей. Кто мне скажет, зачем мы здесь?

— Мы решили проучить премудрых царевичей, — не задумываясь, ответил Напролом.

— Правильно. Но мы пока не знаем, где их искать. Значит, необходимо провести разведку. Я думаю, будет полезно взглянуть на сказочную страну с высоты птичьего полёта. Вернее, с высоты полёта Змея Горыныча. Неплохо бы и порасспросить местных обитателей. Затем…

— Проучить! — рявкнул Напролом.

— Рано!

— Почему?

— А ты нашёл их уязвимые места, а ты разработал детальный план операции? А ты обеспечил себе надёжное укрытие на крайний случай? А где ты собираешься держать пленников? А?

— Хозяйка, ты такая умная! — восхитился кибер.

— Приходится быть умной, если командуешь тремя такими болванами, как вы. Теперь вам понятно, почему я повела вас в горы, а не в лес?

Варвар кивнул, пират закашлялся, кибер пожал плечами.

— Объясняю последний раз. Змей — это воздушная разведка. Пещера в горах — идеальное логово для таких головорезов, как вы. Там же можно держать и пленников…

За разговором они не заметили, как добрались до леса.

— А теперь все — в заросли. И скрытно — до горной тропы! — скомандовала Молния. — Следов не оставлять.

— Сударыня, — сказал пират, — мы успели как раз вовремя. Возле камня я вижу детей.

— Капитан, вы уверены, что они нас не видели? — спросила Молния.

— На все сто. К счастью, это всего лишь дети.

— Тогда в ближайшие сутки-двое мы их не увидим, — рассмеялась Молния. — В путь, за драконами!

Горная тропа привела киногероев в зелёную долину между трёх холмов. Здесь росла высокая, в рост человека, трава, в которой можно было прятаться или передвигаться незаметно для стороннего наблюдателя.

— Похоже, это здесь, — прошептал варвар на ухо своей госпоже. — Мы зайдём с подветренной стороны, чтобы драконы, если они тут живут, нас не почуяли. Мы подойдём ближе и, я надеюсь, найдём их логово.

— Действуй, мой Тарзан! — похвалила его Молния. — Мы полагаемся на тебя и твоё чутьё.

Внезапно пират как подкошенный рухнул в траву.

— Ты чего гремишь своими протезами?! — зашипел на него варвар. — Хочешь, чтоб нас тут всех застукали?

— Прошу прощенья, господа, — начал оправдываться пират. — Но я оступился и упал в яму. Помогите подняться.

— Помогите ему! — приказала Молния.

— Да это не яма, — присвистнул кибер. — Это чей-то след.

— Дай и мне посмотреть, — вытянул голову варвар.

— Это след дракона, — сказала Молния. — Значит, мы на правильном пути.

— А вот и он сам. — Ворон-варвар показал пальцем в сторону пологого каменистого холма.

— Не тычь пальцем: это некультурно, — пожурил его пират.

— Серый дракон на фоне серого холма! У тебя орлиный глаз, Зоркий Сокол! — похвалила варвара Молния. — А теперь бесшумно вперёд!

Через минуту киногерои подошли к Змею настолько близко, что смогли разглядеть чешуйки на его хвосте. Все четверо были потрясены величиной и могучим телосложением Горыныча. Чешуя его была серовато-бурого цвета, блёклая. По спине — от головы до хвоста — шёл зубчатый гребень, а перепончатые кожистые крылья неуклюже топорщились по бокам. Змей стоял возле пещеры, которая, по-видимому, служила ему домом.

— Да он трёхголовый! — вполголоса воскликнул варвар.

— У него на спине — человек, — сообщил кибер.

Только теперь Молния разглядела сидящего на Змее невзрачного мужичка в камуфляжном костюме и лаптях. Держа в правой руке молоток, а во рту — гвозди, мужичок пытался прибить над входом в пещеру лист фанеры с лаконичной надписью:

ГОРАЖ

При этом мужичок негромко беседовал со Змеем:

— Я ж для тебя стараюсь, дурья башка. Вишь какую рекламу тебе закатил. Опять же нору твою в божеский вид привёл.

— А клиентов всё равно нет, — с тяжким вздохом ответила средняя голова Змея.

— Не отчаивайся. Будут. Придут.

— Лёш, ты мне об этом третий год талдычишь. А я совсем состарился. Не то что летать — ходить скоро разучусь. А чем ты меня кормишь! Сеном! Я что, лошадь?! Мне ведь тоже витамины нужны. Принёс бы ты мне пару яблочек из Кощеева сада, я бы их съел и стал лет на сто моложе. Вот тогда бы и полетали.

— Да кабы я мог, я б тебе достал витаминов. У Кощея каждый год урожай молодильных яблок, а он зажал, скряга. Самому, говорит, мало… Знаем мы эти отговорки. Рассуёт яблочки по ящикам — и за границу отправляет. Потому у него и денег — куры не клюют. А тут как хошь, так и вертись…

Молния дождалась завершения диалога и, изобразив на лице лучезарную улыбку, вышла из травяных зарослей. Все три Горынычевы головы разом повернулись в её сторону. Последним повернулся Леший.

Свободу Змею Горынычу! - _006.jpg

— Что же вы, милейший, ошибок понаделали? — добродушно рассмеялась Молния.

— Простите, не понял, — удивился Леший.

— Да я про вашу вывеску. Правильно писать «гараж».

— А-а! За подсказку спасибо. Только мы ведь тоже не лаптем щи хлебаем. Грамоте обучены. А букву в слове я сознательно изменил. Если бы у меня в пещере машина стояла, я бы написал «гараж». А так как никакой машины у меня нет, а есть только Змей, то я и пишу «гораж».

— Простите, теперь я не поняла.

— Пещера в гОрах? В гОрах. В пещере кто? ГОрыныч. Вот поэтому и «гораж». А вы сами-то, дамочка, кто такая будете? Нешто вам Змей надобен?

— «Перевозки на Змеях Горынычах» — это у вас? Вы — Леший?

— Я — Леший. Это — у нас, — лаконично ответил мужичок.

— Тогда позвольте представиться и представить вам моих друзей… Эй, парни, по одному — ко мне! — скомандовала она киногероям.

Первым из зарослей вышел Ворон-варвар. Молния представила его Лешему.

— Прошу любить и жаловать. Маугли — волчий приёмыш.

У варвара глаза полезли на лоб от удивления. Уж как только не называла его госпожа этим утром, но последнее прозвище было верхом наглости и вранья.

Следующим из зарослей появился бессмертный пират. Молния секунду прикидывала: кем его объявить? Гулливером или Мюнхгаузеном? А потом торжественно изрекла:

— Знаменитый капитан Врунгель, или, вернее, всё, что от него осталось после встречи с рыбой-пилой… Следующий!

Взорам Змея и Лешего предстал киберкиллер.

— А это — Электроник — мальчик из чемодана, — рассмеялась Молния и пояснила: — Мой личный робот. Ну, а я… Вы ещё не угадали?.. Ха-ха… Белоснежка.

Змей и Леший переглянулись. Леший спрыгнул со спины Горыныча и подошёл к королеве кунг-фу.

— Извините, — улыбнулся Леший беззубым ртом, — но на Белоснежку вы не очень похожи.

— А вы думали, я буду по лесам и горам в белом платье ходить?! — Молния умело разыграла недовольство, а затем перешла на доверительный шёпот: — За нами охотятся агенты Снежной королевы. Пришлось изменить внешность. А сейчас мы хотим улететь отсюда подальше. Мне и моим спутникам нужны четыре дракона. — Молния стала оглядываться по сторонам. — А сколько у вас всего драконов?

— Один.

— Как один? В рекламе говорится о Змеях во множественном числе.

— Верно. Но сегодня он у нас один остался. Остальные разлетелись по делам, не скоро вернутся. Заказов, знаете ли, много. Не поспеваем всюду… Да вы не сомневайтесь: Горыныч вас всех четверых, куда прикажете, домчит. Вам куда надобно?

5
{"b":"197412","o":1}