базар? Одинокой даме там небезопасно, но очень
интересно. Поедете со мной?
Одри
заметила,
что
он
держит
трость
с
набалдашником в виде головы волка.
— Благодарю, но я лучше вернусь к Сашеньке.
— Мне отрадно, миссис Льюис, что вы так печетесь
о моей единственной дочери, но с ней ничего не
случится, если она часок побудет с Шифрой, — сказал
Цейтлин. — Согласны? Тогда давайте прогуляемся. Со
мной вам нечего бояться.
Цейтлин помог ей забраться в фаэтон, и они
окунулись в вертеп. Грузинские мальчишки предлагали
грузинскую еду, персы в фесках разливали воду из
бурдюков; мимо прогуливались русские офицеры в
галифе и мундирах с золочеными пуговицами; черкесы
с саблями и патронташными сумками соскакивали со
своих гнедых лошадей. Кричали водоносы: «Холодная
вода! Холодная вода!», пьянил запах свежего хлеба,
готовящихся овощей.
Цейтлин повел ее по крутым аллеям и темным
уголкам базара, где пекли лаваши, армяне продавали
ковры, татары — шербет; в задних комнатах сновали
закутанные женщины, иногда они становились на
колени на персидские ковры и молились Аллаху;
старик еврей играл на шарманке.
Когда они гуляли, Лала взяла Цейтлина под руку —
это показалось вполне естественным. В маленьком
кафе у лотка с пряностями он купил ей ледяного
шербета
и
бокал
белого
грузинского
вина,
прохладного, благоухающего, играющего на солнце.
Вечерело. Раскаленные улицы пахли горячими
хачапури и армянским шашлыком, с балконов
доносился звонкий женский смех, по мостовой цокали
копытами лошади, было людно и таинственно. В
темноте к ней прижимались мужчины. От выпитого
вина кружилась голова.
Она промокнула платком лоб.
— Наверное, нам пора возвращаться домой.
— Но я вам еще не показал старый Тифлис, —
запротестовал он, ведя ее вниз к подножию холма по
маленьким
извилистым
улочкам
со
старыми
домиками,
окруженными
пышными
зарослями
кустарника, с покосившимися балконами, оплетенными
старым виноградом. На улицах не было ни души, будто
они с Цейтлиным оказались в каком-то другом мире.
Коротким массивным ключом он отпер старые
ворота. Появился старик сторож с окладистой бородой
и
дал
Цейтлину
фонарик.
Они
оказались
в
заброшенном саду, утопающем в густом темном
винограднике
и
зарослях
жимолости,
которая,
казалось, источала дурманящий аромат.
— Я намерен купить этот дом, — сказал Цейтлин. —
Напоминает замок из готического романа, правда?
— Да-да, — засмеялась она. — Мне на ум
приходят
женщины-призраки
в
белом…
Как
называлась эта книга Уилки Коллинза?
— Пойдемте в библиотеку. Вы любите книги, Одри?
— О да, месье Цейтлин…
— Зовите меня просто Самуилом…
Они вошли в вымощенный булыжником дворик, весь
увитый
виноградными
лозами,
достигавшими
балконов. Цейтлин распахнул деревянные двери в
холодный
коридор,
украшенный
бронзовыми
гравюрами. Они оказались в темной комнате с высокими
потолками, декорированной деревянными панелями и
темными кружевными шторами. Цейтлин зажег свечи в
бронзовых канделябрах, и Одри увидела, что это
библиотека, отделанная карельской сосной. Полки
ломились от книг, еще больше громоздилось их на
полу в центре комнаты, образуя стол, на них можно
было сидеть, как на стульях. Стены был украшены
удивительными диковинками: головами волков и
медведей, старинными картами, портретами королей и
генералов,
чеченскими
саблями,
средневековыми
мушкетонами,
порнографическими
открытками,
социалистическими брошюрами, православными
иконами,
бюстами
—
дешевка
вперемешку
с
бесценными экземплярами. Что ее обрадовало больше
всего — тут стояли книги на разных языках: русском,
английском, французском.
— Берите какие пожелаете, — разрешил Цейтлин. —
Пока мы в Грузии, приходите и читайте, что
заблагорассудится.
Их глаза встретились, оба отвели взгляд, потом
вновь посмотрели друг на друга в угасающем свете
этого благоухающего сада. Воздух был так густо
насыщен запахами винограда и ткемали, что она едва
могла
дышать.
От
Цейтлина
исходил
аромат
лимонного одеколона, резкий запах сигар и терпкого
вина. В то мгновение в старом доме в Тифлисе она
была готова на все, вопреки пониманию того, что ее
жизнь вновь будет загублена. Однако едва она
подумала, что Цейтлин вот-вот ее поцелует, он
внезапно отступил и пошел прочь. Они взяли фаэтон до
Головинского проспекта.
На следующее утро, когда она привела Сашеньку в
столовую на завтрак с отцом (мадам, разумеется, еще
почивали), Лала была уже рада, что накануне он ее
так и не поцеловал. Барон приветливо улыбнулся:
«Доброе утро, миссис Льюис», приласкал дочь и
продолжал читать в местной газете о ценах на
грузоперевозки. Ни один из них больше не вспоминал о
том вечере.
* * *
С той поры Лала целые дни посвящала Сашеньке, и у
нее не было ни времени, ни желания заводить
поклонников. Но за последний год Сашенька так
быстро повзрослела! «Золотко» потемнело и похудело,
превратилось в тихую и задумчивую девушку.
— Мы никогда не выйдем замуж, да, Лала? — как-то
спросила Сашенька.
— Конечно же, нет.
— Обещаешь?
— Обещаю.
Лала плохо разбиралась в политике, но недавно
поняла, что ее место в сердце Сашеньки занял Карл
Маркс. Она понимала, что это опасно, и ей
становилось грустно. Она во всем винила хромого
громогласного Менделя.
Каждую ночь, когда она гасила керосинку в маленькой
спаленке на верхнем этаже в доме на Большой
Морской, она видела сны, удивительные сны: их
разговор с хозяином в грузинском саду и мгновения в
библиотеке. Когда она ворочалась в постели, ее кожа
пылала от радости воображаемых прикосновений его рук
и губ, она представляла, что они обнажены, ее грудь
прижимается к его груди, он ласкает ее, его рука
проникает ей между бедер. Иногда она просыпалась,
вся дрожа.
А теперь Цейтлин вдруг пригласил ее в ресторан.
— Я решил во что бы то ни стало вернуть свою
дочь, а ты ее знаешь лучше, чем кто бы то ни было,
— сказал он. — Давай встретимся вне дома и
обсудим ее будущее. Уже поздно записывать ее в
гимназию на Гагарина. Я подумывал об академии
профессора Раева на Гороховой….
И вот ведь как все обернулось! Он ни слова не
сказал о Сашеньке. Все произошло, как в волнующих
мечтах Лалы, хотя она понимала: так не должно быть,
она боялась нарушить привычное течение жизни. А
если хозяин поступил опрометчиво, что станет с
домашними, с ней, с Сашенькой?
Лала боялась перемен. Начало войны захватило ее:
она стояла на Дворцовой площади среди сотен тысяч
рабочих и крестьян, служанок и графинь. На балконе
Зимнего видела государя, государыню, красавиц
великих княжон и маленького цесаревича. Они
благословляли народ. Обрусевшая Лала с восторгом
пела «Боже, царя храни!», а с Невского доносилось:
«Соловей, соловей, пташечка», — там маршировали