Литмир - Электронная Библиотека

То, что произошло между ними, было спонтанно — взаимное неуправляемое желание.

Он уже собрался что-то ей сказать, но передумал. Возможно, он создал проблему из ничего. Скорее всего, она просто устала.

Решив прощупать почву, он сказал:

— Я бы хотел вздремнуть. А как ты?

Наконец-то она посмотрела на него. Ее зеленые глаза казались сейчас темнее, словно что-то скрывалось в их глубинах.

— Я немного устала.

Вот. Он была прав.

— Я обещаю тебе дать поспать на этот раз.

Она улыбнулась, но отреагировала не так, как ему бы хотелось, с каким-нибудь поддразнивающим замечанием.

— Сегодня, я думаю, у нас будет ранний ужин, раз уж мы пропустили ланч, потом посмотрим шоу. — В отеле каждый вечер в девять показывают постановки в стиле Вегаса. — Это должно быть забавно.

Тогда улыбнись, если ты правда так думаешь.

Наконец он не выдержал:

— Фелиция, в чем дело?

Она моргнула:

— Что? Все в порядке.

— Мы оба знаем, что это не так. Ты очень молчалива после того, как мы уехали с пляжа.

— Я же говорю, я просто устала.

— Нет, — настаивал Рид. — Ты жалеешь о том, что мы занимались любовью?

Она говорила, но смотрела в сторону. Рид съехал на обочину, на траву пляжа, которая дико росла вдоль дороги. Он заглушил мотор и повернулся к ней, кладя руку на спинку сиденья.

— Посмотри на меня, — мягко попросил он. Фелиция медленно повернула голову.

Рид был поражен, увидев блестевшие в ее глазах слезы.

— Эй, — прошептал он нежно и прикоснулся к ее шее, почувствовав биение ее сердца. Кожа была горячей. Он хотел поцеловать Фелицию, но впервые испугался. — Пожалуйста, скажи мне, что не так.

Резким движением она смахнула слезы.

— Это просто гормоны. Не обращай на меня внимания.

Рид редко чувствовал себя беспомощным, но сейчас, видя женские слезы, совершенно потерял почву под ногами.

— Ты уверена?

Она сделала глубокий вдох и попыталась изобразить улыбку.

— Все хорошо.

— И я действительно ничем тебя не расстроил?

— Нет. — Наконец-то задорный огонек появился в ее глазах. — Но в следующий раз давай убедимся, что под рукой есть презерватив, если мы соберемся что-то делать, хорошо?

Он обнял ее:

— Идет.

Поехав на Косумель, Фелиция была уверена в том, что неделя с Ридом, полная удовольствий, солнца и секса без обязательств, не затронет ее сердца? Но ее собственная реакция на вопросы Рида разрушила эти представления.

Не обманывай себя, Фелиция. Похоже, он начинает покорять твою душу. Может, тебе лучше еще раз об этом подумать?

Она осознала свои чувства. А что с того? Фелиция понимала: хотя Рид отверг ее подозрения в том, что он использует ее как орудие мести Эмме, это вполне могло быть одной из причин, по которой он пригласил ее на Косумель. Может, это в действительности и не так, но было бы вполне объяснимо после обиды, нанесенной Риду.

И конечно, этот самоуверенный и привлекательный мужчина хотел показать Эмме и всем остальным, что не страдает без нее. Пригласить Фелицию на Косумель было очень неплохо для его самооценки. Да, она знала, что нравится ему. И да, она знала, что он получал удовольствие от секса с ней. Но тем не менее.

Он уже предупредил о главном правиле этой недели. Никаких обязательств. И если она хочет остаться с ним на Косумеле, то должна быть уверена, что следует этому правилу.

Оставь свои эмоции. Сделай счастливое лицо, наслаждайся едой, солнцем и сексом. И перестань придавать словам Рида больше значения, чем они имеют на самом деле.

Эти и другие мысли закружили ее, когда она прилегла вздремнуть. Рид уступил ей кровать на несколько часов, сказав, что не доверяет самому себе, когда они находятся в одной постели.

Вернувшись с прогулки, Фелиция решила не реагировать на его слова. И когда он сказал это, она просто благосклонно кивнула. Теперь ей было любопытно, где же он. Может, он пытался вздремнуть на софе? Софа была мала для его роста.

Вскочив, она направилась в ванную, быстро плеснула водой на лицо и прошлась гребнем по волосам. Потом вышла в гостиную. Комната была пуста.

Но теперь она знала, куда смотреть. Конечно же, на столике лежала записка.

«Дорогая Фелиция!

Я решил посмотреть матч „Ред сокс“. Вернусь к шести».

И короткая подпись: «Рид».

На этот раз он не написал «с любовью». Прекрасно. Именно этого она и ожидала. Фелиция не была в шоке. Они ведь договорились, никаких обязательств.

Она взглянула на часы. Было пять тридцать. У нее осталось время только для душа. На пути в ванную Фелиция вспомнила, что не купила лезвие для бритвы. А ей следовало побрить ноги.

Если она спустится в магазинчик отеля, у нее не останется времени, чтобы привести себя в порядок к приходу Рида.

Черт!

Скользнув ногами в босоножки, она схватила кошелек и отправилась за бритвой. Холл отеля был переполнен. Кто-то вернулся с пляжа. Кто-то собирался на прогулку. Другие лишь прибыли и стояли в очереди у стойки регистрации. И несколько человек о чем-то спорили с консьержем.

Фелиция пробиралась сквозь толпу. Она улыбнулась, заметив симпатичную маленькую девочку, которая стояла рядом с подростком, очевидно ее братом. Магазин был в самом конце холла, наконец Фелиция подошла к нему. Она выбрала розовую одноразовую бритву и глянцевый журнал и в последнюю минуту захватила мятные пастилки.

Заплатив за покупки, она выскользнула из магазина.

— Фелиция, привет!

Сердце Фелиции камнем упало вниз.

Она попыталась придать лицу милое выражение, увидев Синди, жену Джоша Прита, свадьбу которых она организовывала прошлым летом.

— Что ты тут делаешь? — радостно воскликнула Синди. На ее лице светилась улыбка.

— Я… я отдыхаю. — Фелиция в панике пыталась собраться с мыслями.

В конце концов, сказала она себе, Приты же не знают, с кем я здесь. И даже если они видели меня с Ридом, то наверняка не знают его. Ведь они живут не в Иствике, а в Литлфилде, который находится в двадцати милях южнее.

— Ты здесь одна? — спросила Синди.

— Нет, я с другом, — сказала Фелиция. — Здесь так красиво, правда?

— Великолепно! — воскликнула Синди. — Мы так шикарно проводим время, мне совсем не хочется возвращаться домой.

— А когда ты поедешь домой? — Фелиция надеялась, что ее слова не звучат слишком уж невежливо.

— Завтра утром. Ты долго здесь пробудешь?

— Всю неделю, — с невольной улыбкой ответила Фелиция.

— О, как тебе повезло!

— Да, но прости, я должна идти, мой друг ждет меня.

Фелиция стремительно пошла через холл к лифту.

По дороге в номер она пыталась придумать, как ей убедить Рида не ходить сегодня на ужин. Фелиция ни в коем случае не хотела спускаться в ресторан. Если Синди и ее муж будут там, она сильно рискует. Даже если они не живут в ее городе и не общаются с ее подругами, у них все равно есть знакомые в Иствике, которым они могут рассказать о своей встрече с Фелицией на Косумеле и подробно описать Рика. Все сразу все поймут. Ей нужно не показываться им на глаза, пока они не уедут.

Фелиция вошла в номер и увидела Рида, который наливал себе бокал вина.

— Ну, вот и ты, — улыбнулся он. — Хочешь?

— Конечно.

Положив свои покупки на столик, она присоединилась к нему.

Фелиция отпила глоток, а затем сказала:

— Рид, ты будешь разочарован, если мы поедим в номере?

Он выглядел слегка озадаченным. В его глазах возник вопрос.

— А что случилось? Ты плохо себя чувствуешь?

— Да нет. Просто когда я была в магазине, то столкнулась со своими знакомыми.

— Я их знаю? — спросил Рид.

— Не думаю, они из Литлфилда. Я устраивала их свадьбу. И почему-то я сказала им, что отдыхаю с другом. Я не хочу, чтобы они узнали, кто ты.

— Понимаю.

— Не смотри на меня так.

Рид пожал плечами:

— Я удивляюсь, что тебя волнует мнение окружающих.

— Я не хочу, чтобы Эмма узнала обо всем. Наша дружба мне дорога.

14
{"b":"196794","o":1}