Литмир - Электронная Библиотека

«О… м… ха. Ну что ж, прекрасно. Будем надеяться, что наше сотрудничество окажется плодотворным».

Дервиш удовлетворенно отметил:

«Рад приветствовать вас, дорогие друзья. Надеюсь, более меж нами не будет никакого недоверия: я верю всем из вас, потому что их ведете вы, пророки. Мои собратья заслуживают точно того же».

Все, даже не раздумывая, признали, что это справедливо, после чего доселе молчавший Кьяр, явно о чем-то размышляя, задумчиво поинтересовался у демонессы:

«Выходит, ты знала, что мы проиграем?»

Мурен, почувствовав, что девушка сейчас нуждается в защите, вмешался:

«И не она одна. Моя часть Пророчества также прямо говорила о том, что зверь вырвется, ибо это неизбежно».

Наугера, казалось, не волновало выяснение отношений. Он даже мысленно усмехнулся:

«А мне вот что интересно. Эти три дня в Эмпире были, хе, настоящим курортом. Игрушечные битвы, славные пиры и много красивых земель, мимо которых мы пролетали. Скажи, ты специально сделала это, зная, что нас ждет впереди? Чтобы мы сохранили о пребывании в вашей стране хоть что-то хорошее?»

Сетэль хмыкнула:

«А ты не так прост, как кажешься, гном. Может быть, это было и так. А может, и нет. — Демонесса мысленно усмехнулась. — В любом случае мы, женщины, любим загадки».

Все пророки почувствовали, как происшедшее и впрямь перестает казаться таким уж мрачным. Они чуть расслабились, перевели дух и перешли на нормальную речь, чтобы все остальные тоже могли поучаствовать в разговоре. Демонесса, сбросив свой угрожающий наряд из чистого пламени, успокаивающе похлопала паладина по плечу и во всеуслышание задала самый главный сейчас вопрос:

— И все же что здесь произошло?

Дервиш огладил бороду, бросил на стоящего рядом орочьего вождя мгновенный и острый взгляд, заставивший того, к всеобщему удивлению, слегка смутиться, и проговорил:

— Я начну рассказывать с конца, чтобы не томить вас ожиданием. Наран-зун как наш военачальник руководил всеми войсками во время сегодняшней битвы и понимал, что вся ответственность, в случае чего, падет на его плечи. — Сам орк-вождь, уставившись себе под ноги, что-то пробурчал сквозь зубы, и дервиш, прищурившись, улыбнулся: — Разумеется, никто не знал, что в действительности произойдет. И хотя досадная случайность помешала вам, — старик указал ладонью в сторону Алой Армии, — нашим друзьям, добраться до сердца схватки вовремя, эта же случайность могла и спасти все, окажись вы врагами. Именно Наран-зун послал разведчиков на стену из застывшей лавы, и именно его приказ они выполняли, когда взрывом преградили вам путь. Да, теперь мы знаем, что вы друзья, но издалека этого было не понять, а рисковать мы не имели права. Хотя, — старик помрачнел, — вы, скорее всего, могли бы переломить ход битвы в нашу пользу. Боюсь, в решающей схватке в жерле вулкана нам не хватило просто элементарной ударной силы.

Харад-аль повернулся к северу, поглядел на поднимающийся из кратера столп пара вперемешку с дымом, и присел на камень, который сам с готовностью подкатился к дервишу.

— А теперь о прошлом. Наверняка всем крайне интересно, что же мы здесь делаем. — Всеобщая реакция была настолько бурной, что Харад-аль фыркнул и тоненько захихикал. — Да не кивайте вы так, головы отвалятся! Э-хе-хе… Мы защищали нашу страну. Да, самым мудрым образом — не только отбили направленную на нас атаку, но и ударили в ответ. — Дервиш уперся локтями в колени и устало спрятал лицо в ладонях. — Две недели назад мы обнаружили новых соседей, и, увы, это знакомство было нерадостным. Жители Степи, к чести присутствующих здесь кирссов, всегда считались среди нашего народа хорошими друзьями, пусть немного простоватыми, но честными и спокойными. Радимир, бывало, гостил у нас, и мы слушали его рассказы о великой Империи. — Архимаг с плутоватой улыбкой развел руками, но паладин, скорчив гримасу, только махнул рукой, отлично зная, что плохого Оцелот о своей земле не рассказал бы. А свои встречи с орками глава Гильдии имел полное право держать в тайне по одной простой причине — маги никогда и ни перед кем не отчитывались, кроме самой Гильдии. — Но новые гости из пламени и камня, ведомые громадными огненными птицами, пришли с недобрыми намерениями.

Харад внезапно вскочил с камня и, потерев сухонькие ладони, плотоядно ухмыльнулся от уха до уха:

— Хотя секреты нашей пустыни оказались для них большим сюрпризом. Конечно, мы потеряли сколько-то наших земель и племен, их населявших, но вождь пустынных кочевников Наран-зун рассчитался с врагами сполна. А затем пришли мы, дервиши, неся всю нашу силу, и обрушили ее на вторгшиеся полчища.

— А в это время демонов активно поджимали и с другой стороны. — Снор, хохотнув, с грохотом толкнул брата в забронированный бок. — Вот и мораль: никогда не воюй на два фронта. — Ярл поднял глаза, посмотрел на озадаченного дервиша и, пожав плечами, пояснил: — Эти огненные птицы, фениксы, напали не только на вас. Они также сунулись в недра этих гор, где испокон веков жили мы, гномы. И это стало для них роковой ошибкой — мы, не без помощи наших друзей из Империи и степей, конечно, добрались до их плацдарма, который они устроили прямо в нашем святилище, Кузне! — Гном засопел от возмущения даже сейчас, когда он лишь вспоминал уже пережитое в прошлом. — А там выяснилось, что и среди демонов далеко не все так радужно для больших птичек. Другими словами, мы освободили вот эту огонь-девку, — Сетэль фыркнула, хотя и было видно, что она отчасти польщена, — и пошли наверх, где тоже наваляли этим фениксам по первое число. Потому что нечего шариться по нашим тоннелям!

Харад погладил двумя пальцами седые усы, весело прищурился и заявил:

— Ну что ж, вы поступили как настоящие герои, одолев врага не только вовне, но и внутри себя. Я знаю, что договориться степнякам, людям, гномам и демонам было не так просто, как это может показаться сейчас любому, глядящему на ваши сплоченные ряды. — Слова дервиша оказали поистине магический эффект — все разом припомнили своим соседям кучу мелких промахов и тут же попытались сделать вид, что вообще они тут случайно рядом стоят. Радостный Харад-аль снова покатился со смеху, остальные быстро сообразили, что попались, и заулыбались. Только паладин сплюнул с досады и отвернулся. Радимир, наблюдавший за своим воспитанником, был на деле рад даже этому, поскольку еще месяц назад Альтемир точно не разобрал бы шутки и полез бы махать клинком.

Впрочем, без эксцессов все-таки не обошлось. Паладин, которого по каким-то глубоко личным причинам замечание дервиша все-таки задело, буркнул почти про себя, не ожидая, что кто-то услышит и тем более ответит:

— И вот с этими тварями нам надо объединиться и воевать плечом к плечу?

Стоящая рядом демонесса, услыхав про «тварей», внезапно сделала глупость. Даже гениальные мастера, столетиями изучавшие людей, иногда могут совершить ошибку, особенно если на душе у этих мастеров очень и очень муторно.

Другими словами, демонесса ответила на этот вопрос. И ответила, буквально прочувствовав каждое слово:

— Смотри-ка, даже тебе это понятно.

Альтемир дернулся почти незаметно для глаза. Конечно, он нарывался сам, безапелляционно разъясняя некоторым своим спутникам, какие они нечестивые твари и как по ним дыба плачет, чем многих порядком утомил.

Проблема была только в том, что он этого совершенно не понимал. Но одно хотя бы до него дошло: что с одной «нечестивой тварью» он связан, очевидно, навеки. А значит, к ней, возможно, придется притерпеться. Найти, что ли, какие-то положительные стороны. Весьма разумный подход, особенно если учесть, что Сетэль состояла практически из этих самых положительных сторон, но это если судить непредвзято. А тут она вдруг показала клыки. Паладин даже обрадовался этому и тут же мысленно поставил крест на попытках взаимопонимания. По крайней мере, в ближайшее время.

Демонесса, прощупав состояние человека через связующую их нить, мрачно хмыкнула и снова сфокусировала внимание на дервише. Альтемир, по ее мнению, мог кукситься сколько душе было угодно.

136
{"b":"196112","o":1}