Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Прошу вас, пойдемте со мной! Не тратьте время на вопросы, — умоляла девушка. — Я пыталась докричаться, но она не отвечает.

— Может, ее нет дома?

— Нет, Сьюзен там: повторяю, я слышала, как она стонет.

— Вы с ней поругались?

— Да нет же… У нее неприятности. Сегодня утром они отказались возобновить с ней контракт. Она работала для «Голд лайн», это косметическая фирма. Последнее время Сьюзен была их моделью. Вы, наверное, видели ее по телевизору — она представляла их косметику.

Губы Ричарда презрительно скривились.

— Я очень редко смотрю телевизор.

Последние три года он большую часть времени провел за пределами страны, а по возвращении домой включал телевизор, только когда шли информационные передачи.

— Но вы же сами каждый день выступаете по телевизору! — Ее темные глаза смотрели на него с укором, словно обвиняли в лживости и двуличии. — Телевидение — ваша профессия!

— Моя профессия — новости! — Люди часто путали информацию с развлечением, и это раздражало Ричарда. Он и его коллеги нередко рисковали жизнью, делая репортажи из районов боевых действий, а обыватели воспринимали их как очередной боевик, где вместо крови льется клюквенный сок. — И даже если я включаю телевизор, то все равно не смотрю рекламу, — с раздражением произнес он. — В это время я наливаю себе выпить.

Девушка пожала плечами.

— «Голд лайн» — крупная косметическая фирма, и работа на нее — дело выгодное. На этой неделе они должны были подписать со Сьюзи новый контракт, но в самый последний момент безо всякого предупреждения отказали.

— Да. Не повезло. Но вряд ли эта неудача может стать вопросом жизни и смерти… Вы считаете, что она умрет с голоду?

Шадия Тази яростной тирадой оборвала его разглагольствования:

— Да не в этом дело! — Она в отчаянии всплеснула длинными ухоженными руками. — Сью всегда очень тяжело переживает неудачи. Они приводят ее на грань нервного срыва. Ее агент предупредил меня по телефону, что прекращение контракта с «Голд лайн» оказалось для нее тяжелым ударом. Бенни был и моим агентом, когда я снималась для журналов, — вот почему он мне позвонил. — Она бросила на Ричарда кокетливый взгляд сквозь длинные темные ресницы. — Может, вы где-нибудь встречали мою фотографию? Но я бросила это занятие, как только месяц назад вышла замуж. Мой муж не хочет, чтобы я продолжала работать моделью.

Рич поднял брови: его коллеги-женщины не имели обыкновения бросать свою работу по первому требованию мужа.

— И вы так легко согласились с ним?

Она ответила ему холодным, полным достоинства взглядом, и в нем читалось открытое возмущение, вызванное подобным вопросом.

— Его образ жизни требует, чтобы я повсюду сопровождала его. У меня просто не остается времени для работы. Мы очень много путешествуем. У мужа есть дом в Швейцарии, бунгало на Багамах. Именно там я и провела последнюю неделю. — И без всякого перехода выпалила: — Мы не виделись с ней целую вечность, и вот теперь она не впускает меня к себе, хотя я долго стучала в дверь и звала ее. Я должна попасть внутрь! Может, ключ от вашей входной двери подходит к ее замку…

— Надеюсь, что нет, — сухо оборвал ее Ричард. — Мне бы не хотелось, чтобы она заходила ко мне в гости в мое отсутствие.

Девушка сердито фыркнула:

— О господи! Сейчас не время шутить, нужно обязательно войти к ней — это же особая ситуация!

Он, нахмурившись, внимательно посмотрел на нее.

— Чего вы боитесь? Потеря работы для кого угодно может оказаться сильным ударом, но пойти из-за этого на самоубийство способен только психически неуравновешенный человек.

— Вы не понимаете. Сьюзи… у нее есть проблемы.

— Догадываюсь, — с легким презрением в голосе отозвался Рич. — Наркотики… И вы опасаетесь, что ваша подруга переборщила с дозой…

— Нет! Она больна, у нее булимия… Теперь все ясно?

Он непонимающе посмотрел на нее.

— Булимия? Это не опасно для жизни в отличие от потери аппетита.

— А я считала вас хорошим журналистом. — Теперь пришла очередь Шадии выказать собеседнику свое презрение. — Эта болезнь не менее опасна, чем потеря аппетита. Сьюзен ест и ест без остановки, а потом ей приходится вызывать у себя рвоту. И это может привести к внутреннему кровотечению. Вдруг она потеряла сознание или задохнулась? С тех пор как я уехала, у меня нет возможности постоянно смотреть за ней, и я не знаю, в каком она состоянии, не знаю, что происходит в ее квартире. — Шадия посмотрела на Ричарда. В ее взгляде злость сменилась отчаянием. — Если не хотите помочь, то разрешите хотя бы воспользоваться вашим телефоном. У меня нет времени спорить с вами. Я должна войти в комнату.

— Прошу прощения, — ответил Рич. — О'кей! Но почему бы вам не позвонить домовладельцу? Разве он не приходится ей отчимом?

Шадия сжала губы и нахмурилась, и у Ричарда создалось впечатление, что она не питает симпатии к владельцу домиков.

— Он сейчас в Тетуане.

— А еще кто-нибудь из родственников у нее есть?

— Здесь — никого.

— Ну тогда давайте позвоним жилищному агенту и спросим, нет ли у него запасного ключа.

Лицо собеседницы просветлело.

— Я и сама могла бы догадаться! Его офис рядом, за углом. Я сбегаю к нему.

— Подождите, давайте сначала все-таки позвоним, сейчас я найду номер… — Ричард вошел в дом — Шадия следовала за ним по пятам, — отыскал в записной книжке телефонный номер агента, позвонил в офис и поговорил с секретаршей, затем повесил трубку и обратился к Шадии: — Агента нет на месте. Но вы, разумеется, можете взять запасной ключ.

Шадия сорвалась с места.

— Бегу! — воскликнула она на ходу и вылетела из домика.

В прихожей под дверью лежал конверт. Ричард быстро пробежал глазами очередное послание главного редактора и вздохнул. Это был еще один отказ в заграничной рабочей поездке.

«Зайди ко мне в офис. Мне нужно поговорить с тобой» — так заканчивалось письмо.

Ричард скомкал лист бумаги, швырнул через всю комнату в мусорную корзину и вышел на улицу.

Сто лет тому назад домики, в одном из которых он теперь жил, были не чем иным, как конюшней. Они стояли в глубине садов, окружающих большие викторианские дома, выстроенные по обеим сторонам аллеи. После Второй мировой войны конюшни переделали под жилье, и нашлось немало желающих поселиться в них. Стены выкрасили в яркие цвета, к окнам приделали большие ящики для цветов. Дверь жилища Ричарда была выкрашена алой краской, на ней красовалась медная львиная голова с кольцом в зубах, используемым в качестве дверного молотка, в ящике под окном он посадил герань.

Стоял душный июньский полдень. Казалось, от жары все вокруг погрузилось в сладкую дрему. Из садов доносился аромат цветов и цветущих деревьев. Большинство обитателей домиков в это время находились на службе. Среди них не было людей семейных — не те условия. Здесь селились либо люди одинокие, либо молодожены, не успевшие обзавестись детьми.

Рич вскарабкался на подоконник соседнего домика, и его взгляду открылась уютная гостиная, выдержанная в нежно-зеленом и белом тонах. Комната была пустой и безукоризненно чистой.

Он надеялся, что со стороны не выглядит идиотом, — Шадия Тази вполне могла преувеличить драматизм ситуации. Но что, если она права? Вдруг рыжеволосая и в самом деле нуждается в срочной помощи?

Наконец-то он мог кому-то помочь, кого-то спасти. Рич тяжело переживал свою бесполезность, когда оказывался в районе боевых действий, — он видел, что там происходит, сообщал о ходе событий, но был не в силах помочь страдающим людям. И его переполняло чувство вины перед ними.

Он был едва знаком с этой рыжей. Кстати, как называла ее Шадия? Ах да, Сьюзен, вспомнил он. Нельзя сказать, что редкое имя! Но оно красотке очень подходит.

Он хорошо помнил девушку — что уж тут поделаешь! Тонкое лицо, грива рыжих волос, грациозная фигура врезались в память.

Он соскочил с подоконника и стал стучать в дверь домика.

— Сьюзен? Сьюзен, вы дома? Откройте!

2
{"b":"195266","o":1}