Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо, мама. И не надо так волноваться. — Он взял мяч под мышку, посмотрел на Вайатта, затем снова на Викки. — Вайатт уже сказал тебе о верховой прогулке?

На ее лице отразилось изумление, затем паника...

— О какой верховой прогулке? Вы о чем-то договорились? — едва выговорила она.

— Сегодня утром Вайатт предложил мне покататься завтра на лошадях. Он и тебя приглашал.

Викки пришлось ухватиться за прилавок, чтобы не упасть. До нее медленно доходил смысл слов сына.

— Ты... вы... ты и Вайатт встретились сегодня утром? — пролепетала она. — Но каким образом? Я думала, что вы с Тимом играете в баскетбол в парке.

Все вокруг нее заволокло туманом. Вайатт встречался с ее сыном... наедине. Из их дружбы не выйдет ничего хорошего. Вайатт не должен общаться с Ричи. Но больше всего ее пyгало другое: что, если уже поздно?

Вайатта не на шутку встревожил ужас, отразившийся на лице Викки, прозвучавший в ее голосе. Секунду назад она беспричинно сердилась, а сейчас была готова упасть в обморок, напуганная непонятно чем. Что ее так испугало?

Вайатт ободряюще улыбнулся.

— Да, мы с Ричи собираемся покататься завтра утром и будем рады, если и ты к нам присоединишься. В восемь утра тебя устроит? После можно будет вместе пообедать.

— Я... — Викки еще больше побледнела и задрожала. Этого не может быть. Она не ожидала, что все так быстро выяснится. Конечно, ее тайна все равно когда-нибудь выплывет наружу, но не так скоро... не так скоро!..

— Что с тобой, мама? Ты такая бледная, — озабоченно спросил Ричи.

— Викки, ты в порядке? — Вайатт перегнулся через прилавок и подхватил ее за локоть.

— Со мной все в порядке. — Она постаралась высвободиться из рук Вайатта. Само его присутствие нервировало ее, не хватало еще, чтобы он к ней прикасался! Но у нее ничего не получилось.

— Судя по твоему виду, не совсем. Может, тебе лучше присесть? — Он обернулся к Ричи. — Принеси маме стакан воды, а я отведу ее в кабинет.

— Конечно. — Ричи быстро схватил один из пластиковых стаканчиков и наполнил его холодной водой.

Оказавшись вне поля зрения Ричи, Викки обратилась к Вайатту:

— Я в порядке. Мне не нужна помощь, и я не хочу отдыхать. Просто я немного удивилась, узнав, что вы встречались утром. Он сказал мне, что пойдет в парк.

— Не слишком ли ты его опекаешь? Он ведь уже не маленький, — заметил Вайатт и тут же понял, что этого говорить не следовало.

— Я вообще не нуждаюсь в твоих советах, и не стоит советовать, как мне воспитывать сына! Я понимаю, что здесь маленький городок и нет смысла опекать его так же, как в Далласе, но я все же его мать, и он должен говорить мне, куда идет.

— Полегче, мама! Я и вправду уже не ребенок, — услышали они слова Ричи. Судя по тону мальчика, тема разговора была для него не новой. — Ничего ведь не случилось.

И Ричи протянул ей стакан воды.

— Мы поиграли в баскетбол, а потом решили посмотреть старый грот в холмах. Так мы и встретились с Вайаттом.

Стараясь держаться спокойно, она попыталась встать между своим слишком быстро повзрослевшим сыном и мужчиной, которого она должна опасаться. Понимая, что все ее попытки обречены, она все же старалась найти выход из этой ситуации.

— Понятно. — Викки потянулась было к волосам Ричи, но отдернула руку. — Так... — Она нервно откашлялась. — Надеюсь, вы не побеспокоили мистера Эдвардса, оказавшись на его территории?

— Они ничего не испортили, — вступил в разговор Вайатт. — Я просто беспокоился, что грот в аварийном состоянии. Его нужно закрыть. Я уже проинструктировал Фреда. Все это я объяснил Ричи и его другу, на том и разошлись. — Вайатт переступил с ноги на ногу. — Так давай вернемся к нашему разговору. Ричи несколько опередил меня. Завтра мы отправляемся на верховую прогулку и будем рады, если ты к нам присоединишься. — Он ободряюще улыбнулся. — В восемь часов тебя устроит?

У Викки поникли плечи. Деваться ей некуда. По лицу сына видно, что он мечтает об этой прогулке. Ей не хотелось снова встречаться с Вайаттом, но допустить, чтобы он проводил время с Ричи наедине, она не могла. Достаточно Вайатту спросить Ричи о дне его рождения, и произойдет катастрофа.

— Ладно, в восемь часов.

Вайатт заметил, что она согласилась против воли. Тогда зачем было соглашаться? Странно. Казалось, он разгадывает какую-то головоломку, и каждая встреча с Викки предоставляет ему все новые и новые детали.

— Ну ладно, мне пора. До завтра, Ричи. — Он взял Викки за руку и слегка пожал ее. — Увидимся утром.

Убрав со стола грязные тарелки, Викки уселась с книжкой в свое любимое кресло. Ричи стоял на пороге кухни и смотрел на нее. В конце концов, она почувствовала себя очень неловко под его внимательным взглядом.

— Что случилось, Ричи?

Он подошел к ней.

— Да я хотел бы знать... Ты ведешь себя очень странно последнее время. С тех пор, как объявился Вайатт. — Он подозрительно смотрел на нее. — Что у тебя с ним? Он сказал мне, что вы раньше встречались. Зачем тебе было вешать мне лапшу на уши?

Сердце ее забилось сильнее, дыхание пресеклось. Она понимала, что должна держать себя в руках, Ричи не должен догадаться о ее чувствах.

— Почему ты вдруг решил поговорить об этом? — спросила она, пытаясь понять, что ему известно.

— Просто полюбопытствовал. Что тут такого? Почему вы оба так нервничаете из-за обычного вопроса?

Мысли Викки путались. Неужели Ричи что-то подозревает? Как глупо. Конечно, он подозревает, иначе не стал бы ни о чем спрашивать.

— И что тебе еще сказал Вайатт? — Она не смогла скрыть нервную дрожь в голосе.

— А зачем тебе это знать? — подозрительно прищурился мальчик. — Чтобы ваши ответы совпали?

— Мне не нравится ваш тон, молодой человек! — строго произнесла она в ответ на его скептический вопрос.

— Ах, так... — Он помедлил минутку. — Я тоже могу сказать, что мне не нравится, когда меня водят за нос. Ведь между вами что-то есть. Почему вы так нервничаете, когда я спрашиваю, не встречались ли вы? Ведь прошло столько лет. Все закончилось до того, как ты встретила папу, правда?

— Да, это правда. Я повстречала Роберта после того, как переехала в Даллас.

— Значит, вы с Вайаттом встречались раньше и встречаетесь снова? К чему тогда все эти секреты?

Викки смотрела на Ричи и видела перед собой Вайатта: те же правильные черты, те же глаза, то же упрямое выражение... Ее сын вырос, и его уже не устраивали отговорки, которые были бы достаточными для ребенка.

Она тяжело вздохнула и отложила книгу. Что же ей сказать ему?

— Присядь, Ричи. Ты прав. Ты уже взрослый, и я не должна относиться к тебе как к ребенку.

Ричи занервничал. Он уже не был так уверен, что хочет знать правду. Но он присел рядом с матерью.

— Я никогда не рассказывала тебе о ссоре наших семей. Это все началось при моем дедушке, твоем прадедушке, и дедушке Вайатта. — Она рассказала ему про земельный спор, про то, как их земли отошли к семье Эдвардсов, а затем перешла к своим отношениям с Вайаттом. — Мы с ним несколько раз встречались, но наши семьи были против этого, поэтому нам пришлось расстаться.

Ричи сидел тихо, раздумывая над ее словами, потом произнес:

— Ты хочешь сказать, что те земли за холмами, где грот, на самом деле наши?

Она призадумалась.

— Я не знаю, как ответить на этот вопрос. Я даже точно не знаю, что именно принадлежало моему деду до его партнерства с дедом Вайатта.

— Так... Вы с Вайаттом об этом спорили?

— С чего ты так решил? — Она нервно рассмеялась, просто потому, что не знала, что ответить. — Мы вовсе не спорили. — Она закусила губу, раздумывая над ответом. — Может, мы и перекинулись парой словечек, но это нельзя назвать спором.

Ричи выпрямился и рассерженно посмотрел на мать.

— Мне казалось, мы договорились, что ты перестанешь относиться ко мне как к ребенку. Наш договор недолго продлился.

— Не понимаю, о чем ты...

15
{"b":"195214","o":1}