Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты встретил женщину, кто она? — тихо спросила Гленна, не решаясь поверить своему счастью.

— Конечно же, ты, глупышка. Это тебя я полюбил всем сердцем с той самой минуты, когда впервые увидел в том самом вагоне, помнишь? Скажи, ты смогла бы полюбить такого человека, как я?

— Ах, Кейн! — воскликнула Гленна, бросаясь в его объятия. — Я всегда — слышишь, всегда! — любила тебя.

Слова Гленны прозвучали для Кейна слаще райской музыки, и он нежно поцеловал ее, совершенно забыв о том, что они стоят прямо посередине улицы, по которой даже в этот час имеют обыкновение ездить экипажи.

— Любимая, как я рад! Но мне так много нужно еще сказать тебе перед отъездом.

Гленна подхватила Кейна под руку и повела к дому, поднялась вместе с ним в свою комнату на втором этаже, зажгла лампу. Все это время Гленна двигалась словно во сне, все еще не в силах поверить своему счастью. Кейн прочитал это в ее глазах, улыбнулся и ответил на молчаливый вопрос Гленны:

— Все это правда, любовь моя. До единого слова, клянусь. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Она опустилась на стул, переполненная счастьем и одновременно обессиленная. Какое-то время она сидела молча, встрепенувшись только тогда, когда ей в голову пришла тревожная мысль о том, что после отъезда Кейна она останется здесь совершенно одна. Уехать сейчас вместе с ним она не может, ведь ей нужно сначала найти убийцу своего отца.

— Ты обязательно должен ехать, Кейн?

— Да, любимая. Надеюсь лишь на то, что мой брат скоро поправится. Клянусь тебе, что сумею объяснить и своим родным, и Фэйрчайлдам, что не могу жениться на Элен. Как только мой брат встанет на ноги, я немедленно вернусь. Ты сумеешь дождаться меня?

— Ты же знаешь, что сумею, Кейн. Останусь в этом доме и буду считать дни. Возвращайся скорее, любимый мой, я буду скучать по тебе.

Она ждала, что после этого Кейн подхватит ее на руки, поцелует, отнесет в постель, но вместо этого он полез в карман и вынул оттуда сложенный лист бумаги, который протянул ей.

— Что это?

— Я сделал тебя совладелицей «Золотой Надежды». Этот прииск всегда принадлежал вашей семье, дорогая. Себя же я оставил в совладельцах только для того, чтобы иметь право вкладывать деньги в проводимые на прииске работы. Можешь считать это также мерой предосторожности.

Гленна недоверчиво посмотрела на лежащий в ее руке документ. Она была уверена в том, что «Золотая Надежда» потеряна для нее навсегда, и вот она вновь получила ее — в подарок от любимого человека.

Кейну это решение далось непросто. И дело вовсе не в том, что ему хотелось единолично владеть этим прииском. Просто он помнил, насколько опасной становится для любого человека близость к этому загадочному месту.

— Но у меня есть одно условие, Гленна.

— Что именно? — настороженно спросила она.

— Для работы на прииске я нанял двоих надежных людей, — пояснил Кейн. — Оба они — старинные приятели твоего отца. Их зовут Зах Кимбалл и Билл Дэвис. Я приказал, чтобы в мое отсутствие обо всех своих находках они докладывали непосредственно тебе. Прости, но я рассказал им о тех «поплавках», которые ты нашла на отмели. Люди они честные и опытные и сделают все как надо. Но ты должна дать мне слово, что ни при каких обстоятельствах не отправишься на прииск до моего возвращения.

— Но, Кейн…

— Нет, дорогая. Я не переживу, если с тобой что-нибудь случится. По непонятной пока для меня причине Джадд Мартин точит зубы на этот прииск, а он — очень опасный человек. До тех пор, пока мы не раскроем тайну «Золотой Надежды», тебе безопаснее оставаться в городе. Так ты обещаешь мне не ездить на прииск?

Гленна сглотнула подкативший к горлу комок. Ей было нелегко дать Кейну такое обещание, но разве не на доверии стоит любовь? Она должна верить в то, что Кейн вернется, он должен поверить в то, что все это время она удержится от соблазна хотя бы одним глазком взглянуть на «Золотую Надежду».

— Да, Кейн, — торжественно кивнула она. — Я все сделаю так, как ты скажешь. Только возвращайся скорее. Я люблю тебя. Господи, как я тебя люблю!

И не было в ту ночь силы, способной оторвать их друг от друга. Неяркая лампа бросала тени по углам, держа любовников в золотистом круге своего света, отделяя их от всего внешнего мира. Кейн крепко прижал к себе Гленну, осыпая ее жаркими поцелуями. И Гленна отвечала ему с такой же ненасытной страстью, сгорая от столь же нестерпимого желания. Они взглянули в глаза друг другу и, не сговариваясь, бросились на постель.

А дальше все было как взрыв, как ураган, вспыхнуло ослепительное белое пламя страсти, и в этом пламени Гленна и Кейн сгорали и вновь восставали из пепла — всю ночь, всю ночь, всю ночь…

10

Неужели с того времени, как уехал Кейн, прошла всего неделя? Гленна до сих пор помнила то выражение на красивом личике Элен, с которым та наблюдала за тем, как они с Кейном обмениваются прощальными взглядами в ресторанном зале «Паласа». Правда, по-настоящему Гленна и Кейн уже попрощались еще на заре, в постели, всего пару часов тому назад.

Если бы взгляды могли убивать, Гленна давно была бы мертва. То, что Элен ненавидит ее, не было для Гленны неожиданностью, но в тот день в глазах бывшей невесты Кейна она заметила еще что-то непонятное и пугающее, тщательно спрятанное в глубине души. И Гленна поняла, что Элен не сдалась и не собирается сдаваться. Она будет драться за Кейна до конца, с отчаянием и неудержимой силой раненой волчицы. «Неужели фамилия Морган и банковский счет на самом деле так много значат для нее?» — подумала тогда Гленна.

Для нее самой ни происхождение Кейна, ни его деньги никогда не имели особого значения, она любила этого мужчину просто за то, что он есть.

К концу следующей недели Гленна вдруг ни с того ни с сего начала представлять себе, как Кейн проводит время со своими домашними, как он разъезжает по званым обедам, вечерам, ходит в оперу. Захочет ли он еще раз бросить все это для того, чтобы вернуться на грязный прииск, затерявшийся на берегу реки в двадцати милях от Денвера, не самого большого и веселого города на свете.

«Ну и что ты скажешь теперь о любви и вере, моя дорогая?» — все чаще спрашивала себя Гленна, когда еще один день проходил, так и не принеся весточки от сгинувшего где-то вдали Кейна.

А затем настал день, когда в ресторане гостиницы «Палас» появился незнакомый Гленне мужчина — высокий, худой, с темной полоской усов над полной верхней губой. Кэрол была занята с другим посетителем, и потому обслуживать незнакомца выпало Гленне.

— Так вот вы какая, мисс Гленна О'Нейл, — задумчиво сказал незнакомец, когда она подошла к его столику. Ему говорили, что эту девушку легко узнать по ее рыжим волосам, но, честно говоря, он и не думал, что она окажется такой красавицей. Гленна была не просто красива — она была великолепна.

— Разве мы знакомы с вами, сэр? — вежливо спросила Гленна.

— Меня зовут Джадд Мартин. Возможно, вы слышали обо мне, мисс О'Нейл.

Джадд Мартин! Разумеется, она слышала о нем, и не только от Сэл. Этот человек стал причиной гибели Эрика Картера. И еще этот человек очень хочет заполучить «Золотую Надежду».

— Да, конечно, я слышала о вас, мистер Мартин. Если не ошибаюсь, вы — хозяин «Красной Подвязки»?

— Совершенно верно, мисс О'Нейл. Возможно, вы бывали у нас.

— Я? — возмущенно воскликнула Гленна. — Никогда!

— Тогда вы просто обязаны побывать в моем заведении. Могу без лишней скромности сказать, что у нас лучшая кухня во всем Денвере. А кроме того, игорный зал и комнаты наверху… э-э… для деловых встреч.

— Благодарю за приглашение, мистер Мартин, — сухо ответила Гленна.

Она приняла заказ и ушла на кухню, чувствуя спиной пристальный взгляд Джадда Мартина. Позже, когда Гленна подала ему счет, и начался, собственно, разговор, ради которого Мартин решил навестить «Палас».

— Мисс О'Нейл, — осторожно начал он, — до меня дошли слухи о том, что Морган сделал вас совладелицей «Золотой Надежды». Но заниматься прииском слишком хлопотно для такой молодой женщины, как вы, особенно после того, как Морган уехал из города вместе со своей невестой.

31
{"b":"19492","o":1}