Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Его хриплое сипение казалось теперь мальчикам совсем нормальным. Они объясняли его последствиями ранения, от которого на горле у мистера Рекса остался такой длинный шрам.

Джонатан Рекс прошел вперед в дом. В комнате с окном во всю стену стояли плетеные кресла и стол. В большом кувшине с лимонадом плавали кубики льда. За огромным окном видны были клетки с птицами.

— Я развожу попугаев. Весьма доходное дело, — сообщил мистер Рекс, наливая в стакан холодный напиток. Потом он извинился и вышел на несколько минут в соседнюю комнату.

Юп задумчиво потягивал свой лимонад.

— Какого ты мнения о мистере Рексе? — спросил он.

— Ну, он мне кажется весьма милым человеком, — ответил Пит. — То есть если, конечно, привыкнуть к его голосу.

— Да, он весьма любезен. Но я задаю себе вопрос: почему он сказал, что работал в кустах? Его запястья и руки до локтя совершенно чистые. Если бы он действительно обрезал сухие ветки, на нем было бы полно кусочков коры и маленьких сухих веточек.

— Ну а зачем ему такое выдумывать специально для нас? Он ведь нас вообще не знает.

Юп задумчиво покачал головой.

— Понятия не имею. Но если он действительно уже какое-то время работал ножом — откуда тогда взялся здесь кувшин с лимонадом и нерастаявшими кубиками льда?

— Вот это да! Ты абсолютно прав! — воскликнул Пит. — Но на это наверняка есть какое-нибудь объяснение. Может, он сам любит пить лимонад.

— Объяснение всему можно найти, весь вопрос только в том, правильное оно или нет.

Юп умолк, потому что в комнату опять вошел Джонатан Рекс. На нем была спортивная рубашка с широким воротом, а вокруг шеи повязан платок.

— Некоторым людям неприятно смотреть на мой шрам, — прошептал он. — Поэтому я стараюсь скрыть его, когда кто-то приходит. Это след небольшой царапины, я ее заработал много лет назад на Малайских островах. Ну, а теперь скажите мне, что привело вас именно сюда?

Юп вытащил визитную карточку. Мистер Рекс внимательно изучил ее.

— Три Сыщика, ага, — сказал он. — И чем вы занимаетесь?

Пока Юп объяснял ему, что они хотят задать ему несколько вопросов о Стивене Терриле, Рекс взял свои солнечные очки, которые положил раньше на стол.

— Мои глаза настолько чувствительны к свету, — прошептал он. — Лучше всего я вижу ночью… Так что же вы хотите узнать про моего старого друга Стивена Террила?

— Нас интересует, — сказал Юп, — можно ли ожидать от мистера Террила, что он появляется по ночам злобным и мстительным духом в своем замке, где он жил прежде, чтобы распугивать людей?

Проницательный взгляд из-под темных очков, казалось, внимательно изучал Юпа и Пита.

— Хороший вопрос, — сказал человек со шрамом. — Я бы так на него ответил: мой друг Стивен был, несмотря на свои роли в кино — всех этих фантомов и страшилищ, пиратов и уродов, — очень скромный и приветливый человек. Поэтому ему и был нужен такой менеджер, как я. Ему самому было не под силу вести жесткие деловые переговоры. Вот, посмотрите сюда.

Он взял в руки большую фотографию в рамке, которая стояла сзади него на столе. Мальчики посмотрели на нее. Там были запечатлены двое мужчин в дверях, пожимавшие друг другу руки. Один из них был Шептало. Другой — не так высок ростом и выглядел моложе. Очевидно, фотография была оригиналом, копию которого они видели в записях Боба.

На фотографии стояло посвящение: «Моему доброму другу Джонатану Рексу от Стивена».

— Вот видите, — сказал мистер Рекс, — почему мне приходилось заниматься деловой стороной его жизни. Я легко управлялся с разными людьми — никому не позволял разговаривать со мной нагло. А Стивен мог полностью отдаваться своей работе над ролью. Он очень серьезно к этому относился. Ему нравилось нагонять страх и ужас на публику. То, что его не подходящий для его образов голос вызвал в последнем снятом с ним фильме смех и принес ему успех как комику, разбило ему сердце. Одного он не мог выносить: чтобы над ним смеялись. Вот это вы должны понять.

— Конечно, — сказал Юп. — Могу себе представить, каково ему было. Я тоже ненавижу, когда надо мной смеются.

— Вот видишь, — зашептал мистер Рекс. — Когда фильм вышел на экраны, Стивен неделями не выходил из дому. Он даже уволил всю прислугу. Мне пришлось взять на себя все заботы о нем. Поступали все новые и новые сообщения, что стены кинотеатров дрожат от взрывов хохота, когда показывают фильм. Я пытался уговорить его забыть об этом, но он никак не мог с собою справиться. Наконец он поручил мне скупить все копии его старых фильмов. Он хотел, чтобы никто никогда их больше не увидел. Я разыскал их все до одной, истратив кучу денег, и принес их ему. Мне пришлось сказать ему, что банк, который дал ему ссуду на строительство замка, хочет забрать замок себе, гарантируя сохранность своих денег. Стивен был тогда молод и думал, что будет сниматься еще во многих фильмах, поэтому у него почти не было никаких сбережений. Мы стояли тогда в кинозале. Он дико посмотрел на меня. «Никогда им не удастся выжить меня отсюда, — сказал он. — Что бы ни произошло с моим телом — мой дух никогда не покинет этих стен!»

Человек с шепчущим голосом умолк. Темные, зеркальной полировки стекла солнечных очков казались глазами некоего странного существа.

Пита передернуло.

— Вот это да! — сказал он. — Звучит так, словно он собрался примкнуть к компании призраков и привидений.

— Да, пожалуй, так, — согласился с ним Юп. — Но вы вот тут сказали, мистер Рекс, что мистер Террил был очень любезным и приветливым человеком. Такой человек вряд ли смог бы превратиться в злого духа, бессмысленно нагоняющего смертельный ужас на каждого посетителя замка.

— Совершенно справедливо, мой мальчик, — сказал человек со шрамом. — Но, знаешь, неведомая сила, вызывающая у всех такой страх, возможно, вовсе и не дух старого друга. Она может исходить и от других, гораздо более злобных и дурных духов. Я предполагаю, что именно сейчас они как раз там бродят.

— Другие… — Пит с трудом проглотил слюну, — более злобные и дурные духи?

— Да. Существуют две возможности, — сказал Рекс. — Вам ведь наверняка известно, что машину Стивена Террила нашли у подножия скалистого мыса?

Они кивнули.

— И вы, конечно, слышали про записку, которую он оставил в замке — с вечным проклятием этого места?

Они опять кивнули, не отрывая пристального взгляда от мистера Рекса.

— Полиция, — продолжал тот, — была убеждена, что мой друг намеренно ехал по самому краю скалы, да я и сам думаю точно так же. Во всяком случае, после того последнего разговора, о котором я вам только что рассказал, я никогда больше не видел Стивена. Он отослал меня тогда и взял обещание, что я никогда больше не переступлю порога его дома. Какие мысли завладели им напоследок, когда он писал эту записку? Задачей своей жизни он считал стращать людей. А они теперь смеялись над ним. Может, он решил, что сможет после своей смерти опять наводить ужас на людей? Хотя бы ради того, чтобы доказать, что нельзя смеяться над ним безнаказанно.

— Вы говорили о двух возможностях, — напомнил Юп лысому человеку, который задумчиво молчал. — И вы что-то говорили о других, более злобных и дурных духах.

— Да, правильно. Когда Стивен строил замок, он распорядился свезти сюда строительный материал со всего света, после сноса всех тех домов, в которых якобы жили привидения. Из Японии он получил балки от одного древнего храма, тайно посещаемого призраками — в нем погибла во время землетрясения одна знатная семья. Другой строительный тес он купил в Англии, это был пришедший в запустение заброшенный господский особняк, в нем повесилась красивая молодая девушка, чтобы не выходить замуж за человека, которого определил ей в мужья отец. А потом Стивен еще выписал камин с Рейна, из одного замка, где, по преданию, блуждал дух обезумевшего музыканта. Предание гласило, что музыкант угодил из-за своей игры в немилость к владельцу замка и тот долгие годы держал его взаперти в темнице. После смерти музыканта из танцевального зала замка часто слышались звуки той мелодии, из-за которой он угодил в подземелье.

13
{"b":"1949","o":1}