Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нисколько, Стенли, очень рад принять вас, – поспешно ответил Тони.

Стенли слез с лошади, разогнул занемевшее тело и пошел за Тони и Амандой в дом. Тони тут же отправился наверх, а Аманда – на кухню, чтобы распорядиться насчет еще одного места за столом. Стенли остался в гостиной, потягивая из стакана янтарно-желтое вино.

То, что он застал Тони и Аманду вместе, стало для него открытием. Бесполезно было отрицать их интимные отношения. Стенли понимал, что Тони сделал ее своей любовницей. К чему это приведет, он не знал, но одно было хорошо: прояснились отношения Тони и его дочери. Стенли всегда сомневался, что их союз когда-нибудь состоится. Тони дал ясно понять о своих чувствах к Летти. Теперь, убедившись в привязанности Тони к Аманде, у Стенли развеялись все сомнения. Через три дня Стенли едет в Англию, как и планировалось. Летти нужен муж, и, несомненно, это будет какой-нибудь перспективный англичанин.

Аманда вскоре вернулась в гостиную, где прошло еще несколько неловких минут в ожидании Тони. Когда он, наконец, появился в комнате, она подумала о том, что Тони – самый красивый мужчина из всех, кого она только видела в жизни. На нем были желто-коричневые брюки, заправленные в высокие черные сапоги, подчеркивающие мускулистые ноги, куртка из оленьей кожи.

Вокруг шеи был небрежно повязан широкий шарф. Острые загорелые черты лица, хищный соколиный профиль скорее подошли бы пирату, чем плантатору. Черные волосы Тони были зачесаны назад, а от его серебристых глаз у Аманды по спине пробежала волна приятного возбуждения.

Его рассеянный взгляд сразу же привлек внимание девушки. Казалось, тень печали легла на его лицо.

Обеспокоенная, она спросила:

– Тони, что случилось? Ты странно выглядишь. Плохие новости из дома?

Стенли тоже заметил его мрачный взгляд.

– Мой мальчик, мне так не хочется верить, что я принес тебе дурные вести, – сказал он.

– Боюсь, это действительно плохие новости, – и его голос дрогнул. – Хуже не бывает. В Англии от чумы умерла вся моя семья. Письмо от нашего семейного адвоката. Он просит меня немедленно приехать, чтобы мне в наследство предать все семейные владения.

Пока он говорил, его глаза неотрывно следили за Амандой. Резкая боль и жалость охватили его, видя, что она от изумления открыла рот. Расстаться теперь, когда они нашли друг друга, казалось невыносимым. Все его планы, надежды на будущее придется отложить до возвращения.

Голос Стенли прервал его мрачные мысли.

– Я знаю, что тебе не хочется уезжать до начала урожая, но к счастью, у тебя есть преданный друг. Натан сможет управлять делами в твое отсутствие. Или ты планируешь продать все здесь и поселиться в Англии? В конце концов, ты теперь английский граф.

– У меня нет намерений жить в Англии. Мне нравится жить здесь, в Южной Каролине. Может быть, я продам земли, титул. Какая польза от него в колониях?

Стенли откашлялся.

– Доставка письма – не единственная причина, по которой я здесь остановился. Я давно решил забрать Летти и вернуться в Англию. У меня достаточно денег, чтобы жить безбедно до конца дней и обеспечить дочь. Пора искать ей мужа.

Смущенный неоднозначным намеком, Тони опустил глаза и принялся рассматривать свои пальцы с притворным интересом. Аманда залилась краской. А Стенли продолжал:

– «Колумбия» отплывает из Чарлстона через три дня, и я заказал на нее билет для себя. Я еду домой и соберу вещи. Завтра я еду назад в Чарлстон.

– Вы сказали, что заказали один билет. Это значит, вы оставляете Летти здесь? – спросил Тони.

– Летти отказывается ехать со мной на этот раз, – Стенли смерил Тони взглядом, в котором чувствовался упрек.

– Я оставляю ее полной хозяйкой на плантации. Бен Бейкер, мой надсмотрщик, очень хорошо разбирается в делах, лучше чем я сам, смею добавить. Из меня так и не вышел плантатор. Летти обещала, что она продаст земли и приедет в Англию, как только я напишу ей о том, что нашел подходящий дом для нас.

Ему не надо было добавлять: «И подходящего мужа».

– Вы говорите, «Колумбия» отплывает через три дня?

– Да, именно так.

Глубоко вздохнув, Тони решительно произнес:

– Тогда у вас будет попутчик. Я тоже закажу билет на корабль.

Пока они обсуждали планы поездки в Чарлстон, Аманда беспомощно стояла рядом. Мысль о том, что предстоит разлука, повергла ее в отчаяние. Она уже считала дни, которые будут тянуться бесконечно. Но это ведь несправедливо, плакала она про себя, переживать разлуку, когда они только что обрели любовь. А что будет с ее ребенком? Обязательно надо сообщить о ее положении до отъезда Тони. Ей следовало тогда послушаться Джемму и рассказать все ему, подумала она. Внезапно ее осенило какое-то ужасное предчувствие. После того, как поужинав, Стенли уехал, весь остальной вечер для Аманды прошел, как во сне. За ужином она в присутствии Стенли чувствовала себя неуютно. Тони галантно усадил ее, как будто она была не слугой, и у нее не оставалось выбора, как только вставлять несущественные реплики в разговор. Она с трудом дождалась момента, когда можно было уйти. Тони и Стенли закурили сигары и принялись за бренди. А Аманда поспешила в свою комнату и стала ждать Тони.

Она разделась, натянула ночную сорочку и села к столику, причесывая волосы. Вскоре пришел Тони. Он минуту постоял у двери, любуясь правильными чертами Аманды. Блестящие волосы с роскошными прядями делали темную комнату светлее, чувственный рот, правильный овал лица, решительный подбородок дрожал от подступавших слез – и от вида этого у него перехватило дыхание. Тони позвал ее, Аманда оглянулась. На длинных ресницах блестели слезы, в печальных зеленых глазах застыла боль.

Не сознавая того, что она делает, Аманда оказалась в объятиях Тони. Он крепко прижимал ее к своему сердцу крепкими мускулистыми руками, а она плакала на его груди.

– Любовь моя, – сказал он, не в силах скрыть свою печаль, – это не навсегда. Я вернусь.

– Когда, Тони? – спросила Аманда дрожащими губами.

– Сейчас июль, – ответил он, пытаясь сосредоточиться и отвлечь свои мысли от девушки, чье тело было так близко. – Я вернусь после Нового года.

– Так нескоро? – Аманда вновь залилась слезами.

– Пожалуйста, не надо плакать. У нас с тобой осталась лишь одна ночь. Давай не будем терять ее, – просил Тони, целуя ее сквозь слезы. – Я хочу любить тебя всю ночь. Пусть ничто не омрачит наше счастье. Я хочу запомнить эту ночь на долгие месяцы расставания с тобой.

Она ослабла в его руках, поддавшись волшебному огню, загоревшемуся в ней, как только его губы стали ласкать ее.

Руки Тони прошлись по ее спине, бедрам и ягодицам, отчего ее бросило в трепетную дрожь. Его руки, казалось, были везде: вот они обхватили талию, вот ласкают волосы. Медленно, благоговейно Тони приподнял подол сорочки, затем снял ее и бросил на пол. Страстный взгляд Тони с нежностью блуждал по ее телу. Ее руки переплелись у него на шее. Они прониклись огромным желанием, на которое способны лишь глубоко любящие друг друга мужчина и женщина. Легко подняв ее, Тони бережно положил Аманду на кровать и сбросил свою одежду.

Аманда не могла вновь не восхищаться его совершенным телом, сильными, красивыми, мужественными формами, соблазнительно напряженным пенисом. Тони довольно улыбнулся и вытянулся рядом; его руки уже соскучились по ней. Аманда напряглась, но его губы нашли упругую грудь и припали к соску. Жадно они припадали то к одному, то к другому соску. Аманда стонала, ее пальцы ворошили волосы Тони, а в это время его губы и язык дразнили ее и приятно возбуждали. Аманда стонала, не в силах вынести сладость возбуждения, растекавшуюся по всему телу.

Безумие охватывало его, и Аманда наслаждалась им, ослепленная страстью. И вот настал миг, когда всепоглощающий огонь стер из ее сознания все, кроме его лица.

Губы Тони передвинулись от чарующих холмиков груди к животу, а затем и ниже. Этот момент, казалось Аманде, длился вечно.

Спазмы сдавили тело, ее язык впивался в его плечи, и от каждого такого прикосновения Тони казалось, что у него оставался ожог.

25
{"b":"19489","o":1}