Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это так, но для нас куда опаснее недовольство наших клиентов, — возразил Ричардсон. — Ты, Сэм, хоть напомнил боссу, кто такой Генри Фишер? Думаешь, он позволит отобрать у него приглянувшуюся девчонку?

— Ну и пусть не отдает. Это его проблема! — небрежно пожал плечами Сэм. — Ты же его предупреждал, что с русской девчонкой вышла неувязка не по нашей вине. Разве не так?

До сих пор державшийся сдержанно, Ричардсон не выдержал.

— Да что с тобой, Сэм? Совсем ничего не соображаешь? — вспылил он. — Это же крутой мафиози! Ты думаешь, он простит нам, что сыграли с ним такую скверную шутку?

— Но и трястись так не следует, Джим, — самоуверенно вмешался Уиллис. — Мы же вернем ему неустойку и еще раз объясним, что не виноваты в том, как все вышло.

Он сделал паузу и убежденно добавил:

— Однако беспокоить Фишера зря не стоит. Нужно сделать все, чтобы русские до него не добрались! И у меня на этот счет есть подходящая идея.

Лоуренс и Ричардсон молча на него уставились, и темнокожий верзила Том коротко пояснил:

— Она очень проста. Мы назначим встречу с русскими якобы для заключения сделки, проверим привезенную ими наличность и начнем обсуждение заранее подготовленного текста соглашения. И тут на нас совершат налет нанятые мной «грабители». Одного из них пристрелим и свалим убийство на них. Доказать это будет невозможно, но как основание для выдворения русских из страны вполне подойдет.

Уиллис сделал паузу и добавил:

— Если босс примет мою идею, я разработаю конкретный план.

Он вопросительно взглянул на собеседников, и по тому, как одобрительно переглянулись Ричардсон и Лоуренс понял, что предложенная им авантюра будет доложена боссу и скорее всего принята.

Чтобы получить сто тысяч долларов наличными Михаилу Юрьевичу понадобилось всего несколько дней. Для оплаты текущих расходов он пользовался кредитной карточкой, но такую крупную сумму ему могли выдать только по распоряжению Петра. Возглавляемый его сыном концерн «Золото России» имел в двух местных банках миллионные счета, однако снятие с них больших сумм по доверенности вкладчика было связано с рядом сложных формальностей, на которые требовалось время.

— Будет быстрее, если я переведу из оборотных средств сто тысяч баксов на твое имя и возмещу их, забрав со своего счета, — решил Петр, когда отец ему сообщил по телефону о результатах своей встречи с Донованом. — В этом случае согласно договору получишь деньги в течение трех суток.

И действительно, через пару дней плотные пачки стодолларовых банкнот уже лежали в его кейсе. Однако появилась новая головная боль: хранить при себе такие деньги было опасно. Хотя утешала мысль, что об этом никто не ведает, поскольку их местопребывания в банке не знали и слежки за собой, когда ехали оттуда, они не заметили, Михаил Юрьевич и Игорь все равно пребывали в постоянной тревоге.

— Надо поскорее избавиться от этих денег, — не выдержав, поторопил шефа Игорь. — Вы бы позвонили, Михаил Юрьевич, Узнали бы, чего там они тянут?

— Да нежелательно это, Игорек, — возразил Михаил Юрьевич, хотя его самого так и подмывало связаться с Лоуренсом и узнать об их решении. — Нельзя им показывать, что мы нервничаем и зависим от этих деляг.

Трудно сказать, сумел бы он выдержать характер, если бы Сэмюэл Лоуренс не позвонил ему сам.

— Ну, как дела у Майкла? — бодрым тоном спросил он переводчика. — Удалось вам собрать нужную сумму для аванса? Текст соглашения мы подготовили, — деловито добавил он, — я его выслал с нарочным, чтобы заранее ознакомились.

— Передай, что деньги их ждут и находятся в надежном месте, — подмигнул Михаил Юрьевич Игорю. — И скажи, если в тексте нет принципиальных отклонений от того, о чем договорились с Донованом, то мы его подпишем и вручим аванс!

— Никаких изменений нет. Все, как договорились. Сами убедитесь, — заверил Лоуренс. — Предлагаю встретиться завтра в нашем офисе для предварительного согласования текста договора.

— Спроси, Игорек, нельзя ли завтра же подписать его и внести аванс? — велел ему Михаил Юрьевич. — Скажи: нам дорого время!

«Рыбка клюнула! — мысленно порадовался Лоуренс, выслушав переводчика. — Сами простаки лезут в пекло», — а вслух с деланным спокойствием сказал:

— Отчего же? Можно и завтра все оформить. Я тогда подпишу у Маркуса оба экземпляра. Вам останется лишь поставить свою подпись. Но в этом случае, — добавил он, стараясь, чтобы не проскользнули фальшивые ноты, — наша встреча состоится в загородном особняке фирмы. Там имеется бронированный сейф. В офисе мы крупные суммы наличных не держим.

— Скажи ему, что мы согласны, — велел Михаил Юрьевич Игорю, когда тот перевел ему предложение Лоуренса. — Придется рискнуть, хотя мне не по душе изменение места встречи, — помрачнев, добавил он. — Запиши поточнее адрес, основные ориентиры и время встречи.

— Сэм говорит, что пришлет за нами машину или заедет сам.

— Категорически откажись! — резко бросил Михаил Юрьевич. — Скажи ему, что приедем сами. Он не глупый, поймет.

Когда Игорь закончил записывать то, что диктовал ему Лоуренс, и положил трубку, Юсупов высказал свои опасения.

— От приглашения за город с сотней тысяч баксов за версту дурно пахнет. Поверь моему опыту! Если мои подозрения небеспочвенны, то они меня явно недооценивают, и это нам на руку.

— Но если все обстоит так, зачем вы согласились? — удивился Игорь. — Разве нам стоит идти на такой риск?

— А что делать? Игра стоит свеч! — убежденно ответил Михаил Юрьевич. — Мы с тобой будем начеку, и в случае авантюры сумеем не только дать отпор, но и обратить ее в свою пользу. Сев в лужу, им ничего не останется, как выложить мне все об Оленьке!

— Разве вы не допускаете, что они ведут честную игру и ничего против нас не замышляют? — с сомнением в голосе спросил Игорь. — Неужели ничуть не боятся скандала?

— За это — менее одного шанса из ста! Буду очень рад, если ошибся, — с мрачной усмешкой ответил ему шеф. — Так что будь готов, Игорек, проявить себя в деле! Ты вроде бы мечтал об этом.

Вновь став спокойным и серьезным, Михаил Юрьевич распорядился:

— А теперь нам с тобой необходимо как следует отдохнуть! Поверь, завтра у нас будет очень тяжелый день.

Назначив встречу с Юсуповым на пять вечера, Сэм Лоуренс с самого утра развил бешеную деятельность. Первым делом он вместе с Уиллисом съездил за город и осмотрел снятый на неделю шикарный особняк. Его территория была обнесена высокой кирпичной стеной, а в будке сторожа уже сидел здоровенный негр из числа охранников фирмы.

— Молодец, Том! — довольный осмотром, похвалил Лоуренс шефа секьюрити. — Это то, что нам надо. А твои «налетчики» сумеют без помех преодолеть такую стену? Ведь она сверху покрыта битым стеклом, — усомнился он. — Уверен, что им удастся быстро смыться с деньгами?

— Без проблем! — заверил его Уиллис. — Перелезать сюда им не потребуется, так как двое этих парней будут нас ждать в домике садовника, — с хитрой ухмылкой указал он на приземистое здание, почти скрытое в густой зелени. — А убегая, перемахнут через стену с помощью заранее приготовленной лестницы.

— Но ты вроде одного хотел пришить? — вопросительно взглянул на него Сэм.

— Это само собой. Во время преследования, — коротко объяснил Уиллис. — Мы ведь для виду устроим за ними погоню. Ты не бери это в голову! — самоуверенно бросил он. — Я все тщательно продумал.

На обратном пути Лоуренс заехал в тюрьму и подписал два экземпляра подготовленного договора у Маркуса Донована.

— Вот что, Сэм, — сказал ему босс, возвращая подписанные документы. — Если авантюра Уиллиса провалится, то подпиши с русскими этот договор. Само небо, таким образом, укажет нам лучший выход из положения. Я — фаталист!

Но и Михаил Юрьевич с Игорем не теряли времени даром. Убедившись, что за ними нет слежки, они утром на взятой напрокат машине отправились по указанному Лоуренсом адресу. Оставив ее за два квартала до места встречи, произвели тщательную разведку местности.

33
{"b":"194007","o":1}