Литмир - Электронная Библиотека

— Теперь скажи мне, как разрешали бы безумные террористы свои конфликты с властями, попади в их распоряжение хотя бы одна психотропная установка?

— Они подчинили бы себе все общество?

— В этом нет никакого сомнения! Скрытая мощь «Ока владыки», в сочетании с компактностью и простотой использования, делала такие аппараты самым невероятным порождением человеческого ума. Любой человек, дорвавшийся до такой игрушки, мог за короткое время свести с ума целый город. Никто не остался бы в здравом уме, ведь ультракороткие волны действуют на всех одинаково, — на полицию, на врачей-психиатров, на сотрудников спецслужб и на самых высоких государственных чиновников. Кто может властвовать в таком городе? Только владелец «Ока владыки»!

Кийт вспомнил пустые, беспощадные глаза Таррейтала. Безжизненный холод, исходивший от него, свидетельствовал о безжалостности и жестокости. Трудно было даже представить, какие желания овладели бы черноволосым в тот момент, когда он смог бы управлять психотропной установкой.

— Лучшие умы человечества отчетливо представляли себе, что может произойти, если кто-то из террористов завладеет хотя бы одним «Оком владыки». Мощный ультракороткий луч, нацеленный на военный объект с ядерным оружием, вполне был способен в одно мгновение привести к концу света.

— Может быть, именно это и случилось? — тихо спросил Кийт. — Как началась Смерть?

— Никто не может сказать это со всей определенностью. Известно только, что правящая верхушка приняла решение спрятать «Око владыки» в секретном подземном арсенале. Местоположение единственного хранилища являлось одной из самых строгих тайн. Долгие годы, прошедшие после Смерти, древний арсенал верно хранил свои тайны. Несколько десятков веков психотропное оружие пролежало в недрах земли, надежно укрытое несколькими уровнями защиты.

Пер Лелио вздохнул и мрачно сказал:

— Только такому талантливому искателю, как ты, удалось пробраться вглубь военной базы. В древности говорили в таких случаях, что ты выпустил джина из сосуда, в который он был заключен.

— Почему же сейчас люди охотятся за этой установкой? Торговец по имени Беддей и его компаньон, которого зовут Таррейтал, прекрасно знали, что это такое.

— Жажда власти! — гневно воскликнул старец. — Не думаю, что эти купцы заботятся только о себе. Скорее всего, они являются агентами Темного Братства и выполняют заказ слуг Нечистого, которые только и мечтают о власти над миром. Адепты Нечистого стремятся разрушить все законы нормального общества. На уме у них только злые цели, и если «Око владыки» попадет к ним в руки, преимущество будет на их стороне.

Тихо, но решительно священник сделал замечание Кийту:

— Очень плохо, что диск уже уплыл из твоих рук. Тем самым ты помог Темному Братству…

— Достопочтенный наставник, но я не представлял себе, для чего может служить этот прибор! — вскричал он.

— Конечно, ты прав. Но символ «крест и глаз» должен был тебя насторожить!

— Действительно, «крест и глаз» заставил меня задуматься, — повесил голову Кийт. — Но я не придал этому значения.

— К счастью, диск с проводами — это только часть установки. Это еще не «Око владыки»… Есть и другие составляющие, без которых твоя находка не имеет никакого значения.

— Зеркальный шар, жезл и шлемы… — повторил Кийт, вспоминая возбужденные речи Беддея и Таррейтала.

— Скорее всего, это и есть детали, за которыми охотятся люди, служащие Темному Братству.

— Никогда не прощу себе, что отдал этот диск!

— Теперь ты можешь искупить свою вину. Ты должен найти остальные части установки и уничтожить их. Только в этом случае мы будем знать, что никогда агенты Нечистого не смогут привести ее в действие! Иначе они будут искать древнюю базу. День и ночь, каждый час, каждую минуту они будут зондировать древние объекты, пока не наткнутся на недостающие детали.

Старец горько вздохнул и предупредил:

— Если «Око владыки» попадет в грязные руки Темных Мастеров, битва с Нечистым станет бессмысленной. Битвы просто не получится, и мы превратимся в послушных рабов, исполняющих каждую прихоть сил Зла.

Кийт поспешил успокоить своего наставника. Он сказал, вкладывая в свои слова всю энергию:

— Завтра мы уходим в поход. Я нашел верных, надежных парней, и никто не сможет нам помешать.

— Боюсь, что ты не представляешь трудностей, с которыми можешь столкнуться… — озабоченно сказал священник.

Немного помолчав, он признался:

— Когда ты отправишься туда, я сумею тебе помочь. Мой мальчик, ты можешь рассчитывать не только на самого себя. Теперь можешь уповать не только на свои возможности, но и на своего наставника!

— Благодарю тебя! — вежливо сказал Кийт. — Я счастлив услышать эти слова!

В глубине души он плохо представлял себе, как именно священник сможет помочь ему, находясь на значительном расстоянии от военной базы. И аббат сразу почувствовал легкое недоверие, проскользнувшее в интонации ученика.

— Понял ли ты меня? — спросил Лелио. — Уяснил, на какую помощь ты можешь рассчитывать? Сможешь ли ты найти верный путь к дополнительному источнику энергии?

— Мне кажется, что понял…

— Для этого ты должен полностью освободить сознание передо мной. Ты должен сейчас снять защиту! Это необходимо для того, чтобы мой канал телепатической связи смог беспрепятственно проникнуть в твое сознание.

Почтенный старец замер. Сёрчер почувствовал, что наступил решающий момент. Он оказался перед необходимостью выбора. Если бы сейчас он дрогнул и снова, как при первой встрече, закрыл некоторые секторы рассудка, то лишился бы поддержки.

Решение уже пришло. Он был полностью уверен в своем учителе и готов предоставить ему свое сознание.

Уверенность настолько переполняла каждую клеточку мозга, что Кийт не стал, как в предыдущий раз, концентрировать сознание. Он чувствовал себя свободным, абсолютно свободным от страха и сомнений.

Священник сразу почувствовал это и дрогнувшим голосом произнес:

— Ты прав, Хрипун. Наконец мы встретились для того, чтобы долго не расставаться. Теперь ты сможешь пользоваться не только моей силой, но и подключаться к ментальному полю секвойи.

Аббат откинулся на спинку кресла, развернул свой медальон активной стороной и торжественно прошептал:

— Смотри, мой мальчик!

Произошло нечто невероятное, заставившее Кийта вздрогнуть. Прошло всего несколько секунд, и его глазам открылось потрясающее зрелище…

Священник с помощью своего ментального рефлектора смог соединить вместе не только разнонаправленные потоки своего тела, как это мог делать и Кийт. Аббат подключил к этому мощному течению еще и всю невероятную энергию секвойи!

Недаром старец говорил, что это колоссальное растение наделено своеобразным сознанием. Полутемная пещера, освещаемая до этого только тусклыми ароматическими свечами, начала постепенно наполняться загадочным светом!

Десятки фосфоресцирующих точек сначала безмолвно вспыхнули на черных сводах. Потом мельчайшие пятна стали соединяться между собой, они сливались и превращались в прихотливо изогнутые мерцающие нити.

Все новые и новые извилистые линии загорались над головой Кийта. Они возникали на внутренней поверхности дупла, пересекались и протягивались бесчисленными сверкающими зигзагами.

Но это было только начало. Фосфоресцирующие линии лишь пронизывали полумрак и гасли. Эти огоньки напоминали многочисленных жучков-светляков, но скоро стало светло, как солнечным днем.

Достопочтенный наставник смог соединить вместе все линии. И центром, где пересекались светящиеся контуры, стал он сам!

Ошеломленный взгляд Кийта был направлен только на священника. Аббат смог сконцентрировать в одной точке энергию исполинского дерева, и этой точкой было его собственное тело!

Казалось, что его лицо, руки и плечи стали источником ослепительных лучей, заполнивших внутреннее пространство огромного дупла. Ровные потоки теплого голубоватого света исходили от него, переливались и расходились веером, озаряя неровные складчатые своды.

50
{"b":"191570","o":1}