Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Атли почти с испугом посмотрел на него.

— Как, ты желаешь смерти Хогни? — произнес он недоверчиво.

— Да! — твердо сказал Гуннар.

— Хорошо, пусть будет по-твоему, — согласился гунн и, подозвав к себе одного из слуг, шепнул что-то ему на ухо.

Слуга, поклонившись, вышел и через полчаса вернулся назад, неся на золотом подносе еще теплое и не утратившее жизни сердце.

— Вот сердце твоего брата, Гуннар, — сказал Атли. — Теперь говори, где ты спрятал золото.

Гуннар громко рассмеялся.

— Ты считаешь меня ребенком, шурин! — произнес он. — Посмотри — это сердце все еще дрожит от страха. Значит, оно принадлежит трусу, а Хогни храбрее любого из твоих воинов.

Старый вождь, подумав немного, опять подозвал к себе слугу, и вскоре перед Гуннаром на том же золотом подносе уже лежало второе сердце.

— Да, это сердце Хогни, — вздрогнув, прошептал старший Гьюкинг. — Оно так же спокойно и тихо, как спокойно и тихо принял он свою смерть.

— Так где же сокровища, Гуннар? — помолчав, снова заговорил Атли. — Ты видишь — твое желание исполнено.

— Ах, шурин, как же ты глуп! — с презрением воскликнул молодой король. — Ведь я заставил тебя убить Хогни потому, что боялся, что он выдаст тебе мою тайну. Никогда, Атли, золото Фафнира не будет лежать в твоей сокровищнице. Открою ли я тебе, где оно хранится, если за него я отдал жизнь двух братьев и счастье сестры, обрек на позор жену и разорил страну моих предков? Ты смешон мне, Атли!

Гьюкинг думал, что от его слов гунн придет в бешенство, но тот внезапно улыбнулся.

— Я ждал этого, — сказал он. — Я слышал еще от Брунхильд о проклятии Андвари, и, хотя мне хотелось увидеть своими глазами его сокровища, я рад, что судьба Сигурда и вас, Гьюкингов, минует мой род. Но ты, Гуннар, ты не уйдешь от наказания! Оно будет таким же страшным, как и твои преступления. Тебя бросят в змеиную яму. Я знаю, что это было тебе предсказано, так пусть же теперь предсказание исполнится!

Несмотря на всю свою храбрость, Гуннар стал белее горного снега и невольно прошептал про себя имя Брунхильд.

Повинуясь приказу Атли, королевские слуги связали его по рукам и ногам и потащили прочь из замка. На дворе он увидел поджидавшую его Гудрун.

— Не бойся, я постараюсь помочь тебе, брат, — быстро шепнула она ему.

Но Гуннар в ответ только покачал головой: он уже не верил в свое спасение.

Шагах в двухстах от замка, в поле, была глубокая заболоченная яма, на дне которой копошилось несколько десятков гадюк. Слуги бросили в нее Гьюкинга и, дрожа от ужаса, поспешили уйти прочь. Шум от падения Гуннара напугал змей, и они попрятались в свои норы.

«Скорей, Гудрун, приходи скорей! Может быть, тебе все же удастся мне помочь!» — думал молодой король, с тоской глядя вверх на клочок голубого весеннего неба.

Неожиданно вверху, над краем ямы, показалась белокурая головка.

— Сестра! — с надеждой прошептал Гуннар. — Ты уже пришла? Торопись и, пока змеи не выползли, вытащи меня отсюда!

— Сейчас нельзя, брат, нас увидят, — отвечала Гудрун. — Подожди до ночи, а чтобы змеи не тронули тебя до моего прихода, возьми вот это.

И она бросила ему вниз лютню.

— Спасибо, сестра! — воскликнул Гуннар.

Но Гудрун уже исчезла.

Немного погодя молодой король услышал какой-то шорох и шипение: вытянув свои плоские головы, прямо на него ползли змеи. Тогда, с трудом дотянувшись до брошенной Гудрун лютни, он стал зубами дергать ее струны. Их резкие, похожие на стон звуки успокоили змей, и они одна за другой, словно засыпая, опустили свои головы. Все громче и громче звенела лютня, все светлее и радостнее становилось на сердце у Гуннара, как вдруг он увидел одну исполинскую старую гадюку, которая неумолимо ползла прямо на него. Он еще несколько раз изо всех сил рванул зубами струны — это не помогло; он закричал змея не испугалась. Поняв, что все кончено, он закрыл глаза. В тот же миг короткий, но мучительный укол в живот заставил Гуннара вскрикнуть от боли; яд гадюки разливался по его телу, причиняя ему невыносимые страдания, и наконец достиг сердца.

Так умер последний из Гьюкингов, и так прекратился их род, но сказание о Вольсунгах на этом не кончается.

Далее в нем говорится, как Гудрун, мстя Атли, убила собственного сына, а потом убила и самого Атли, как она в третий раз вышла замуж и как снова потеряла и мужа и детей, но рассказывать об этом слишком долго, а не всякая длинная история самая хорошая. Поэтому забудем лучше о Вольсунгах и их трагической судьбе и перейдем к другому сказанию Браги.

СКАЗАНИЕ О КУЗНЕЦЕ ВЕЛУНДЕ

ЮНОСТЬ ВЕЛУНДА

Когда-то, в незапамятные времена, жил на острове Мен, что лежит к югу от Зеландии, могучий великан Вади, у которого было три сына: Слагфид, Эгил и Велунд. Вы, наверное, уже слышали, что великаны злы и кровожадны, но Вади был совсем не такой. Он не любил ни войн, ни сражений, а занимался лишь тем, что пахал землю и выращивал хлеб. Своего старшего сына, Слагфида, он тоже сделал крестьянином второго, Эгила, отдал в обучение к охотнику, а младшего, Велунда, — к кузнецу.

Велунду было тогда девять лет. Его хозяин, Миме, был старый и опытный мастер и многому научил мальчика, но, когда спустя три года Вади взял сына домой и спросил его, знает ли он теперь кузнечное ремесло, маленький Велунд ответил:

— Дорогой отец, я знаю все, что знает и Миме, но, как ни искусен он в своем деле, это меньше того, что мне хотелось бы знать.

— Молодец! — похвалил его Вади. — Чтобы исполнить твое желание, я отдам тебя в обучение к гномам; лучших мастеров, чем они, не найти ни среди людей, ни среди великанов.

Всем известно, что черные эльфы, или гномы, есть повсюду, где имеются залежи руд или драгоценных камней, обработкой которых они занимаются, но самые ловкие и самые умелые из них жили в те времена в горе Каллева в Зеландии. К ней-то и отправился Вади со своим сыном. Посадив мальчика на плечи, он перешел вброд через пролив Гренсунд, отделяющий остров Мен от Зеландии, и, легко перешагивая через холмы и реки, уже в тот же вечер добрался до горы Каллева. Здесь он дождался захода солнца, при котором черные эльфы никогда не показываются, так как его лучи обращают их в камень, и постучался.

На его стук гора сейчас же раскрылась, как раскрываются некоторые раковины, и из нее вышли два брата гнома: оба с длинными черными бородами, оба в красных колпачках, оба не больше аршина ростом, — словом, как две капли воды похожие друг на друга, и только у одного из них, того, что был постарше, борода была немного длиннее.

— Что тебе от нас нужно? — спросили они у Вади.

— Я привел к вам сына, — сказал великан. — Возьмите его и научите своему замечательному искусству, в котором вы превосходите даже богов.

Польщенные его похвалой, гномы посоветовались между собой и ответили:

— Хорошо, мы возьмем его на год, если ты дашь нам за это полфунта золота.

Вади был совсем не богат, однако он согласился на их условие и, оставив мальчика у гномов, ушел, пообещав через год прийти и расплатиться за его обучение.

Не очень весело было Велунду целых двенадцать месяцев жить под землей и ни разу за это время не видеть солнца, но зато он узнал от своих новых учителей многое такое, чего не знал ни один земной кузнец, когда-либо бравший в руки молот и клещи. Ловкий и трудолюбивый мальчик вскоре научился всему, что умели делать гномы, и, когда братья присмотрелись к нему, они увидели, что его работа принесет им гораздо больше золота, чем они рассчитывали.

— Хорошо бы нам оставить его у себя еще на год, — сказал как-то старший из гномов своему брату.

— Да, ты прав, но я боюсь, что тогда он превзойдет нас в искусстве и уже никто больше не захочет к нам обращаться, — возразил тот.

— Не бойся, — засмеялся первый. — Я устрою так, что он не выйдет живым из нашей горы. Дай мне только самому поговорить с его отцом. Великаны очень сильны и опасны, но они намного глупее нас, гномов.

48
{"b":"191514","o":1}