Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Как вот с тем чудным турком?

– А? Ну да, с ним тоже… Не юноша, но тело молодое, чистое. А вот лицом, верно, урод… Ну, да бог с ним. А вот как‑то с месяц назад плыли у нас паломники, так послушай, что было… Это же ужас просто! А еще считаются святыми людьми! Умора!

Летения болтала уже без умолку – видать, и в самом деле любила поговорить, Алексей слушал ее вполуха, понемножку проваливаясь в сон – ну, какое ему было дело до устроенного хозяином судна притона (здесь же, на корабле, что очень удобно для состоятельных путников, впрочем, и не только для состоятельных, иногда – Летения говорила – соглашались и за медяхи работать)? Так же, по сути своей, не было протопроедру никакого дела до странного, переодетого женщиной турка, напропалую пользующегося услугами имеющихся на корабле проституток обоего пола. Ну, какая кому разница? Каждый зарабатывает свой хлеб, как может.

Дружок шкипера Гарима торговец Керим‑сули в своей европейской лоскости ничуть не походил на татарина, даже на литовского татарина, хотя, конечно, татарин татарину рознь. Невысокий, весь какой‑то проворный, ловкий, Керим‑сули и выглядел вполне по‑европейски, точнее сказать – как какой‑нибудь польский шляхтич, не магнат, но и не из самых бедных, загоновых, так сказать – средней руки. Изумрудно‑зеленый, с витыми шнурами, кунтуш доброго английского сукна, бордовый берет с павлиньим пером, шаровары алого бархата, низкие, с вырезами по голенищу, сапоги, золоченый пояс. На поясе не только кошель, но и сабля в синих сафьяновых ножнах. Керим‑сули и внешне – никакой не татарин, какими почему‑то привыкли их считать северо‑русские обыватели: не темновлас, не черноглаз, не раскос, упаси, боже! Вполне европейское лицо, волосы – редковатые, светлые, на плечи падают патлами, небольшая бородка, усы, тонкий, с горбинкою нос, глаза… глаза светлые, не поймешь какого цвета – светло‑голубые, серые ли, может, чуть зеленоватые даже, на первый раз и не скажешь, не поймешь, одно только и видно, что светлые. И взгляд такой… бегающий какой‑то, неприятный.

Гарим сказал ему что‑то, указывая на подошедшего Алексея. Керим‑сули проворно скинул берет и слегка поклонился – вежливо, как и принято в княжестве.

– Говорят, вы идете в Еголдаеву тьму?

– Д‑да, – поглядев на кормщика, как‑то не очень уверенно отозвался торговец. – Иду. Только – через владения Глинских!

– Да это меня бы устроило, – улыбнулся протопроедр. – Возьмете с собой?

– До Еголдаевой?

– До нее. А там уж – по Муравскому шляху.

Керим‑сули усмехнулся, кивнул:

– По нему и поедем.

– Ну, вот и сладились, – с каким‑то умилением закивал шкипер. – Ну, вот и славно.

И почему‑то потер руки.

Алексей удивился – ему‑то чем все славно? – да не придал значения. Люди ведь разные бывают – мало ли.

Вообще‑то Монкастро ему понравилось. Небольшой такой городок, вполне даже европейского вида – крепость с мощными зубчатыми стенами, башнями, подъемными мостами. Ну, и пристань, конечно, рядом – а у причалов чьих только кораблей нет! Каких только людей не встретишь! Кривоногие кочевники, приведшие на продажу коней и рабынь, светлобородые новгородцы, литовцы в длинных зеленых плащах, арабы в белых бурнусах, какие‑то вообще непонятного облика личности – смуглые до черноты, в чалмах. Неужели – из Индии?

Сходя с корабля, протопроедр тепло простился с Летенией, та даже чмокнула его на дорожку в щеку да, никого не стесняясь, пожелала удачного пути.

– Даст Бог, может, еще и свидимся!

Шкипер Гарим, видя то, ухмыльнулся:

– Осмелюсь спросить, уважаемый… Что, глянулась девка?

Алексей сразу насторожился:

– А что?

– Да так… Думаю, не украла ль чего? Ежели что – управу найдем, скажи только!

– Да нет, не украла… Послушай‑ка, любезнейший Гарим, если ты насчет оплаты…

Шкипер весело расхохотался:

– Об этом не беспокойся, Летения – девушка с пониманием, давно уже поделилась, отдала, сколько нужно. Может быть, она, конечно, с тебя и больше взяла – ну, уж это пусть на ее совести, – толстяк прищурился. – Конечно, можешь пожаловаться, но…

Алексей замахал руками:

– Нет, жаловаться не стану – все хорошо было.

– Вот и я рад, что хорошо.

– Помнится, ты говорил о своем друге‑торговце? – на ходу напомнил протопроедр.

Шкипер остановился, осклабился:

– А, вижу, не забыл! Керим‑сули его зовут… Вот что: ты походи пока, а я с ним увижусь… к обеду в «Рогатый шлем» подойди, есть тут такая таверна, все ее знают.

– «Рогатый шлем»? Хорошо.

На том и сладились.

Алексей походил по рынку, полюбовался на товары, да на купцов, а, как зазвонили колокола на храме, спросил у первого попавшегося мальчишки про «Рогатый шлем», да направился прямиком к таверне, где – издали еще – углядел толстяка‑шкипера в компании какого‑то франта.

Подошел…

Торговец был сама любезность, однако, молодого человека не покидало такое чувство, будто бы купец не очень‑то и доволен попутчиком – все глазами зыркал, хмурился… Хотя ему‑то какое дело? Все равно ведь по своим делам ехать. Странный тип. Впрочем, чужая душа – потемки.

– Отправляемся завтра с утра, – предупредил торговец. – Раненько. Так что вы, любезнейший, не опаздывайте.

– А что такая спешка? – удивился протопроедр.

– Татары, – Керим‑сули скривился. – Сейид‑Ахметовой орды людишки. Говорят, их у самого шляха видели.

– А крымчаки вам не опасны?

– С ними договорились уже, – купец потер ухо. – Крымцы – люди серьезные, просто так по степи шастать не будут – далеко им. Вот если в набег – тогда оно понятно. Однако в набег они сейчас не пойдут – осень скоро, дожди. Хороший набег – он всегда по весне иль зимою.

– Не знал, – Алексей со знанием дела покачал головой. – Не знал, что Сейид‑Ахметовы на дорогах шалят.

– Еще ушкуйники, бывает, налетят, с Новгорода. Эти вообще никого не жалеют! Правда, разбойничают только по рекам на стругах своих, ушкуях.

Протопроедр про ушкуйников тоже слыхал – опасность была серьезная. Правда, Муравский шлях от больших‑то рек не так уж и близок. Не очень‑то далек, да, но ведь и не близок, так что с ушкуйниками, даст Бог, разминутся.

С тем и сладились.

Немного подумав, Алексей воспользовался любезным предложением шкипера и провел ночь на корабле, все в той же каюте, на этот раз – слава Господу – пустой. Хм… странно, что пустой – угрюмцы ведь говорили, что плыли в Кафу? А где же они тогда? Воспользовавшись остановкой, свалили в город и пустились во все тяжкие? Маловероятно – им и здесь, на корабле, никто не мешал пуститься, благо тут, стараниями шкипера, все условия и на любой вкус. Протопроедр вспомнил смазливого юнца и хмыкнул – вот уж, точно – на любой вкус. Интересно, а где тот любвеобильный турок, любитель путешествовать инкогнито? Тоже сошел? Или плывет дальше – в Кафу? Вот, кстати, тоже интересно – турецкое судно спокойно швартуется в генуэзских портах. Хотя, с другой стороны – почему б не швартоваться? И тут, опять же, не только в деньгах дело, хотя и в них тоже. А еще – генуэзцы давно уже стараются не беспокоить по пустякам турок. Поприжали хвосты после того, как пал Константинополь! Подождите, аукнется еще и вам это падение, аукнется – и очень‑очень скоро.

Алексей нарочно пошатался еще по кормовой палубе – теплым‑то вечером чего бы не погулять? Думал, может, увидит если и не самого турка, так тех, усатых… Нет. Никого не было. Да и черт‑то с ними со всеми. Жаль вот, Летении нигде не видать, шкипер сказал – в город отправилась, повеселиться. А почему бы и нет, право слово?

Без толку проходив почти до самой ночи, молодой человек убрался в свою каюту и, заказав прямо туда ужин – пахучий козий сыр, оливки, жаренную на вертеле рыбу, лепешки и кувшинчик вина, – немного подкрепясь, улегся спать. Слава Господу, неразговорчивые угрюмцы‑попутчики так и не вернулись, видать, им тоже нужно было в Монкастро, а не в Кафу. Или просто зависли где‑нибудь в городе – случается и с угрюмыми людьми. Черт с ними.

383
{"b":"191276","o":1}