* * *
Рауль первым зашел в палату. Он сразу заметил новые цветы. Это была чудесная рождественская красная пуансеттия. Открытка в цветах была от родителей Кристал.
Жюлю будет очень приятно…
Он подумал о Филиппе. Возможно, его испугает вид поседевшего дедушки с кислородной маской и капельницей. За последние несколько недель он скинул десять фунтов. Из-за своей худобы сейчас Жюль выглядел усталым.
Врач сказал – он еще не в том возрасте, чтобы так серьезно болеть, но оба они сошлись во мнении, что двух трагедий в семье для него было достаточно. Несмотря на всю свою занятость, Жюль был хорошим семьянином и жил ради детей. Но смерть Эрика лишила его жизнерадостности. И помочь обрести ее вновь мог только Филипп, унаследовавший и манеры, и черты своего отца.
– Papa…
– Ах, Рауль! Тебя так долго не было. – Старик крепко сжал руку сына и прослезился.
Ему было невыносимо видеть отца таким.
– Я тут кое-кого привел к тебе. Ты не против компании?
Веки больного дрогнули и приоткрылись.
– Буду рад, – пробормотал он почти ровным голосом.
– Я скоро вернусь.
Он поспешил к двери и открыл ее. На него устремились три взволнованных пары глаз.
– Как он? – спросила Арлетт.
– Папа проснулся.
– Можно мне к нему? – шепнул Филипп.
– А сам как думаешь?
Он взял племянника за руку, и они прошли к левому краю кровати. Кристал и Арлетт последовали за ними и встали справа.
– Привет, grand-pere. Это я.
Старческие веки снова приоткрылись на звук нового голоса в комнате.
– Кто – я?
Филипп хихикнул:
– Ты знаешь, кто я.
Чтобы Жюль мог лучше видеть, Рауль поднял Филиппа на руки.
Старик увидел внука, и его серо-голубые глаза наполнились слезами.
– Ох… мой мальчик, мой мальчик. Иди ко мне поближе и поцелуй grand-pere.
Рауль поставил Филиппа на пол.
– Эта кислородная маска тебя пугает?
– Нет! – И Филипп звонко поцеловал деда в обе щеки, прежде чем Рауль снова взял его на руки. – У нас в школе учится одна девочка, ее зовут Талита. Она из Калифорнии, и ей приходится постоянно носить такую маску. Это потому, что горным воздухом тяжело дышать.
Рауль ничего об этом не знал.
– У тебя в руке иголка, дедушка. Тебе больно?
– Нет. Я ее даже не чувствую.
– А зачем она? – не унимался мальчик.
– Чтобы меня подпитывать.
– А почему бы тебе просто не поесть?
Рауль уже очень давно не слышал, как смеется отец.
– Мне не хочется.
– А у нас сегодня наггетсы, – напомнил Филипп. – Дядя Рауль тебе принесет. – Он с мольбой посмотрел на Рауля: – Дедушке понравится.
– Я не сомневаюсь. – Рауль старался сохранять серьезное лицо, а Кристал не выдержала и прыснула.
Это привлекло внимание Жюля:
– Ах, Кристал! Тебя так долго не было.
– Слишком долго, – согласилась она и, склонившись, поцеловала старика в щеки.
– Мы очень волнуемся за тебя.
– Пустяки. Вы приехали на Рождество?
В его голосе была такая надежда, что Рауль затаил дыхание.
– Да. Мы с Филиппом не хотели провести еще одно Рождество вдали от вас с Арлетт.
– Ты это слышала, mon amour? – Теперь Жюль заговорил с оживлением.
Мать Рауля кивнула и нагнулась, чтобы поцеловать мужа в лоб:
– Конечно, слышала. Вот почему тебе надо срочно поправляться.
Филипп неожиданно вытащил что-то из кармана своей парки и вложил деду в ладонь.
– Что это?
– Пер Ноэль. Grand-mere разрешила мне снять его с елки. Я попросил его, чтобы ты поправился. Можешь хранить его у себя, пока не приедешь домой. Потом я его положу в свой тайник.
– У тебя есть тайник? – удивился дед.
– Да.
– Хочу на него посмотреть.
– Там много всякой всячины, тебе понравится.
Произошло новое чудо. Когда Жюль открыл глаза, чтобы поблагодарить Кристал, Рауль заметил, что она еле сдерживает слезы. А первым чудом было ее возвращение во Францию вместе с ним.
Та стена, которую Кристал медленно возводила за месяцы до гибели Эрика, была слишком высока, так что Рауль и не надеялся на волшебные перемены. Хотя если это было только ради Филиппа…
Глава 3
Обратная дорога заняла всего пять минут. Кристал и Филипп залезли на заднее сиденье, Арлетт села вперед к Раулю. После посещения Жюля все находились в приподнятом настроении, но Кристал опасалась, что своим сюрпризом они порядком измучили старика.
– Успокойся, Кристал. Ты и Филипп – это как раз то, что доктор прописал, – сказал Рауль.
Он несколько раз взглянул на нее в зеркало заднего вида, словно читая ее мысли.
– Его скоро выпишут? – спросил Филипп.
Арлетт повернулась к нему:
– Это решать врачу, но, зная твоего дедушку, могу сказать – он захочет вернуться уже завтра.
– Было бы здорово!
– Да, но, поскольку ему никто не разрешит, у меня для тебя сюрприз.
– Что за сюрприз?
– Приедем домой – узнаешь.
Возле дома стояла еще одна машина. Не успели все выйти из автомобиля, как у парадного входа появилась Вивидж с детьми.
– Там Алберт! Ура! – закричал Филипп.
Вивидж поспешила вниз, чтобы обнять Кристал, а две ее старшие дочери-близняшки, Флер и Лиз, увязались за ней. Филипп в это время здоровался с Албертом.
Все стали подниматься по лестнице в дом, но Кристал заметила – Рауль не присоединился к ним.
Филипп повернулся к нему:
– Пойдем, дядя Рауль!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.