Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  -- Мы попробуем еще раз, ладно? - она оторвалась от его груди и взглянула в лицо.

  Он опять кивнул.

  -- Будто ничего не было, хорошо? - продолжала Каролин, чувствуя, как слезы потекли по щекам. - Я буду думать, что их убили бандиты. Ведь не ты же сам их убил?

  Она всхлипнула. Алекс опять привлек ее к груди.

  -- Нет, не я сам, - согласился он. - Я очень редко убиваю сам, поверь мне, Каро. Я не чудовище, просто очень старый и глупый вампир.

  -- Я знаю, что ты не чудовище, - возмутилась девушка. - Ты самый лучший. Я люблю тебя.

  Она не могла больше сдерживать слез и расплакалась, вздрагивая и шмыгая носом. Алекс поднял ее на руки и понес в спальню.

  -- Ну-ну, моя хорошая, - приговаривал он, опуская ее на белоснежные простыни. - Не плачь. Все уже позади. Твой глупый муж понял урок и будет хорошо себя вести. Вот увидишь.

  Девушка всхлипнула, глядя на него хмуро.

  -- У нас все будет хорошо? - спросила она печально.

  -- Ну конечно, - заверил ее муж, опускаясь рядом и поглаживая по волосам. Он нежно касался ее щек, вытирая слезы, и ласково улыбался. - У нас все будет очень хорошо. Я обещаю тебе. Я клянусь.

  -- Больше не присылай ко мне утешителей, - надув губки, потребовала девушка.

  Муж расправил ее растрепанные волосы и вытер от слез вторую щеку.

  -- Я думал, ты будешь рада, - виновато пожав плечами, ответил Александр. - Ведь он понравился тебе.

  -- Я хочу, чтоб ты хоть немного ревновал, как все нормальные люди, - возразила девушка.

  -- Я очень ревновал, - признался муж с видом оскорбленного достоинства. - Хотел даже идти к вам, чтоб вышвырнуть его прочь. Не знаю, чем я думал, когда решил, что это хорошая мысль. Помутился рассудком от горя.

  -- Смеешься, да? - Каролин шутливо ударила его в плечо.

  -- Только в том, что касается "вышвырнуть Андеша", - ответил серьезно Александр. - В остальном я более чем серьезен. Неужели думаешь, что я совсем бесчувственный?

  -- Нет, не думаю, - Каролин лукаво усмехнулась и опустила взгляд на его губы.

  Муж приблизился и нежно коснулся ее губ губами, потом поцеловал ее шею, скользнув рукой по гладкой загорелой коже бедра, забравшись под коротенький сарафан. Девушка закрыла глаза, чувствуя волнение и нетерпение, как всякий раз, оказавшись в объятиях мужа. Она чувствовала прикосновения его губ к ее коже на груди, его руки на своем теле, стаскивающие с нее белье. Мужчина быстро дышал, тоже охваченный нетерпением и возбуждением. Он не стал тратить время на то, чтоб освободить ее от платья, просто приподнял подол и лег сверху. Каролин схватила его за плечи, подавшись навстречу. Мужчина зарылся лицом в ее платиновые волосы, касаясь губами меленького ушка. Девушка хихикнула, чувствуя щекотку, и отстранилась.

  -- Я люблю тебя, Алекс, - прошептала она, погладив его по щеке кончиками пальцев. - Очень люблю.

  Мужчина посмотрел ей в лицо, ласково улыбнувшись.

  -- Я люблю тебя больше, - ответил он. - Моя малышка, моя Каролин.

   7

  После шумной вечеринки на песчаном пляже, продолжавшейся до самого рассвета, вся компания покинула остров. Вопреки первоначальному плану, согласно которому каждый из гостей намеревался отправиться своей дрогой, все опять дружно уселись в самолет и решили продолжить совместное времяпрепровождение.

  Следующим пунктом стала Япония, куда Андеш пригласил Александра и Дмитрия. Их жены, соответственно, должны были последовать за мужьями. Кевин, как новый водитель господина Чернявского, тоже поехал с ними. Должность у парня была лишь формальностью, Александр просто хотел, чтоб молодой вампир больше не попал в руки охотников. Родни у того никакой не было, поэтому он охотно согласился выполнять мелкие поручения, но быть поближе к влиятельному и мудрому вампиру. Кевин высоко ценил данный ему судьбой шанс, и хотел быть полезным. Александр нашел это стремление похвальным и не оставлял юношу без работы. Каролин не возражала. Ей Кевин тоже понравился и часто его присутствие было кстати, ведь теперь ни Дмитрия ни Мэй не было рядом, чтоб развлечь ее в минуты, когда муж был занят делами. А с Кевином они были одногодки, так что легко нашли общий язык и подружились.

  Эмма и Аврора, понимая, что к Андешу в гости поедут все их новые знакомые, тоже пожелали присоединиться. Никто не возражал, находя их компанию более чем приятной. Девушки веселили всех своей непосредственностью и легкостью в обращении. Они, не стесняясь, подшучивали даже над Александром, зная, что тот слишком хорошо воспитан, чтоб обижаться на них за это. Андеша их общество не тяготило. А Каролин и Мэй, самые незаинтересованные стороны, попросту не придавали значения таким вещам. Обе были слишком увлечены своей личной жизнью и новыми впечатлениями. Для обеих это было первое путешествие в страну восходящего солнца.

  Дом Андеша был расположен в пригороде, в живописной местности. Старинная деревянная постройка в традиционном стиле в два этажа. Дом был обнесен невысоким забором и живой зеленой изгородью. Позади имелся небольшой, но очень красивый сад. Места в доме было немного, поэтому гостям Андеш предложил обзавестись собственными апартаментами. Никто не возражал, всем и без того уже не терпелось уединиться после совместного проживания в замке Александра, а потом на острове, где у каждого хоть и был свой домик, но все же большую часть времени компания проводила на общем пляже. Теперь представлялся реальный шанс снять себе квартирку и почувствовать себя хозяином.

  Эмма и Аврора пожелали обосноваться тоже в частном доме, арендовав его на ближайший месяц. Дмитрию и Мэй Андеш лично забронировал апартаменты в новом доме поблизости. Александр единственный отправился в гостиницу, желая иметь круглосуточное обслуживание, а не нагружать Каролин домашним хозяйством. Он снял пентхаус в одной из городских гостиниц. Кевин оставался при нем, получив себе отдельные апартаменты этажом ниже.

  Каролин пришла в восторг, ступив в новое жилище. Она гадала, сколько еще муж будет поражать ее воображение, перевозя их одного райского уголка в другой. Причем места эти были столь разными и необычными, что каждый раз девушка словно совершала путешествие во времени. Теперь, когда девственную природу райского острова, на который они попали прямиком из средневекового замка, опять сменила футуристическая обстановка современной Японии, девушка опять ахнула.

  В каждой комнате были огромные окна во всю стену, открывавшие вид на мерцающий ночными огнями мегаполис. Приглушенный свет ламп, мягкие тона в оформлении, сдержанные и теплые. Кроме двух просторных спален и шикарной гостиной, была еще столовая, кухня и гимнастический зал с тренажерами. Из каждой из многочисленных комнат можно было попасть на балкон и полюбоваться незабываемым видом на местные парки, деловой центр и достопримечательности. Везде было уютно, словно в собственном доме. На низких столиках стояли вазы с цветами или фруктами, свежая пресса, статуэтки и лампы. Словно хозяева ненадолго вышли и могут вернуться в любую минуту, а тут их уже ждет поднос с горячим свежим кофе и последний номер любимого журнала.

  Александр дал девушке возможность как следует обследовать новое жилище, зная, что она любопытна и любит новые впечатления. Мужчина тем временем обосновался в кабинете, где к его услугам было все необходимое. Он сделал пару звонков и узнал последние новости от своих юристов в Великобритании и Франции.

  Девушка присоединились к нему спустя какое-то время, уже удовлетворив любопытство и готовая поделиться впечатлениями.

  -- А мы тут надолго? - спросила она, присев на край стола перед ним.

119
{"b":"190448","o":1}