Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

20 к Левкаде, теп. Santa Maura, остров, искусственным каналом оторванный от материка Акарнании. Ниже (§ 12) канал этот называется Диориктом; прорыт он коринфянами (Страб. Х 2 8 ). В 425 г. до Р.X. на месте его был перешеек, и потому суда перетаскивались по сухому. Фукид. IV 8 2.

21 Лимнеи, кажется, теп. Kervasara, поселение Акарнании на пути от Аргоса Амфилохского к Страту.

22 Фермы, теп. развалины подле монастыря Vlokho, главный город Этолии и Этолийского союза, вероятно, не настоящий город, но наподобие Олимпии место храмов, подворий и других зданий, между рекой Эвеном и озером Трихонидою.

23 защищена. Эфор (Страб. Х 3 2) описывает Этолию, как страну труднопроходимую и потому недоступную для неприятельских вторжений. Bursian, Geographic von Griechenl. I, 123—142.

24 Агриний, кажется теп. Vrakhori, город в Этолии над Трихонидским оз.

25 Фестии, нигде более не упоминаются. Лисимахию — город подле оз. Зига, основан царем Македонии Лисимахом. Трихоний — значительный город к югу от Трихонидского озера. Фитей, положение его старается определить Лик. Trav. in N.-Gr. I, 156.

26 Метапою, город западной Этолии, Стефаном В. помещаемый в Акарнании.

27 замыкали. Глагол часто употребляется Полибием в смысле «образовать арьергард», «замыкать строй». Ср. IV 47 1. 49 13 и др.

28 двигавшиеся в стороне. Обыкновенно в подобном смысле Полибий употребляет. I 77 2. 84 3. 4 и др.

29 полями. Нет нужды в поправке Швейггейзера по аналогии. Слово противополагается, дороге, по которой шла главная часть войска. Направление пути определяет Лик. N.-G.I, 148.

30 Памфиею, нигде больше не упоминается.

31 в позднюю пору, в поздний час дня; у Цезаря в том же смысле multo die. Bell. Gall.I 22.

32 храмовые здания. Все подробности рассказа не позволяют сомневаться, что в этом месте Полибий употребляет слово в смысле строений, прилегавших к храму и служивших разным полям богослужебного характера.

33 Сам, эпиграмматический поэт, убит Филиппом. Полиб. XXIII 10 8—7.

34 божественная стрела, намек на город Дий, разоренный раньше этолянами. Стих взят был из Еврипида. Supplic. 860 Dind.

35 при Херонее, в Беотии, развалины подле теп. Капрены, между прочим, остатки херонейского льва, поставленного над павшими в битве с Филиппом эллинами. Подробности битвы передаются древними писателями неодинаково. Grote, Hist. del Gr.(trad) XVII , 362 сл.

36 Александр. Во всяком случае победителем обнаружена была при этом чрезмерная жестокость. Grote, о.с. XVIII, 47 сл. Schaefer, Demosthenes и. seine Zeit. 1856—58. III, 1, 107 сл.

37 бесчинствовали. Ср. наш указатель к Геродоту под словом Персы.

38 без всякой нужды nullo bono Казобон, joci gratia, otii fallendiergo, necessitate nulla cogente, sed ex mera protervia et laedendi libidine. Рейске, Швейггейзер.

39 Дело тирана и пр. Такое же определение тирании по сравнению с царскою властью находим в Политике Аристотеля. V 82. 3, 99 (стр. 159 сл. перев. Скворцова).

40 подчиненным, т.е. солдатам и ближайшим начальникам их.

41 Акрами, нигде больше не упоминается. Стеф. Византийский помещает Акру в Акарнании.

42 желаниям. В ватиканском списке (А 1 ) после слова пробел в несколько слов. Вероятно, речь шла о том, что Мегалея и Леонтий не умели скрыть свои настоящие чувства перед царем и товарищами. Ср. 15.

43 направился... После слова пробел в ватиканском списке, недостаточно пополненный в позднейших списках.

44 не смирились, добавлено нами на месте пробела в рукописях.

45 мзды. Сл. alicui suam mercedem imponere.

46 потребовал... ручательство. Когда Леонтий дал ручательство за Мегалею, этот последний выпущен был на свободу уже по решении дела судом царских друзей.

47 друзей, македонская знать, приближенная к царю. В кн. XXI 3 7 упоминается в 1000 человек. Члены этого класса судились судом равных.

48 о...кровопролитии. Автор нигде не рассказывает о нем. Что касается времени и возможных поводов к кровопролитию, см. II 64. 70.

49 Хрисогона, вероятно, отец того самого поэта Сама, который выше назван товарищем детства Филиппа (94).

50 на ночь, «быть на ночную стоянку», — выражение, существовавшее в языке раньше Полибия.

51 Менелайон. Менелайоном называет Ливий (XXXIV 28) гору подле Спарты; у нашего автора это — поселение со святилищем Менелая, как бы предместье Спарты (ср. 21 1, 22 2). Собственное название поселения Ферапна (Pausan. III 19) со святилищем Менелая, с гробницею его и Елены.

52 Амикл, теп. деревни Slawochori и Mahmud-Bei, древний ахео-минийский город, довольно значительный до вторжения дорян в Пелопоннес. Уже во время Павсания (II в. по Р.X.) это была деревня со святилищем Александра. О положении его и достопримечательностях говорит автор 19 2—8.

53 поднявшись и пр. до конца — не более как сжатое повторение начала главы.

54 Аполлона. Подробное описание у Павсания III 18.

55 стоянке Пирра, царя Эпирского, в 272 г. до Р.X. пытавшегося взять Спарту. Эту «стоянку» нужно отличать и от города Пирриха, с которым смешивает ее Швейггейзер, и от «пирровой стоянки» у Ливия (XXXV 27) на север от Спарты. Наша «стоянка» к югу от города. Ср. Curtius, Peloponnes .II, 275 сл. 324 сл.

56 Карния, святилище Аполлона Карнейского, вблизи морского берега к юго-западу от Гифия на горе Кнакадии. Pausan. III 24 5.

57 Асине, город Лаконики, упоминаемый Фукидидом (IV 54 4), на мысе Тенаре.

58 Тенара, теп. Матапан, крайняя южная оконечность Пелопоннеса, на средней косе полуострова.

59 Гифием, теп. Marathonisi и Palaeopolis, у Лаконского залива, к западу от р. Эвроты.

60 города. Какого? Если разумеется Спарта, то тридцать стадий должно быть исправлено скорее всего в двести тридцать (Liter. Centralbl. 1869, стр. 552. Hultsch, add. et corrig.1399). Страбон (VIII 5 2) определяет это расстояние в 240 стад., а Е. Курциус в 42540 метров, что равнялось бы полибиеву определению в 230 стад. (Peloponn. II, 323). Мы удержали рукописное чтение в виду того, что автор, быть может, отмечает расстояние между городом Гифием и его гаванью. По словам Павсания Гифий отстоял от моря на 30 стад. III 22 3; гавань или верфь Гифия называется у Птолемея (III 16 9) Тринассом.

61 Гелеи, область Гела, поселение на северном побережье Лаконского залива, к востоку от р. Эвроты. Фукид. IV 54. Страб. VIII 5 2.

62 Акрий, Левк... Боев, незначительные поселения на восточном побережье Лаконского залива. Бои на мысе Малее к северо-западу от самой оконечности, в бухте.

63 Эвроту, теп. Iri, Niris, вытекает из горы Борея, скрывается в одном месте в пропасти, выходит снова наружу и вливается в наиболее углубленную часть Лаконского залива. Орошает Лаконику от Беллины до Гела.

64 необходимо. Ни один из историков древности не придавал такой важности географии для истории, как Полибий, что видно как из отдельных замечаний в разных частях сочинения (например, III 36. 58. 59), так и из того, что географии он посвятил едва ли не целую книгу (34-ю) своей истории.

65 от незнания, прибавлено нами для ясности, собственно: «особенности местностей губят большинство сражений», причем как бы одухотворяется. Ср. 18 6, где то же слово употреблено вместо имени Филиппа.

66 наименованиями... странами, т.е. такими, которые указывают на отношение местности к какому-либо хорошо известному имени.

67 в равнине, занимаемая Спартою равнина замыкалась с запада Тайгетом, с востока отрогами Форнака, откуда и некоторые неровности на ее территории. Одна из таких возвышенностей называлась Акрополем, и на ней находились лучшие храмы.

140
{"b":"190273","o":1}