Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Нахмурившись, Пиа выпрямилась и холодно протянула:

– Ах, это вы! Мужчина, который сует нос не в свое дело.

Он наклонил голову:

– Валентино Сильвестри. Я отправляюсь в Позитано. В зависимости от движения, планирую доехать туда после полудня.

– Для чего вы мне об этом говорите?

– Вам нужно быть в Позитано. Мы, итальянцы, гостеприимный народ и любим делать людей счастливыми. Так как?..

– Сомневаюсь, что в ваших силах сделать меня счастливой.

Мужчина вдруг рассмеялся низким, сексуальным смехом. Белые зубы резко контрастировали с его загаром.

– Вы хотите, чтобы я попытался доказать обратное? – Он вытащил из кармана ключи от машины. – По крайней мере, позвольте мне загладить свою невольную вину в случае с прокатом машин.

Пии даже удалось расслабиться, однако ее реакция была скорее инстинктивной.

– Нет, спасибо!

– Вы уверены?

Пиа отрицательно качнула головой.

– Даже если я скажу, что мои тетя, дядя и кузен поедут вместе с нами?

Решимость Пии была поколеблена. Еще несколько месяцев назад идея находиться в тесноте салона машины с незнакомыми ей людьми и к тому же поддерживать общую беседу показалась бы ей невыносимой, но сейчас… Сейчас, когда перед ней замаячила перспектива поскорее оказаться на траве, под голубым небом и снова дышать свежим воздухом…

Однако что же двигало Валентино? Впрочем, не важно.

– Я не знаю… – несколько растерянно протянула Пиа. – А вы уверены, что я вам не помешаю?

– Скорее наоборот, – рассмеялся он.

– А ваши родственники не будут возражать?

– Думаю, они придут в восторг.

– Да? В таком случае… Спасибо. – Пиа встала, взяла свой багаж. – Еще раз спасибо. – На всякий случай она добавила: – Но имейте в виду – вы только подбросите меня до Позитано.

Он поднял брови:

– Само собой. Что же еще?

– Мне нужно было это сказать, – с усилием произнесла Пиа.

Валентино принял было оскорбленный вид, но быстро расслабился:

– Все в порядке.

– И еще… меня зовут Пиа, – представилась девушка.

– Пиа, – повторил Валентино, протягивая ей руку. – Прекрасное имя.

Пиа помедлила, прежде чем пожать сильную руку. Одно лишь прикосновение – и по ее коже словно прошел электрический разряд, так что она была вынуждена отдернуть руку.

– Туда, – кивнул Валентино в сторону эскалатора, и Пиа послушно последовала за ним.

Глава 2

Валентино Сильвестри вел машину уверенно, но слишком быстро, совершенно не заботясь о нервах своих пассажиров.

Пиа вцепилась в ремень безопасности и старалась не думать о том, что она может умереть молодой. В машине она оказалась втиснута между тетей Валентино и ее сыном, который надел наушники. Пиа последовала бы его примеру, если бы это не означало нанести обиду людям, которых она не знала, но которые пришли ей на помощь в ее затруднительном положении.

Разговор в машине почти не прекращался.

– Так расскажите нам, Пиа, почему вы решили променять Австралию на Италию? – спросил Валентино, глядя на нее в зеркало заднего обзора.

– Я приехала, чтобы присмотреть за домом своей кузины. Лорен – фотограф, – объяснила она. – Она сейчас в Непале, проводит съемки для фильма про снежных леопардов. Может быть, вы слышали про Лорен Ренферн?

Валентино покачал головой:

– Сколько она уже живет в Позитано? Я отсутствовал некоторое время.

– Она живет там чуть больше года.

– В городе так много вновь приехавших, что мы сами теперь многих не знаем, – влезла в их разговор тетя Валентино, – но скучно вам не будет. Конечно, вы обязательно посетите Помпею. И не забудьте подняться на Везувий.

– И про Капри не забудьте, – вставил ее муж. – Вам понравится.

Тетя бросила на мужа свирепый взгляд и слегка кивнула в сторону Валентино. При упоминании о Капри тот сжал губы, и Пиа это заметила. Их взгляды встретились в зеркале, и Пию снова обдало жаркой волной. Она поспешила отвести глаза в сторону, стараясь унять сердцебиение.

Когда они подъезжали к Наполи, у тети Валентино неожиданно зазвонил мобильный телефон. Последовало нескольких быстрых фраз на итальянском, произнесенных взволнованным голосом, а затем Валентино перевел Пии – у их дочери, его кузины, начались схватки, и им придется заехать в город.

После того как Валентино высадил своих родственников у дома Марии, в машине наступила благословенная тишина. Однако Пиа не испытывала спокойствия. Глядя, как Валентино прощается со своими родственниками, она снова ощутила это странное волнение, которое вызывал в ней совершенно незнакомый ей мужчина.

Валентино вновь сел в машину и бросил взгляд на свою пассажирку, чувствуя, как кровь быстрее побежала по жилам. Как бы ему хотелось, чтобы эта австралийка не вызывала в нем такой чувственный голод!

В тишине, повисшей в салоне, ощущалось напряжение.

Первым заговорил Валентино:

– Так как, вы останетесь там же или пересядете на переднее сиденье?

«А может, я напрасно волнуюсь? – пришло Пии в голову. – Что мне может угрожать, если этот мужчина сидит за рулем? Ну и что, что он несколько раз смотрел на меня, словно я была вкусным тортом? Не собирается же он в самом деле бросаться на свою пассажирку, как голодный лев на добычу?»

И Пиа решилась. Теперь она сидела рядом с ним – это была ее победа над собой. Однако, пристегиваясь, Пиа постаралась даже случайно не коснуться мужчины.

Валентино не отрывал свой взгляд от нее – от небольшой пульсирующей жилки на ее виске. Его вдруг охватило желание коснуться ее, но он подавил этот импульс.

Возможно, эта девушка действительно его опасается? Откуда она знает – в случае с ним делать этого не стоит? Валентино подумал, как бы об этом ей сказать, но все фразы несли определенный подтекст, поэтому он решил ничего не говорить.

– Извините, что так получилось, – счел нужным извиниться Валентино. – Но новорожденные, кажется, подчиняются только своим законам. – Он бросил взгляд на часы. – Ну вот, еще чуть больше часа – и мы на месте. Достаточно времени, чтобы представиться друг другу должным образом.

Пиа осознала – он явно пытается завязать с ней дружеские отношения.

– Ну, так чем вы планируете заняться в Позитано? – мягко спросил он.

«Я попробую завязать с ним дружеские отношения, раз он так старается», – решила Пиа.

– Буду осматривать достопримечательности и наслаждаться природой.

– Так вы в отпуске?

Она кивнула.

– А вы, Валентино, живете в Позитано или просто едете кого-то навестить?

Валентино засомневался: что ей сказать? Он не желал распространяться о своей работе, уже по опыту зная – это может привести к тому, что австралийка замкнется и перестанет рассказывать о себе. Такое с ним уже не раз случалось.

– Еду навестить.

– Вот как?..

– Да. Но думаю, вам понравится в Позитано. Городок маленький, но в нем достаточно места для развлечений. Вы рискованный человек, Пиа?

Пиа быстро взглянула на него, чтобы понять, что скрывается за этим вопросом. Он смотрел на нее изучающе, с сексуальной улыбкой, и сердце у Пии забилось быстрее. Скорее всего, он преследовал какую-то свою цель, задавая последний вопрос. И возможно, цель была вполне определенной – все-таки он был мужчина.

– Нет, – тут же холодно сказала она, чтобы охладить его пыл с самого начала. – Совсем нет.

– В самом деле? – Его густые черные брови поднялись. – А я почему-то думал иначе. – По его чувственному рту скользнула улыбка.

«Так что же он хотел этим сказать?» – подумала Пиа.

Да, раньше она была безрассудной и неустрашимой, но это осталось в прошлом. Сейчас, что бы он ей ни предложил, она не согласится ни на что! С некоторых пор Пиа стала осторожной и осмотрительной.

– Почему я так думал? – продолжал Валентино. – Ну, вы проделали путь через полмира одна. На это требуется смелость. Разве нет?

Пиа осторожно улыбнулась. Увидев мягкий свет, струящийся из его темных глаз, она почувствовала, как сердце у нее екнуло, а дыхание перехватило.

4
{"b":"189183","o":1}