Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  -- Папаша Марко,-- недолго думая, ответила девушка. Он должен был её охранять, гребаный сукин сын, а вместо этого получил деньги и скрылся, оставив наедине с принцем и его охраной.

  -- Воспитаем его! -- воскликнул господин Фэй.-- Я говорил, что я -- лучший в мире учитель?

  К величайшему удивлению Люси, он действительно оказался лучшим. Час и десять выбитых зубов спустя Папаша Марко попросил-таки прощения и отдал все деньги, которые у него были. Тем же вечером половина суммы осталась в сумрачной пивной на окраине города.

  В ее закопченных стенах гремел свой праздник -- бал неунывающей бедности и порока. Кружки бились о стол и друг друга, дешевый эль лился рекой, а простой люд отплясывал в закутке меж колченогих табуретов и столов. Сапоги и башмаки грохали по истертым доскам, и девицы повизгивали в такт, отчего мелодия музыкантов тонула в общем хаосе. Может, рабочим Странгольтадта и не хватало денег, но энергии им было не занимать.

  -- Понимаешь,-- Фэй выдохнул облако сизого дыма. То незамедлительно смешалось с общей массой табачного смога под потолком.-- Вы все неправильно добиваетесь поставленных целей... Хотя вы эти самые цели даже выбирать-то не умеете.

  Он горестно покачал головой.

  -- Я столько раз видел, как люди губили себя из-за неправильного подхода к ситуации. Вот взять, к примеру, тебя.

  Люси оторвала взгляд от пивной пенки в глубинах кружки.

  -- Тебя использовали и выкинули из дворца, а ты? Что сделала ты? Уселась под дождем с видом побитой собаки. Разве это выход?

  -- Вообще-то это моя профессия -- быть использованной и побитой. Умею только это, понял?

  Девушка устало хохотнула, но в следующее мгновение вздрогнула от громкого удара, обрушившегося на доски стола.

  -- Неправильный подход! -- Глаза Фэя полыхали огнем возмездия, от которого по коже бежали мурашки. -- Никогда нельзя опускать руки и давать себя в обиду! Никогда, слышишь!

  Он вновь затянулся и продолжил уже спокойнее.

  -- Но не бойся, теперь с тобой я -- Кристиан Фэй.

  Люси пожала плечами.

  -- Счастье-то какое... -- пробормотала она. Однако Фэй не заметил иронии в ее голосе.

  -- Да, именно так. Я научу тебя решать любые проблемы.

  Его широкая многообещающая ухмылка отчего-то не оставляла места для сомнений.

  Чем громче играл оркестр, тем сильнее гости старались перекричать друг друга. Пышные платья кружились в разноцветно-блестящем вихре танца; из них выглядывали особы разных возрастов и степеней привлекательности, рыская глазами в поисках мужей, любовников и просто новых кавалеров. Кавалеры же теснились у столов, капая вином и жиром от закусок на кружевные воротники.

  Менее благожелательные взгляды устремлялись на странную пару в углу зала. Среди гостей шел слушок, что та явилась без приглашения, и сей факт возмутил не одну знатную даму. Незваных гостей следовало выпроводить на улицу, шептались они, глядя, как юнец хватает очередной бокал, даже не стянув с рук перчатки. Какое бесстыдство, шипели они и продолжали танец, подхваченные следующим партнером.

  -- Кристиан Фэй де Ла-Морт?

  Советник начал разговор, стараясь выглядеть как можно приветливее. Вежливо избавляться от проблем,-- вот был его девиз. Юноша обернулся и расплылся в улыбке, отчего его лицо с острым подбородком обрело поистине мальчишеское очарование. Его спутница, чрезмерно напудренная особа с гнездом из золотых волос, продолжила хладнокровно поглощать бутерброд с икрой.

  -- Не знал, что у графа де Ла-Морт есть сын.

  -- И не один. Вероятно, последний раз вы виделись с отцом ещё до моего рождения,-- ответил молодой человек и вновь расплылся в улыбке.

  Вспомнив про ненавистную морщину на лбу, предательски выдававшую возраст, советник постарался расслабить лицо.

  Златокудрая красавица отправила в рот полупрозрачный ломтик бекона, затем еще один, словно пытаясь наесться на год вперед. Она кого-то напоминала, но прежде чем нужный образ успел всплыть в памяти советника, Ла-Морт прервал нить его размышлений щелчком пальцев.

  -- Вспомнил! Вы, должно быть, советник принца. Тот самый мудрый мужчина, управляющий делами королевства.

  -- Вы мне льстите... -- оттаял советник, в глубине души возликовав.-- Я всего лишь слуга его величества...

  -- Прекратите, -- отмахнулся господин Ла-Морт. -- К чему эта ложная скромность? Вы-то мне и нужны. Я хочу поговорить с принцем, и только вы можете мне помочь.

  Внезапно советник почувствовал себя неуютно под немигающим взглядом этих темных глаз.

  -- К сожалению, в настоящий момент его высочество занят,-- проговорил он, аккуратно подбирая слова.

  -- Он многое потеряет, если не обсудит со мной пару вопросов, уверяю вас.

  -- Я смогу устроить вам встречу только завтра, после обеда... -- Советник беспомощно умолк. Улыбка Ла-Морта стала шире. -- Только после... обеда...

  Двери покоев с грохотом распахнулись, прервав принца на самом интересном месте. С неохотой отодвинувшись от сидевшего на кровати мальчика, его высочество внучатый племянник короля Брюхвальдского, повелитель города Странгольтадт и трех окрестных деревень, натянул штаны и взглянул на вошедших. Их фигуры казались мутными пятнами в зыбкой алкогольной дымке.

  -- В чем дело? Кто вы такие?

  -- Я -- граф Фэй де Ла-Морт. Крестная фея по призванию. А эта леди,-- неизвестный принцу юноша указал на свою спутницу, -- моя подопечная.

  Принц хмыкнул. Давно он не попадал в столь нелепые ситуации.

  -- Твоя подопечная мне знакома, мистер Крестная Фея. Где я мог её видеть?..

  Лицо девушки превратилось в маску.

  -- Не знаю, ваше величество. Быть может, на одном из балов?

  -- Жаль, но не помню. -- Голова внезапно закружилась, и принц рухнул в кресло. Нащупав на столике пирожное, он погрузил пальцы в вязкий крем и один за другим облизал их. -- Ну и что вам понадобилось в моих покоях?

  -- Захотелось поговорить о поведении,-- граф аккуратно прикрыл створки двери. Музыка вновь зазвучала тише, приглушенная толстыми стенами.-- О том, что такое хорошо, а что такое плохо.

  Девушка скрестила руки на груди. Мальчишка на кровати отчего-то запищал, заставив принца метнуть в него остаток пирожного.

  -- Заткнись, маленькая дрянь! С тобой я разберусь позже...

  -- Вот именно о таком поведении я и хотел поговорить.

  Принца накрыла тень, заслонив от него неясный свет свечей. Обернувшись, он уткнулся взглядом в металлический прут в руках графа.

  -- Что это?

  -- Это? -- Фэй странно задумался.-- А это моя волшебная палочка.

  Он ухватил 'палочку' поудобнее и занес её над головой.

  Из коридора донесся топот стражи.

  Кабинет директора Общества Анонимных Крестных Фей, как всегда, наполняли ароматы цветов и домашней выпечки. Сквозь распахнутое окно врывались лучи летнего солнца, старинные часы мерно тикали на стене, под ними на полках красовалась флотилия фарфоровых сервизов.

  Во все времена Общество имело безупречную репутацию. Тысячи сказок и легенд прославляли его трудолюбивых работниц, вооруженных лишь палочкой и добрыми намерениями. Конечно, непосвященные не подозревали, сколько лет эти пухлые и не очень дамочки тратили на обучение, сколько времени уходило на изучение биографий клиентов, и как тяжело сделать чудо при помощи ограниченного, практически мизерного количества магической энергии.

  Впрочем, вопреки сложившемуся мнению, крестными феями работали не только женщины. И далеко не все соблюдали установленные руководством правила.

  Кристиан в очередной раз проследил за бреющим полетом толстой мухи. Страшно хотелось закурить.

  -- Кристиан! Кристиан Фэй! Вы меня слышите?!

  -- Да, конечно.

  Он вернул взгляд в исходное положение, к пухлому лицу на другом конце стола. Гримаса гнева на этом самом лице ужасно не сочеталась с розовыми щеками и глазками, скрытыми за толстыми линзами очков.

59
{"b":"189141","o":1}