Литмир - Электронная Библиотека

– О Господи! Я должна выбраться отсюда! – простонала Джессика, мгновенно съежившись.

Она так тряслась, что Коул мог бы пожалеть ее – если бы они оба не оказались в щекотливом положении по ее вине. Судя по прежним ночным визитам хозяина сюда, в конюшню, Коул знал, что Чарльз Хэйуорд должен был зайти в крохотную кухоньку и приготовить себе чашку растворимого кофе, а затем в компании Коула пройтись по конюшне, обсуждая каждого обитателя денников. С годами такие встречи превратились в приятный ритуал для мужчин, и обычно Коул наслаждался посещениями хозяина – особенно когда тот задерживался и разговор переходил на другие темы. Хэйуорд был начитанным человеком и обладал эрудицией в разных областях… среди которых не значились прихоти его жены.

– Выслушай меня! – проговорил Коул приглушенно и торопливо, сунув топ Джессики ей в руки. – Он на кухне, готовит себе растворимый кофе.

– Значит, единственный выход отсюда закрыт! – выдохнула она. – Я в ловушке!

Коул пропустил эту фразу мимо ушей.

– Не паникуй заранее, – предупредил он. – Я закрою дверь в комнату, и он не увидит тебя.

– Я должна вернуться в дом!

– Коул! – снова крикнул Чарльз. – Хочешь кофе?

– Нет! Нет, спасибо, – отозвался Коул, пятясь к двери и загораживая собой комнату, посреди которой стояла полураздетая женщина с диким взглядом, прижимая к груди топ.

Коул закрыл за собой дверь и, босой, обнаженный до пояса, вошел на кухню, где Чарльз как раз заканчивал размешивать кофе.

– Ну, так что же ты скажешь о новом жеребце для поло? – спросил Чарльз, с выжидательной улыбкой глядя на Коула.

– Он недурен, – ответил Коул, а затем неловко пошутил: – Не знаю, насколько хорошо он играет в поло, но жеребец он превосходный. – Денник коня находился неподалеку от комнаты Коула, и он опасался, что Джессика попытается улизнуть из комнатушки и попадется. – Не хотите ли посмотреть переднюю ногу гнедой кобылы? – предложил он, стремясь увести Чарльза в дальний конец конюшни.

Чарльз встревожился и немедленно последовал за Коулом.

– А что у нее с ногой?

– Она повредила ее вчера, когда брала барьер.

– Кто сидел в седле? – спросил Чарльз, все симпатии которого были на стороне великолепной охотничьей кобылы, его любимицы.

– Барбара, – нехотя ответил Коул.

– Так я и думал, – процедил Хэйуорд с гримасой отвращения. – Я стараюсь быть терпеливым с Барб, но до сих пор она ничему не научилась как следует – если не считать болтовни по телефону с мальчиками. Вот это у нее получается прекрасно!

Коул молча открыл тяжелые дубовые ворота, и Чарльз вошел следом за ним. Передав Коулу свою чашку с кофе, он склонился, желая осмотреть перевязанную ногу крупной кобылы.

– Опухоль не так уж велика, – заметил он. – Твоя мазь пахнет омерзительно, но очень эффективна. Тебе следовало бы стать ветеринаром, – добавил он, выпрямляясь быстрее, чем хотелось бы Коулу, и на прощание потрепав кобылу по шее. – Никогда еще не видел человека, который умел бы лучше обращаться с лошадьми.

– Они возненавидели бы меня, если бы мне пришлось их врачевать, – рассеянно произнес Коул, выглядывая в коридор. У него перехватило дыхание, едва Джессика появилась в дверях его комнаты. Она стремглав промчалась по коридору, прижимая к голой груди красно-белый топ. Коул повернулся, чтобы преградить Чарльзу Хэйуорду выход из денника, и задел чашкой его руку. Кофе расплескался и забрызгал рубашку Чарльза.

– В чем… – произнес Хэйуорд, а затем подавил удивленный возглас и стряхнул с рубашки капли.

– Прошу прощения, – произнес Коул.

– Ничего страшного, я приготовлю еще. Почему бы тебе не поводить новичка на длинной корде и не посмотреть, каков он в работе? В Мемфисе я наблюдал за ним всего полчаса – да и то в деннике, поскольку больше у меня ни на что не хватило времени. – Уставившись на Коула, он вдруг спросил изменившимся голосом: – Что случилось? Ты все время нервничаешь.

Коул отрицательно покачал головой, сопровождая Чарльза в коридор, и уже поверил, что Джессика благополучно сбежала, а ее сегодняшняя выходка останется безнаказанной. Но его облегчение было преждевременным.

– Как странно! – проговорил Чарльз Хэйуорд, проходя мимо комнаты Коула. – Я видел, как ты закрыл за собой эту дверь, когда вышел ко мне.

– Вероятно, она распахнулась сама… – начал Коул, но осекся: Хэйуорд вдруг застыл на месте, изумленно уставившись на что-то внутри комнаты.

– Насколько я понимаю, ты развлекался, а я тебе помешал, – с расстановкой произнес Хэйуорд. – И теперь твоя подружка сбежала или спряталась…

Проследив за его взглядом, Коул увидел на полу, у кровати, белый кружевной бюстгальтер, но не успел он отреагировать, как Чарльз заметил более серьезную улику, и его удивление сменилось осуждением, а затем гневом.

– А ведь это мои бокалы, – заявил он, шагнул вперед и повернул бутылку вина, чтобы разглядеть этикетку. – И любимое вино Джессики…

– Я одолжил… нет, я украл их, – торопливо произнес Коул, пытаясь предотвратить неизбежное, даже когда Хэйуорд направился к задней двери конюшни, выглянул наружу и заметил белое пятно, быстро удалявшееся по направлению к дому.

– Сукин сын! – взорвался Хэйуорд, оборачиваясь и выбрасывая вперед правую руку. Он угодил кулаком в челюсть Коула с сокрушительной силой. – Ублюдок!

Джессика вбежала в дом и бросилась вверх по лестнице к себе в комнату, но, выглянув в окно, заметила, что ее муж бежит от конюшни к дому.

– О Господи! – выдохнула она, с ужасом чувствуя, что ее удобная и привычная жизнь дает трещину. – Что же делать? – прошептала она, дико оглядываясь в поисках хоть какого-нибудь способа избежать беды.

В своей комнате Барбара прибавила громкость стереосистемы, и ее мать осенило.

– Барбара! – крикнула Джессика, вбегая в комнату дочери и запирая за собой дверь.

Барбара ошарашенно подняла голову от журнала, и на ее лице отразилась тревога.

– Мама, что случилось?

– Ты должна помочь мне, дорогая! Делай только то, что я скажу, и не задавай вопросов. Вот увидишь, игра стоит свеч…

Глава 10

Даллас, 1996 год

– Добрый день, мистер Гаррисон, примите мои поздравления, – произнес охранник, когда лимузин Коула вплыл в главные ворота ухоженной территории компании «Объединенные предприятия» площадью пятьдесят акров, расположенной неподалеку от «Э-Системс» Росса Перо.

Четырехрядное шоссе извивалось по невысоким округлым холмам среди деревьев, тянулось мимо массивного фонтана и искусственного озера. В хорошую погоду служащие, работавшие в семи вытянутых корпусах с зеркальными окнами, соединенных закрытыми переходами, часто собирались у фонтана в обеденный перерыв.

Лимузин плавно скользнул мимо одного из административных корпусов и здания исследовательской лаборатории, к которому торопливо шагали трое мужчин в белых халатах, увлеченных бурным спором. Наконец автомобиль затормозил перед входом с лаконичой табличкой «Дирекция».

– Поздравляю, мистер Гаррисон, – произнесла секретарь, едва Коул вышел из лифта на шестом этаже.

Коул ответил коротким, деловитым кивком и прошел через приемную, отделенную от кабинетов стеной с тиковыми панелями и эмблемой корпорации на них. Посетители наслаждались роскошью и комфортом бледно-зеленых кожаных диванов, окруженных пушистыми восточными коврами, изящных столиков розового дерева и оригинальных вещиц, инкрустированных перламутром или отделанных бронзой.

Не замечая сдержанной роскоши приемной, Коул повернул направо и зашагал по устланному ковром коридору к своему кабинету, смутно осознавая, что вокруг стоит непривычная тишина.

Когда Коул проходил через конференц-зал, его остановил глава отдела по связям с общественностью Дик Роуз:

– Коул, ты не мог бы зайти к нам на минутку?

Едва Коул шагнул в многолюдную комнату, раздались громкие хлопки открываемых бутылок шампанского и сорок служащих разразились аплодисментами в честь последней сделки корпорации – приобретения прибыльной электронной фирмы с щедрыми правительственными контрактами и новым компьютерным чипом, проходившим испытания. Компания «Кушман электроникс», принадлежащая двум братьям, Кендоллу и Прентису Кушман, была предметом притязаний сразу нескольких крупных фирм, и битва, широко освещаемая прессой, оказалась жестокой и кровопролитной. Сегодня «Объединенные предприятия» праздновали победу, а средства массовой информации словно обезумели от этой новости.

17
{"b":"18870","o":1}