Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Будем надеяться. Третий момент — и опять благодаря тебе. Сейчас ясно, что Ангелли не подозревает, кто я такой. Мне кажется, Ангелли не помешало бы пройти у тебя инструктаж. Он плохо умеет скрывать свои чувства и порой слишком бурно реагирует. Этот тип не смог бы, зная кто я, сидеть со мной за столом и ничем себя не выдать. Я очень надеюсь, что FFF не удастся выяснить, кто мы такие. В этом случае, пока мы нужны этим людям, мы будем в относительной безопасности — пока они не достигнут своих целей. Но последнее мне кажется очень маловероятным. Злоумышленники могли бы захотеть от нас избавиться, если бы опасались, что мы можем их выдать. Но это нам не грозит: те, кто был вчера вечером в доме Дессенса, сегодня утром попали во все крупные европейские газеты или попадут в них к вечеру. Их прославит радио и телевидение. Я специально спрашивал об этом мистера Виерингу, чтобы убедиться. И мне совершенно не понравились разговоры Ангелли по поводу того, что он и его люди якобы ограничивают себя исключительно рамками психологической войны. Ромеро утверждает, что их интересуют только деньги. Ты им, конечно, поверил?

— Такому человеку, как мистер Ангелли, всегда можно доверять.

Когда ван Эффен и Джордж спустились вниз, Ангелли, О'Брайен и Даникен уже ждали их в гостиной. Ван Эффен спросил:

— Все готово?

— Да. Но кое-что мы упустили из виду. Я обещал перезвонить. Я не знал, приезжать ли ребятам сюда или нет.

— Мы дадим им знать, когда выедем на грузовике.

— Почему бы не позвонить им отсюда?

Ван Эффен слегка озадаченно посмотрел на Ангелли.

— Вы что, два раза подряд пользуетесь одним и тем же телефоном?

— Ну... -Ангелли покачал головой. — А я-то

думал, что я из нас самый подозрительный человек и острее других чувствую опасность. Мы едем сейчас?

— С обогревом в армейских грузовиках плоховато. Я предлагаю выпить шнапсу. У нас есть время?

— Есть. Очень хорошо. Полагаю, время у нас есть, пока не придет Лейтенант.

— Он не придет. Мы придем к нему. Поэтому я и предложил выпить. Чтобы дать ему время.

— Понимаю. Или, скорее, не понимаю. Он не собирается...

— Наш друг ушел через запасной выход. Он обожает нетрадиционные решения. Лейтенант у нас очень застенчивый — не любит привлекать к себе внимания.

— Нетрадиционные решения. Застенчивый. Теперь я понимаю. — Ангелли стоял у недавно выкрашенного армейского грузовика в маленьком, ярко освещенном гараже. Гараж был практически пуст — кроме грузовика, в нем ничего не было, Ромеро окинул взглядом внушительную фигуру Васко в новенькой, с иголочки, капитанской форме. — Да, теперь я понимаю. Служащие отеля могли обратить внимание на смену формы. Но я думал, что Лейтенант — это лейтенант.

— От старых привычек трудно избавиться. Обычно мы не меняем имя при смене костюма. А его повысили в прошлом месяце. За службу стране и королеве.

— За службу... понимаю, — было ясно, что Ангелли нечего не понимает. — А что означает этот оранжевый знак на радиаторе?

" Маневры. Не приближаться ".

— Вы все предусмотрели, — сказал Ангелли. — Можно мне заглянуть вовнутрь?

— Естественно. Не нужно думать, что вы приобрели

кота в мешке — идите и смотрите.

— Это, мистер Данилов, самый необычный кот, которого я когда-либо видел, — Ангелли осмотрел аккуратно сложенное вооружение и теперь радостно потирал руки. — Великолепно, просто великолепно. Господи, мистер Данилой, Джорджу достаточно дать список, и он все поставит. Это просто невероятно! Джордж махнул рукой.

— Лейтенант мне немножко помог. В следующий раз заказывайте, пожалуйста, что-нибудь потруднее!

— Великолепно, просто великолепно! — Ангелли заглянул в кабину грузовика. Он обратил внимание, что окна у заднего сиденья плотно занавешены.

— Вы даже это предусмотрели? Я вижу, мистер Данилов, вы разделяете мою любовь к уединению.

— Не я. Старшие офицеры голландской армии на маневрах.

— Это неважно. Я уверен, что мистеру Риордану это понравится. Когда вы с ним встретитесь, вы поймете почему. У него довольно-таки запоминающаяся внешность, которую трудно скрыть, что очень жаль, потому что он не любит быть на виду.

Ангелли немного помолчал, потом прочистил горло и осторожно спросил:

— В связи со всеми предпринятыми вами предосторожностями, мистер Данилов, мне неловко вас об этом просить, но все же... вы бы не возражали, если бы мистер О'Брайен все осмотрел более тщательно?

— Я часто спрашивал себя, каковы могут быть функции мистера О'Брайена? — улыбнулся ван Эффен. — Но это... Вы меня слегка удивляете. Если мистер О'Брайен знает о вооружении больше нас троих, то он, вероятно, ведущий специалист Европы и наши услуги излишни.

— Что скажете по поводу взрывчатки, мистер Данилов? — О'Брайен охотно улыбнулся. У него были именно такие Глаза, которые представляешь, слушая песню «Ирландские глаза». — Я ее немного побаиваюсь. Я больше специалист по части электроники.

— Мистер О'Брайен скромничает, — заметил Ангел ли. — Он эксперт по электронике, причем один из лучших в своем деле. Системы сигнализации. Установка. Отключение.

— А, системы против грабителей! Фотоэлементы, пластинки, чувствительные к нажиму и так далее. Всегда хотелось познакомиться с таким специалистом. Было бы интересно посмотреть на вас за работой. В военном грузовике для такого специалиста не слишком много дел. Минуточку! — Ван Эффен улыбнулся. — Можете начинать, мистер О'Брайен! Могу поспорить, что вы его не найдете.

— Что вы имеете в виду, мистер Данилов?

— Один из этих крошечных вонючих передатчиков. Ангелли и О'Брайен обменялись взглядами. Ромеро повторил следом за ван Эффеном:

— Крошечных вонючих... — Как, черт возьми...

— Потому что сегодня утром я уже снял один. Точнее, его нашел Лейтенант.

Как уже давно понял ван Эффен, «Оскара» за актерскую игру Ангелли не видать, как своих ушей. Он был поражен, озадачен и встревожен.

— Но зачем кто-то станет... Я хотел сказать, почему вам пришло в голову проверить...

— Да вы не расстраивайтесь! — улыбнулся ван Эффен. — Все очень просто. Вы понимаете...

— Но это же армейский грузовик!

— Именно! Такие жучки не редкость в военных грузовиках. Военные используют их в своих дурацких военных играх, особенно ночью, когда нельзя включать фары и запрещена связь по радио. Тогда эти штучки — единственный способ узнать, где кто находится. Лейтенант знает, где их обычно прячут. Он нашел «жучок» и отключил его.

Васко сунул руку в отделение для карт, достал оттуда крошечный металлический предмет и передал его ван Эффену, который, в свою очередь, передал его О'Брайену.

— Да, это он и есть, — подтвердил О'Брайен. Он с сомнением посмотрел на Ангелли. — В таком случае Ромеро...

— Нет, нет, — возразил ван Эффен. — Идите, ищите. — А вдруг вам повезет! Этот чертов грузовик может быть напичкан ими, насколько я понимаю. Лично я не знал бы, с чего начать поиск.

Ангелли, как всегда безуспешно, пытался скрыть облегчение. Он кивнул О'Брайену. Ван Эффен и Джордж вылезли из грузовика и прохаживались вокруг, обмениваясь довольно бессвязными замечаниями. Они видели, что Ангелли проявляет большой интерес к работе О'Брайена, но не к ним. Когда ван Эффен и Джордж были в дальнем конце гаража, ван Эффен заметил:

— Взламывать, системы сигнализации — это, должно быть, интересная профессия.

— Пожалуй. И очень полезная. Особенно если забраться к какому-нибудь миллиардеру, в частную коллекцию произведений искусства. Хорошо также побывать на секретной военной базе. Или я подвалах банка.

— Эта специальность может пригодиться для взрыва плотины?

— Нет.

— Я тоже так думаю.

Хотя грузовик покинул гараж в час дня, но, судя по освещению улиц, можно было подумать, что уже вечер. Ещё недавно казалось, что дождь не может лить сильнее, но теперь его интенсивность заметно возросла. На грузовике были двухскоростные стеклоочистители, но с тем же успехом он мог бы быть и без них — они совершенно не справлялись с потоками воды. Северный ветер также усилился. Изредка по пустынным улицам проезжали трамваи из трех вагонов. Можно было подумать, что FFF напрасно угрожает затопить страну — она уже затоплена собственными дождями.

52
{"b":"18839","o":1}