Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Наверняка соседки были правы, Луиза у своего любовника.

– А телефон отключала, чтобы им не мешали.

– Может, написать ей, что в ее квартире побывали грабители? Эсэмэску она точно должна прочесть.

– Нет, думаю, о том, что ее драгоценности пропали, лучше сообщить ей лично.

– Ага, – охотно согласилась с подругой Леся, которой до смерти не хотелось сейчас ничего предпринимать. – Найти-то их все равно уже вряд ли найдут. Пусть хоть еще одну ночь бедная тетя будет счастлива.

И, порешив на этом, обессилевшие подруги разбрелись по своим кроватям и буквально вырубились до самого утра.

Разбудили подруг кошки. Фантик и Фатима разделили обязанности по побудке подруг. Фантик отправился к своей любимой хозяйке Кире, а Фатима забралась на кровать к Лесе и принялась деликатно трогать ее лапкой за руку. Кошка никогда не царапала Лесю, вот и сейчас она осторожно трогала ее своими мягкими розовыми подушечками. А когда это не помогло, она начала усиленно тереться о подбородок Леси своей усатой мордочкой и фырчать.

– Ну что тебе нужно? – сонно пробормотала девушка. – Отстань!

Но кошка не отставала. У нее явно было какое-то дело к своей хозяйке.

– Чего тебе? – открыла наконец глаза Леся.

Кошка тут же спрыгнула с кровати и направилась к дверям. По дороге она то и дело оглядывалась на хозяйку, приглашая ее проследовать за ней.

– Ох, и чего тебе не спится-то?

Но в коридоре Леся наткнулась на Киру, которую вел за собой Фантик. Переглянувшись между собой, девушки пошли туда, куда вели их кошки. А вели они их в кухню, где остановились возле пустых мисочек и укоризненно уставились на подруг.

– Вас не покормили? – догадалась Леся. – Ах, вы, бедненькие!

– Бедненькие, – проворчала Кира, направляясь к кофеварке. – Как же! Посмотри на их животы!

– Но в мисках нет ни крошки!

– Потому что они вчера обожрались за столом! Поэтому твоя мама и не дала им корма!

Но Леся была не как своя собственная мама. Конечно, она тоже любила экономию, но все-таки до тети Светы ей было еще далеко. Да и не хотела Леся стремиться использовать буквально каждый недоеденный кусочек и мастерить пиццу из объедков и солянку из огрызков. Так что она щедро насыпала кошкам корма и погладила довольно заурчавших мурлык:

– Кушайте, кушайте! И не бойтесь, я вам голодать не дам. Пока еще это моя мама находится у нас в гос-тях, а не наоборот.

– Что ты говоришь, Леся? – удивилась Кира.

Однако Леся не успела ответить. У нее зазвонил сотовый телефон.

– Тетка Луиза звонит!

– Не бери!

– Почему? – удивилась Леся.

– Надо подумать, что мы ей скажем!

Телефон позвонил-позвонил и утих. Подруги со страхом на него посмотрели, словно ожидая, что маленькая пластмассовая коробочка взорвется или еще что-то похуже случится.

– Ну и что теперь делать?

– Выпьем кофе, позавтракаем, а там решим, что сказать тетке Луизе.

Никогда еще подруги не пили так долго свой утренний кофе. Но всему когда-нибудь приходит конец. Подошел к концу и кофе, которым щедро «наливались» подруги. Надо было что-то решать.

– Ну?

Сообщать плохие новости всегда неприятно. А в особенности если это касалось тетки Луизы, которая все личные неприятности воспринимала очень близко к сердцу. Небось по поводу драгоценностей она закатит настоящую истерику, а выслушивать ее жалобы придется подругам.

– Звони давай. Надо ведь рассказать тетке о том, что в ее доме произошла кража.

Леся тяжело вздохнула и взяла телефон. С трепетом она нажала на кнопку вызова и очень удивилась, когда на другом конце вместо тетки Луизы ответил незнакомый ей мужской голос.

– Ой, простите, – сконфузилась Леся. – Мне нужна моя тетя Луиза.

– Вот как? Вы ее племянница?

– Да! Да! А вы?..

– Капитан полиции Долото.

– Что, простите?

В первый момент Леся подумала, что тетка Луиза сейчас где-нибудь в душе, подойти к телефону не может, вот и попросила ответить своего воздыхателя. А так как в любовниках у тетки Луизы находится полицейский, то, по служебной привычке, он и представился Лесе по званию.

– Капитан Долото. Дмитрий Сергеевич. Можно просто Дмитрий. Значит, вы – племянница Елизаветы Теймуразовны?

– Елизаветы? Теймуразовны? Нет, мою тетю зовут Луиза Альбертовна. А фамилия у нее Гриневич!

– Не Сванидзе? – недоверчиво переспросил ка-питан.

– Нет!

– Вы уверены?

– Неужели вы думаете, что я не знаю, как фамилия моей тетки – жены моего родного дяди Саши?

– Тогда как вы объясните, что паспорт на имя этой гражданки находится у той женщины, которой вы звоните и которую нежно называете тетей?

– Я должна объяснить?! – задохнулась от удивления Леся. – Мне кажется, вы что-то путаете!

– Нет. Это вы не до конца понимаете всю серьезность ситуации. В моих руках находится телефон, найденный рядом с телом убитой женщины. Вы звоните на него, требуете позвать вашу тетю Луизу. Но никакой тети Луизы тут нет, а есть покойница, при которой обнаружены документы на имя Елизаветы Теймуразовны Сванидзе.

Покойница? Сванидзе? Да кто же это такая? И каким образом к ней попал телефон тетки Луизы?

– Наверное, мне стоит приехать к вам, – обреченно произнесла Леся. – Дело в том, что мы ищем тетю Луизу вот уже второй день. Она пропала. А теперь вот нашлась, но только не она, а какая-то Сванидзе. Где вы находитесь?

Бравый капитан Долото оказался высоким и широкоплечим молодым человеком лет тридцати, с открытым хорошим взглядом. Внешне он был вполне даже симпатичен. Немного портил его большой длинный нос, но, как известно, какой у мужчины нос, такой у него и… г-хм… В общем, длинный нос никак не должен убавлять мужчине очков, а скорее, даже наоборот.

– Это вы мне звонили? – спросил он у Леси, разглядывая ее с интересом.

– Я! И что дальше? И потом, я вовсе не вам звонила, а своей тете Луизе. У вас откуда-то взялся ее телефон.

– Не откуда-то, а с трупа гражданки Сванидзе. Я вам уже объяснял это.

– И что дальше? – с непонятной ей самой враждебностью пробурчала Леся.

– Дальше я предлагаю вам взглянуть на потер-певшую.

– Вот еще! Очень мне надо – глазеть на всяких там незнакомых мертвых теток!

Почему-то этот капитан Долото заставлял проявляться все самые худшие качества ее характера. И даже кое-какие новенькие неожиданно проявились. Например, склочность, истеричность и «вреднючесть».

– Товарищ капитан, – поспешно вмешалась в разговор Кира, – мы сами в таком же недоумении, как и вы. Может быть, вместе разберемся?

Капитан кивнул. И предложил:

– Пройдемте в мой кабинет.

– Что?! Труп этой Сванидзе до сих пор у вас… там?

Капитан не ответил, а молча направился вперед, показывая путь подругам. Кира же удержала рядом с собой Лесю.

– Какой бес в тебя вселился? Почему ты ему хамишь?

– А почему он такой… такой самоуверенный?

– Ничего он не самоуверенный, а очень даже вежливый и деликатный.

– Ну и целуйся с этим деликатным. А меня оставь в покое!

Кира лишь недоумевающе пожала плечами. Никогда с ее мирной и расположенной к людям подругой не случалось таких внезапных приступов совершенно непонятной агрессии. Так они и вошли в кабинет следователя: впереди – расстроенная Кира, а позади нее – все еще дувшаяся Леся.

– Так, очень хорошо. Давайте для начала познакомимся.

Капитан постарался расположить к себе подруг, улыбнувшись им. Но если Кира охотно улыбнулась в ответ, то Леся с трудом удержалась, чтобы не фыркнуть.

– Я вам уже назвала себя!

– Да, я помню, вы назвались племянницей той женщины, которой звонили.

– Ну да! Я ищу свою тетю Луизу. Не понимаю, откуда у какой-то Сванидзе взялся телефон тетки Луизы. Возможно, она его украла? Возможно, она воровка? Что вам вообще известно про эту женщину?

– Помимо того, что ее убили? Почти ничего. Но лично я думаю, что телефон вашей тети мог попасть к ней вполне легально. Одета покойная очень хорошо, я бы даже сказал, элегантно. Вещи все новые, точно по размеру, хорошего качества. Нет, покойная не похожа на воровку. Скорее всего, она какая-то знакомая вашей тети. А телефон попал к ней по ошибке.

15
{"b":"188206","o":1}