Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Патрулирование необходимо, как мера безопасности. А Джонни я хочу использовать в роли сторожевой собаки.

– А для чьей это безопасности?

– Бруно, Марии, Харпера и вашей.

– Моей? Я в опасности?

– Если по правде, то я уверен, что нет. Но ведь если по какой-то причине что-нибудь случится с вами, то ваше турне будет аннулировано, а это совсем не устраивает наших друзей. Но чем черт не шутит…

– И вы считаете, что патрулирование поможет?

– Да. В таком близком окружении, как ваше, об их присутствии станет известно всем уже через час. Объясните это тем, что полиция получила угрозы по адресу вашего коллектива. Если в него кто-то затесался. Эта новость заставит их притаиться.

– Но ведь вы сказали, что дальнейшие инциденты невероятны, не так ли?

– Я думаю, что души Пилгрима и Фосетта всецело одобрят меня, – сухо проронил Адмирал. – Бруно и Мария уже встретились? – Ринфилд подмигнул. Какова их реакция?

– У Бруно никакой. Если она и есть, то он ее не выкажет. Что касается Марии, то Генри сказал, что она не в восторге.

– Можно сказать, что не впечатлило?

– Да.

– Она смотрит представление?

– Да. С Генри.

– Удивлюсь, если ее не впечатлит.

* * *

– Все еще не впечатляет? – осведомился Генри, не отрывая взгляда от Марии.

Девушка ответила не сразу. Она во все глаза, как зачарованная, как и все остальные десять тысяч зрителей, смотрела, как «Слепые орлы» проделывают немыслимые трюки. В конце представления она с трудом перевела дыхание.

– Невероятно, – прошептала она. – Не верю своим глазам.

– Я и сам с трудом верю в это, а ведь я видел это сотни раз. Первое впечатление может быть ошибочным, так?

– Как ошибочным?

Через полчаса она с Генри уже находилась возле гримерной, когда из нее вышел Бруно, одетый в будничную одежду. Он вернулся к облику, не привлекающему внимания. Бруно остановился, улыбнулся девушке и сказал:

– Я видел вас на представлении.

– С завязанными глазами?

– На низкой проволоке, на велосипеде.

Она удивленно уставилась на него.

– Проделывая такую немыслимую вещь? И у вас остается время разглядывать публику?

– Я должен на чем-то сконцентрировать внимание, – произнес он с дразнящей бравадой. Вам понравилось? – она кивнула и он вновь улыбнулся. Даже «Слепые орлы»? Я, конечно, напрашиваюсь на комплимент.

Мария без улыбки взглянула на него, перевела взгляд вверх и заметила:

– Звезда упала с неба.

После этого она повернулась и ушла. По легкому движению брови невозможно было понять, как отреагировал на это Бруно: позабавился или остался в недоумении.

* * *

Доктор Харпер, выглядевший каждым своим дюймом как высокооплачиваемый консультант, кем он и был, прибыл ровно в десять часов, но ему пришлось ждать Ринфилда более получаса, пока тот разбирался с другими претендентами на место циркового врача, прибывшими еще раньше.

Ринфилд был один, когда в его кабинет постучал и вошел доктор Харпер.

– Доброе утро. Доктор Харпер.

Ринфилд в полном удивлении посмотрел на него и собрался было открыть рот, чтобы проинформировать того, что не забыл его хотя бы потому, что познакомились у трупа Пилгрима, но тут Харпер протянул ему записку, чтобы Ринфилд прочитал ее.

«ЭТОТ КАБИНЕТ МОЖЕТ БЫТЬ С ЖУЧКАМИ. БЕСЕДУЙТЕ СО МНОЙ КАК С ОБЫЧНЫМ КАНДИДАТОМ».

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

10
{"b":"18819","o":1}