Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сидни быстро нацарапала записку, что собирается встретиться с Тристаном, поесть пончиков, и вернется через пару часов. Убежденная, что в ближайшее время Кейд не оторвется от телефона, она приклеила записку на внутреннюю сторону двери. Терпение никогда не было ее сильной стороной. По крайней мере, она известила Кейда, куда направлялась. Сидни полюбила Новый Орлеан и надеялась, что на обратном пути у нее появиться возможность заглянуть в антикварный магазин на Роял-стрит. Ей действительно хотелось проверить адрес, полученный прошлой ночью, но она знала, что до заката вампиры ей не помощники. А после прошлой ночи ей не хотелось соваться туда одной.

Решив в такой погожий день вместо такси воспользоваться трамваем, Сидни взяла села в вагончик на Сент-Чарльз-авеню в Садовом квартале и вышла в Французском квартале, затем, чтобы встретиться с Тристаном, пересела на трамвай от Канала до Набережной. Ей нравилось ехать на трамвае, овеваемом бризом, разговаривать с другими туристами из различных частей страны и любоваться достопримечательностями. Через полчаса она прибыла к месту встречи и поспешила вниз по набережной к кафе «Дю Монде». Тристан уже сидел за угловым столиком под навесом на открытом воздухе с огромной тарелкой пончиков, посыпанных сахарной пудрой, и чашкой кофе с молоком. Подкравшись к нему сзади, Сидни обвила его шею руками и целомудренно поцеловала в щеку.

– Эй, mon loup[50], тебе нужна компания? – поддразнила она его.

– Ты действительно собираешься убить меня в Новом Орлеане, не так ли, Сид? – он от души рассмеялся.

– О чем ты говоришь, Трис? Разве я не могу подарить волку кусочек любви? Я скучала по тебе! Ты не представляешь, каково это быть в окружении вампиров двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. Ты должен отправиться со мной в дом Кейда. У нас есть адрес, мы проверим его, как только сядет солнце.

Тристан протянул ей чашку кофе с молоком и поставил перед ней тарелку с пончиками[51].

– Во-первых, ты на самом деле не понимаешь, что небольшой кусочек любви может меня убить, mon chaton[52]? – спросил он. – Послушай, мы с Кейдом давно знакомы и очень близки. И, с позволения сказать, за все время, что я его знаю, он никогда не предъявлял права на женщину. Я чувствую на тебе его запах. Помнишь? Волчье суперобоняние? И как бы старательно ты ни пыталась скрыть это макияжем, я вижу, что он тебя отметил. Может, ты этого не знаешь, сладкая Сид, но ты принадлежишь ему.

Тристан усмехнулся, поднимая чашку к губам.

Сидни взглянула недоверчиво. Она чуть не пролила свой кофе, резко поставив чашку на стол.

– Помеченная? Заклейменная? Что, черт возьми, это означает, Тристан? Заявленная, как багаж? С меня довольно всего этого дерьма, этого сверхъестественного жаргона и правил! Правила, которые, кстати, даже не относятся ко мне. Ведь мне здесь постоянно напоминают, что я человек, и в большей степени я воспринимаю это как «слабый», – она взяла второй пончик, намереваясь полностью засунуть ее в рот. – Знаешь что, Тристан, даже не объясняй мне. Прости, что я спросила. Насколько я люблю Новый Орлеан, настолько готова вернуться в Филадельфию, где бы оценили мои человеческие качества.

Она откусила кусочек от пончика, и по тарелке рассыпалась сахарная пудра.

Тристан громко засмеялся. Бедная Сидни не имела понятия, что происходит между ней и Кейдом. А Кейд, казалось, не собирался слишком распространяться об этом. Он держал тигра, у которого были острые, как лезвия, зубы, за хвост. За этим будет весело наблюдать.

– Послушай, Сидни, я проделал этот путь не для того, чтобы сердить тебя. Посмотри, что твой альфа принес тебе... красивый розовый рюкзачок со всеми видами веселеньких игрушек, – он достал рюкзак и улыбнулся.

– Я об этом и говорила. Спасибо, Тристан, – она взяла свой мобильный и посмотрела на время. – Несмотря на то, что я хочу впитать все звуки этого города, нам все же следует направиться обратно к Кейду. Давай прогуляемся вниз по Роял-стрит, затем возьмем такси. Солнце зайдет через час или около того, не хочу терять время на поиски этого мерзавца.

Тристан поднялся и оставил деньги на столике.

– Хорошо, давай выдвигаться! – посмотрев вокруг, он обнаружил, что она исчезла из его поля зрения. Где она теперь? Когда он заметил ее в толпе, Сидни была уже на половине пути из лабиринта столов. Она помахала ему, улыбаясь, будто ее не заботило ничего на свете. О да, это будет весело.

***

Кейд закончил разговаривать с зарубежными партнерами по бизнесу. Насколько сильно он хотел повесить трубку и пойти заняться любовью с Сидни, настолько ему было необходимо уделять внимание «Иссаксон Инвестмент». Ценные бумаги Иссаксон, обслуживающие сверхъестественных существ, были делом, которое он строил все эти годы. Он забросил бизнес, будучи в Филадельфии, поэтому этот звонок был очень важен. Кейд был мужчиной, который выполнял свои обязательства, а его клиенты доверяли ему свои финансы.

Как только он решил найти Сидни, в офис вошел Люка с запиской в руках и уселся на стул напротив стола Кейда.

– Есть какие-нибудь новости от ведьмы?

– Да, – кивнул Кейд, – интересные новости. Адрес, который она дала мне, совпадает с адресом, который мы получили прошлой ночью от бармена. Маг по имени Асгар купил масло Ван-Ван около шести месяцев назад... это совпадает с нашими временными рамками. Возможно, мы сможем поймать Симону, если удача будет на нашей стороне. Когда все прибудут сюда? Мы должны проинструктировать Сидни и остальных.

– Кстати, о твоей девочке, – Люка понимающе усмехнулся. – Ты случайно не знаешь, где она?

– Она здесь в доме, – Кейд сжал губы. – Я видел ее несколько минут назад, стоящей в дверях. Почему ты спрашиваешь?

– Наверное, тебе будет интересно узнать, что она ушла встретиться с Тристаном во Французском квартале, одна, – он бросил записку на стол. – Должно быть, ты увлекся своим телефонным разговором немного больше, чем думаешь.

Кейд прочитал записку и почувствовал, как кровь прилила к лицу.

– Черт возьми, упрямая женщина. Я же говорил ей не выходить гулять одной. Она не придерживается инструкций, – проворчал он.

– Или просто не хочет этого делать и поэтому игнорирует их специально. Хотя она с Тристаном. Он определенно защитит ее, – Люка не мог не подлить масла в огонь.

– Она моя, – рыкнул Кейд.

Люка был одним из его самых давних и близких друзей. Он ожидал, что Кейд отметит человека, но сейчас стало понятным, что он уже это сделал.

– Да, я вижу, – тихо сказал Люка. – Хочу узнать у тебя, Кейд, понимает ли она твои чувства? Знает ли она, что была отмечена, и что это означает? Что она твоя? Она все-таки человек.

– Черт, я не знаю. Ты знаешь меня лучше, чем кто-либо другой, Люка. У меня было много женщин на протяжении веков, но лишь немногие из тех любовниц, были женщинами, о которых я заботился. Но эта человеческая девушка, она... она сводит меня с ума. Делает сумасшедшим от вожделения, от разочарования, я постоянно прихожу в бешенство. Она не подчиняется приказам... подвергает себя опасности налево и направо. Хуже того, опасность является частью ее работы, поэтому она действует так, будто это совершенно нормально. Каким безумным она меня делает, а я не могу устоять перед ней. Такой, как она, еще не было никогда, – он потер лоб рукой и размял шею. – Я должен поговорить с ней, когда она вернется. Этот бред надо остановить. И если она была с Тристаном...

Он даже не мог подумать об этом. Он любил Тристана, но вырвет его сердце, если тот коснулся ее сегодня. Он знал, что в прошлом у них были отношения, но сообщил Тристану о своих намерениях к Сидни, и Тристан согласился уважать это.

Люка поднялся и похлопал Кейда по плечу.

– Послушай, Кейд, Сидни вернется в безопасности. Сейчас день, и Тристан будет сопровождать ее. Даже я должен признать, что Сидни является очень способной женщиной, – он вздохнул. – Ты же знаешь, что я вообще против того, чтобы впутывать людей в дела вампиров, их слабость подвергает всех нас опасности. Но эта женщина уже убила двух вампиров и спасла Доминик, поэтому я принимаю ее. Я по-прежнему не в восторге от человека, который работает рядом с нами, но она доказала свою ценность.

36
{"b":"187691","o":1}