Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Затем он сделал то, что делал всегда, когда не мог уследить за всем происходящим сразу: он сконцентрировался на одном, а остальное временно запрятал в тайники своего мозга.

– Адок, – сказал он, поворачиваясь к Старкиену, – я хочу, чтобы ты для меня кое–что сделал. Попытайся найти одного слугу. Я не знаю, как он выглядит, но он будет отличаться от остальных тем, что, во–первых, будет находиться в какой–то определенной позиции в этой комнате и не будет ее менять, что довольно необычно для слуги; а во–вторых, это будет такая позиция, что любой слуга из любого конца зала в состоянии будет увидеть его. За ним будет наблюдать один из слуг: они никогда не будут смотреть на него все вместе, а только по очереди, но на него всегда будет кто–то смотреть. Ты не мог бы заняться поисками этого человека прямо сейчас?

– Да, Джим, – сказал Адок и исчез.

– Зачем ты попросил его это сделать? – спросила Ро низким, удивленным голосом, теснее прижимаясь к Джиму.

– Я скажу тебе позже, – ответил Джим.

Он увидел в ее глазах жгучее желание задать ему еще несколько вопросов, несмотря на его уклончивый ответ. Она бы их и задала, не появись в этот момент Император и Вотан.

– А вот и он, мой Дикий Волк! – весело сказал Император. – Подойди и поговори со мной, Дикий Волк!

Немедленно после этих слов Ро исчезла. Начали исчезать и другие придворные, пока Джим, Вотан и Император не остались стоять в одиночестве в центре круга примерно пятидесяти футов в диаметре, так что они могли говорить спокойно, не опасаясь, что их услышат. Император повернулся и взглянул на старика Высокородного.

– Иди, – сказал он, – повеселись хоть раз, Вотан. Со мной все будет хорошо.

Вотан, секунду поколебавшись, исчез.

Император повернулся к Джиму.

– Ты мне нравишься… Как тебя зовут, Дикий Волк?

– Джим, Оран.

– Ты мне нравишься, Джим, – Император чуть наклонился, уменьшая свой более чем семифутовый рост, и положил длинную руку на плечо Джима, опираясь на него, как уставший путник. Медленно он принялся вышагивать взад и вперед. Джим, которого он держал за плечо, старался шагать с ним в ногу.

– Это действительно дикий мир, откуда ты пришел, Джим? – спросил Оран.

– Он был таким примерно до полувека назад, – сказал Джим. – Очень диким.

Они прошли в одну сторону примерно дюжину шагов. Потом Император повернулся, и они пошли назад. И за все время их беседы, они так и ходили вперед и назад – не более дюжины шагов в каждую сторону.

– Ты хочешь сказать, что вы покорили свой мир за последние пятьдесят лет? – спросил Император.

– Нет, Оран, – ответил Джим, – Мы покорили наш мир задолго до этого. Но только пятьдесят лет назад мы в конце концов научились покорять самих себя.

Оран кивнул, глядя не на Джима, а на пол, немного впереди себя, пока они шли.

– Да, человеческое – самое трудное, – сказал он как бы самому себе. – Ты знаешь, мой брат, Галиан, глядя на тебя, немедленно подумал бы: что за прекрасные слуги из них получатся. И, возможно, он прав… Возможно, он прав… но…

Они вновь повернули, зашагав в обратном направлении, и Император оторвал свой взгляд от пола, взглянув на Джима.

– …но я так не считаю. У нас слишком много слуг.

Его улыбка поблекла. Некоторое время они шагали в молчании.

– У вас есть свой собственный язык? – продолжал говорить Император Джиму на ухо, вновь глядя в пол. – Свое собственное искусство, история, легенды?

– Да, Оран, – ответил Джим.

– Тогда вы заслуживаете большего, чем быть просто слугами. По меньшей мере, – тут Император вновь послал Джиму одну из своих коротких ослепительных улыбок, прежде чем опять уставиться в пол, – я знаю, что ты, по крайней мере, заслуживаешь лучшего. Видишь ли, я не удивлюсь, если в один прекрасный день прикажу оформить твое усыновление, так что ты практически станешь одним из нас.

Джим промолчал. Через минуту, когда они опять повернули, Император искоса взглянул на него.

– Ты хочешь этого, Джим?

– Я еще не знаю, Оран.

– Честный ответ… – прошептал Император, – честный ответ… Ты знаешь, Джим, что теория параллельных пространств говорит нам, что все возможные события должны произойти рано или поздно?

– Параллельные пространства? – не понял Джим.

Но Император продолжал говорить, как будто ничего не слышал.

– Существует вероятность, что где–то есть мир, в котором Император – это ты, Джим, а Высокородные – это твой народ. А я – Дикий Волк, которого привезли сюда, чтобы показать мое варварское искусство тебе и твоим придворным…

Он сильнее сжал плечо Джима. Искоса взглянув на Императора, Джим заметил, что глаза монарха стали ничего не видящими и пустыми. Оран шел вперед, все тяжелее наваливаясь на плечо Джима; создавалось впечатление, что Император ослеп и движется за Джимом, как за поводырем.

– Ты когда–нибудь слышал о Голубом Звере, Джим? – прошептал он.

– Нет, Оран, – ответил Джим.

– Нет… – прошептал Император. – Нет. И я тоже не слышал. И я просмотрел записи всех легенд во всех мирах – и нигде я не нашел упоминания о Голубом Звере. Если никогда не было такого чудовища, как Голубой Зверь, то почему я его вижу, Джим?

Сейчас он сжимал плечо Джима, словно тисками. Но все же голос Императора оставался тихим и мягким, почти ленивым, словно он грезил вслух. Для любого Высокородного, наблюдавшего со стороны, их беседа должна была казаться вполне нормальной, только тихой.

– Я не знаю, Оран, – сказал Джим.

– И я не знаю, Джим. Вот это самое странное – я его видел уже три раза, и всякий раз он был в дверях передо мной, как будто заслонял мне дорогу… Знаешь, Джим… иногда я совсем как остальные Высокородные. Иногда мой ум ясен… и я все вижу и понимаю намного лучше, чем любой из них. Вот почему я знаю, что ты не такой, как другие, Джим. Когда я впервые увидел тебя после окончания боя с быком, я смотрел на тебя… и внезапно я увидел тебя словно в телескоп – ты был очень маленький, но я видел тебя очень резко. И я видел в тебе много маленьких и четких деталей, которые кроме меня не видел никто. Ты можешь быть Высокородным, а можешь и не быть им – как хочешь, Джим. Потому что это не имеет значения… Я видел это в тебе. Это не имеет значения.

Голос Императора прервался. Но он продолжал толкать Джима вперед, слепо идя рядом с ним.

– Вот так со мной всегда, Джим… – вновь заговорил он. – Иногда я вижу все очень хорошо и ясно. Тогда я понимаю, что я на шаг впереди всех Высокородных. И это странно – я представляю из себя именно то, к чему мы стремились целыми поколениями – быть на шаг впереди, но мы еще не в состоянии принять этот шаг… Джим, ты понимаешь меня?

– Да, Оран, – ответил Джим.

– Но иногда, – продолжал Император, причем Джим так и не понял, услышал тот его ответ или нет, – иногда, как только мне начинает становиться все ясно и четко, то стоит мне вглядеться пристальнее, так все расплывается перед моими глазами и словно все застилает туман. И я теряю чувство того острого внутреннего зрения, о котором я тебе говорил. И тогда я начинаю видеть всякие сны – и днем, и ночью. Например, я уже трижды видел Голубого Зверя…

Император вновь замолчал, и Джим подумал, что это очередная остановка перед продолжением беседы. Но внезапно рука Императора упала с его плеча. Джим видел, что Оран вновь смотрит на него ясными глазами, весело улыбаясь.

– Ну, что ж, я не должен задерживать тебя, Джим, – сказал Оран совершенно нормальным голосом. – Это твой первый вечер и, в конце концов, ты почетный гость. Почему бы тебе не повеселиться, не познакомиться с кем–нибудь? Мне надо найти Вотана. Он всегда очень беспокоится, когда я один.

Император исчез. Джим остался стоять на месте, и постепенно пустое пространство вокруг него начало заполняться людьми, не только присутствующими, но и вновь прибывшими. Он оглянулся в поисках Ро, но нигде не нашел ее.

– Адок! – тихо сказал он.

Старкиен возник рядом с ним.

– Прости меня, Джим, – сказал Адок. – Я не знал, что Император уже окончил беседу с тобой. Я нашел того слугу, которого ты приказал мне отыскать.

55
{"b":"187679","o":1}