Литмир - Электронная Библиотека

Все, что Бен знал о рок-звездах — об их быстрых тачках, проблемах с наркотиками и татуировках, — он вычитал в журналах. Ему было известно, что рок-музыканты вечно пьянствуют и живут словно в другом мире. Миллионеры над законом. Конечно, если подумать, большинство богатых и знаменитых людей существуют над законом. Рок-звезды не так уж и отличаются от генеральных директоров компаний.

Бен решил, что Торка придется напугать. Нужно будет взять его под контроль и вынудить советоваться только с Беном. Контроль над Торком означает контроль над всем расследованием, а следовательно, можно будет разрешить ситуацию самостоятельно, пока не вмешались отдел безопасности посольства и атташе по правовым вопросам, пока не забрали всю славу себе.

Кароль, управляющая курорта, любезно организовала для Бена фрукты, кофе и круассаны. Впрочем, в Таиланде Бен воздерживался от выпечки. Не то чтобы пекли тут плохо — наверняка булочки вкусные… но масло в тропиках подозрительно. Масло на такой жаре — это неестественно. Местные, должно быть, не зря его не едят. Пастеризованное? Сомнительно. Наверняка сплошные бактерии — жирная масса, пораженная микробами.

Бен отпил кофе, съел несколько фруктов. Особенно ему нравились мангостаны — странные пурпурные плоды с мякотью, напоминающей бледные дольки апельсина. А еще рамбутаны — чешуйчатые кругляши, покрытые колючей щетиной. Их нужно было расколоть, чтобы обнажить полупрозрачную кисло-сладкую сердцевину. Бен предпочитал фрукты в кожуре. От таких инфекции не подхватишь.

Дипломат представлял себе Торка немытым чучелом с мутным взглядом, сальными космами и в драной майке. Истинный облик музыканта его не разочаровал. Торка наконец ввели в кабинет Кароль; следом вплыл душок пивного перегара.

Мужчины пожали друг другу руки. Бен продемонстрировал свой значок и официальное удостоверение. Торк взглянул на протянутую визитку.

— «Иммиграция и таможенный контроль»?

Бен кивнул.

— У Бюро широкие полномочия.

— Бюро? Вы — из Бюро? — Торк невольно расхохотался. — Что, серьезно?

— Уверяю вас, мистер Генри, Бюро иммиграции — чрезвычайно серьезная организация.

— Бюро! Еще скажите, ЦРУ!

Бен лишь подмигнул.

— Кофе, мистер Генри?

— Спасибо.

Наливая кофе, Бен делал то, чему его учили на занятиях по противодействию терроризму: исподволь наблюдал за подозреваемым, выискивая характерные признаки двуличности, соучастия или лживости.

— Я задам вам несколько вопросов, чтобы установить время событий.

Торк кивнул. Именно так вели себя герои полицейских сериалов, которые показывали каждый вечер на всех каналах. Музыкант пересмотрел кучу серий, и теперь, от того, что агент задает те же самые вопросы, делалось как-то спокойней.

— Почему вы не поехали с женой?

— Почему?!

— Она уехала на экскурсию одна, верно?

Торк задумался.

— С группой.

— А вы не поехали?

Торк покачал головой.

— Обойдусь без поездки на слоне.

Бен достал из кармана маленький блокнот и что-то нацарапал. Заглянув чиновнику через плечо, Торк увидел заголовок «Пхукет».

— Когда у вас потребовали выкуп?

— В тот вечер. Так я и узнал, что ее похитили.

— Как вам передали сообщение?

— Через отель. Сообщили французской цыпочке. — Торк смотрел, как Бен пишет в блокнот. Ну, точно как в телевизоре.

— Потребовали миллион долларов?

— Да, долларов США.

— Это большая сумма.

Торк пожал плечами; к деньгам он относился не так, как большинство людей.

— Мой банкир уже отправляет.

— Вы не стали ждать и советоваться с собственным правительством?

— Я же с вами сейчас советуюсь!

Бен наклонился вперед и заглянул прямо в глаза собеседнику.

— Хотите услышать мнение профессионала?

Торк закивал.

— Ну да. Конечно.

— Мне кажется, они знали, что ваша жена поедет кататься на слонах. Следовательно, это целая организация, они внедрили шпионов, спланировали нападение. Налицо все признаки террористической группировки.

Торк моргнул.

— Террористы?

Агент кивнул.

— Об этом мало кто знает, но юг Таиланда — рассадник терроризма.

Торку вспомнились полуголые европейки на пляже. Бен продолжал:

— Это все от близости к Малайзии.

— Так они малайцы?

— У нас нет доказательств.

— Значит, тайцы?

— Мистер Генри! Они могут быть откуда угодно! Что мешает иракским мятежникам или марокканским террористам перебраться сюда и организовать тайную группировку?

Торк пожал плечами.

— А я, на хер, откуда знаю?

Бен кивнул.

— Вот именно! Мы просто не знаем.

Торк нервно потер руки. Странный разговор получается, совсем не такой, как он ожидал.

— Ну ладно, а дальше что?

— В каком смысле?

— Что мы будем делать? Как освобождать Шейлу?

Бен откинулся на спинку стула.

— Официально руки у нас связаны.

— Чего?!

Бен посмотрел на Торка — чуть грустно и очень искренне, словно готовясь сообщить плохие вести ребенку или недоумку.

— Правительство США не вступает в переговоры с террористами. — У музыканта челюсть отвисла. — Мы всегда придерживались такой политики.

— Да откуда вы взяли, что это террористы? Час назад они были похитителями!

Бен склонился к собеседнику с заговорщическим видом.

— Я не могу назвать свои источники. Вы же понимаете.

Торк покачал головой.

— Нет, не понимаю. Вы знаете, где они? Неужели нельзя устроить спасательную операцию? Послать коммандос?

— Вам следует обсудить это с тайскими властями, но я сомневаюсь, что они сильно помогут.

Торк сгорбился, опустил глаза в пол. Он ожидал совсем другого. Вот бы кофе обернулся пивом как по волшебству… Пиво бы сейчас так кстати!

Торк не поднимал головы и не слушал Бена, а тот распинался насчет национальной безопасности, государственной политики, еще чего-то… Отговорки собачьи! Достал уже! Вспомнилось, как он купил новенькую электрогитару, сделанную на заказ, но она никак не работала. Никто не мог ее наладить, никто не понимал, в чем дело. Прекрасный инструмент, но как же он раздражал! Однажды Торк не выдержал и принялся колотить гитарой об пол, пока та не превратилась в груду струн и щепок (и ведь даже публики тогда не было, некому было насладиться зрелищем!). Бен сейчас очень напоминал ту гитару…

— В жопу. Я сам договорюсь.

Бен (только и ждавший реакции Торка, хоть чего-то, что можно будет включить в отчет) заговорил строго и официально.

— Мы не можем вам этого позволить.

— В смысле? Вы же только что сказали, что не можете помочь. У вас есть на то причины, ладно. Ну и не лезьте! Вас это, нах, не касается.

— Вы — гражданин США, мистер Генри. Помощь террористам или террористическим организациям противоречит «Патриотическому акту», закону о борьбе с терроризмом. Если вы попытаетесь заплатить выкуп за жену, боюсь, мы вас арестуем. В случае признания виновным вам грозит от десяти до пятнадцати лет тюрьмы.

— А как же Шейла? Она тоже гражданка!

Бен закрыл ноутбук.

— Буду с вами честен, мистер Генри. Мы ведем войну. Подумайте, на что способны террористы, получив миллион долларов!

— Прекратят террор и откроют ресторан? Я бы сделал так.

Бен покачал головой.

— Они накупят ядерного оружия! Сделают грязную бомбу и взорвут весь Кливленд! Погибнут сотни тысяч людей. А вы что будете чувствовать?

Торк пожал плечами.

— Кливленд? Зачем нужно взрывать Кливленд?

— Или Сент-Луис, Канзас, Де-Мойн… Любое место в сердце страны так уязвимо!

Невероятно! Музыкант расхохотался прямо в лицо Бену.

— Да вы, бля, шутите!

— Уверяю вас, ничего смешного не будет, если над Америкой взорвут грязную бомбу.

Как обычно при столкновении с правилом или запретом, идущим вразрез с его желаниями, Торк вышел из себя.

— Как-то мне сомнительно, что малайские террористы хотят вздрючить Кливленд. Вы там сами-то были? Это место уже и так отравлено!

14
{"b":"187068","o":1}