Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вон там, - он кивнул на гостиницу.

Я побежала, таща его на буксире. Дядя Ксавьер наверняка все это видел. Селеста точно видела. Мы проскочили мимо нее, и она обиженно поджала губы.

- Давай! - рявкнула я. - Живей.

Он отпер машину биппером сигнализации. Я рухнула на переднее сиденье.

- Поезжай, - сказала я.

- Куда?

- Куда угодно.

Народу было море, мы с трудом выехали из города. Я скорчилась на сиденье под приборной доской.

- Это что, новая игра? Какого черта? - спросил он.

- Там кое-кто, кого я не хочу видеть. Быстрее.

Он рассмеялся.

- Ну ты прямо хлопушка с сюрпризом, - сказал он. - Кое-кто это кто?

Меня трясло.

- Не твое дело, - сказала я.

Я велела себе успокоиться. Успокойся, сказала я. Напомнила себе, что меня теперь не так-то легко узнать с первого взгляда, тем более в толчее, да при таком освещении, да в тени. Я теперь худая, говорила я, худая, в шрамах и очень загорелая, и волосы у меня длинные, выгоревшие на солнце, и совсем другая прическа, и платье с тугим поясом и разрезами. Если держаться подальше от площади, сказала я себе, пока не придет время ехать домой, то все будет в порядке. Завтра я уеду. С завтрашнего дня проследить за мной будет невозможно.

Я сделала глубокий вдох и выдох. Дрожь почти унялась. Я села нормально. Когда мы отъехали от города, нас накрыла тьма. Бедный старина Тони, подумала я, следит за человеком, которого больше не существует. Я не представляла, как он меня выследил. И ещё более необъяснимо - почему он вообще это сделал. У меня вырвался саркастический смешок. Сеть почти сомкнулась над моей головой. Мэл следит за Крис, Тони - за Маргарет, полиция пока не знает, за кем следит, но чтобы это выяснить, много времени им не потребуется.

- Что смешного? - спросил Мэл.

Ничего. Ничего смешного. Мэл и высокий человек в тени, немного похожий на Тони, загубили мне последний вечер с дядей Ксавьером.

Минут двадцать мы ехали в молчании, пока не приблизились к Кусу. Мэл свернул в лес. Нас обступили деревья, тонкие и янтарные в свете фар.

- Так, - сказал он, останавливая машину. - Давай поговорим о полиции. Чего они хотели?

- Я тебе уже рассказала.

- Да, рассказала, как же, только я тебе почему-то не верю. Думаю, дело не только в паспорте.

Я сжала губы и ничего не ответила.

- Так что, если у тебя есть какие-то планы, - сказал он, - например, если ты в ближайшем будущем собираешься снова драпануть, то забудь об этом. Потому что я буду следовать за тобой по пятам, леди. Ты от меня никогда не избавишься.

Он выключил фары. Небо впереди все равно излучало странное янтарное свечение. Я думала, это огни города, но потом поняла, что город-то остался позади. Впрочем, с чего это я взяла. У меня же топографический кретинизм.

- Не понимаю, что Крис в тебе нашла, - сказала я. Грустно было думать, что я в ней так ошибалась. Может, она его боялась? Что ж, немудрено. Надеюсь, где бы она сейчас ни была, она не знает, как мало тебя расстроила её смерть.

Я задела его за живое. Он взорвался.

- Откуда ты знаешь, что меня расстроило, а что нет? Ты вообще ничего не знаешь о нас с Крис.

Я немного испугалась. Мне казалось, что я его приперла к стенке, но не тут-то было. Я заметила, как в уголке глаза у него сверкнула слеза. А может, это был просто отблеск странного свечения на глазном яблоке.

- Извини, - пробормотала я.

Последовала долгая пауза.

- Слушай, - сказала я наконец, - я ведь говорю тебе чистую правду. У меня и без тебя проблем хватает. Так что я и в самом деле уезжаю. Завтра. Но без всяких денег. Клянусь.

Он обдумал мои слова. Возможно, он решил, что самое время испытать другой подход. Он предложил мне сигарету.

- Нет, спасибо.

- Не возражаешь, я закурю? - и прикурил, не дожидаясь моего ответа. Так ты, значит, секретарша, верно?

Я кивнула.

- Ну да. Это во всех газетах было. Домохозяйка и секретарша из Сток-он-Трент. Тела так и не нашли. Это ведь ты, правильно?

- Да, - сказала я.

Он выдохнул дым.

- Забавно. Крис тоже была секретаршей.

- Я знаю.

- Ну, разумеется, знаешь. Мы с ней наладили славный бизнес. Поставляли информацию. На информацию всегда огромный спрос.

- Информацию какого рода?

Он пожал плечами.

- Любую. Какую угодно.

- Промышленный шпионаж?

- Иногда. Информации-то море. Мы много сотрудничали с иностранными кампаниями. Ничем не гнушались. Будь то шифр сейфа, или расположение сигнализации. Или какая-нибудь внутренняя информация о рынке. Или кому-то могла понадобиться копия с диска. Это очень распространенная просьба. На диске может храниться уйма данных. Информация - это живые деньги, и мы делали их в больших количествах, когда нам везло. Это было весело. Жаль, что все кончилось.

- И как это вам удавалось? - спросила я.

- Смотря о чем шла речь. Я находил клиентов, договаривался о денежной стороне дела. Крис выполняла внутреннюю работу. Иногда клиенты платили нам определенную сумму. Но чаще мы делали по-другому: Крис нанималась на работу, потом несколько месяцев изучала дела кампании, а потом я шел и находил клиентов, заинтересованных в том, что она могла продать. А потом ещё через пару месяцев она увольнялась, мол, замуж собралась или беременна, ну и тому подобное. Это зависело от того, под каким именем она работала. Иногда она была Кристин Масбу. Иногда Мэри Хейвард. У неё было четыре или пять имен.

- И ни разу она не попадалась?

- По существу, нет. Пару раз приходилось ложиться на дно. С год назад примерно был огромный бум: украли всю заработную плату там, где она работала. Было очевидно, что вора нужно искать под носом. И какой-то умник при помощи компьютера обнаружил, что имя Мэри Хейвард фигурировало в похожем инциденте в Харроу лет пять назад. Так что на время пришлось уехать из Лондона. Она устроилась на временную работу в Питерборо. Все по закону, чин чином. Под настоящим именем. И мы устроили пару очень выгодных сделок, пока она там работала.

- Значит, вы продавали информацию преступникам? - спросила я.

Он улыбнулся.

- Это смотря кого ты называешь преступниками. Вообще-то, преступникам редко. В основном - бизнесменам. Но мы не слишком пристально изучали мотивацию наших клиентов. Продавали всякому, кто предлагал рыночную цену.

В машине витал сильный запах табачного дыма. Я приоткрыла окно, чтобы проветрить, но снаружи пахло ещё сильнее: горький, кислый запах.

- Ты говорил, что вам было весело, - полюбопытствовала я. - Крис тоже?

- Ну, Крис, очевидно, все меньше радости находила в наших занятиях. Он сморщил нос. - Странный запах, - он прикурил вторую сигарету. - Я тебе вот что скажу, - продолжал он. - Как ты смотришь на то, чтобы занять её место?

- Какое место? - тупо спросила я.

- Место Крис. Ты секретарша. Ты умна. У тебя есть для этого все данные. Ты лучшая лгунья из всех, кого я встречал. - Его правая рука поглаживала спинку моего сиденья. - Ты по-настоящему можешь занять её место в жизни, если захочешь. Я не возражаю. - Он глядел на меня сквозь облако дыма. - Ничуть не возражаю. - Левая рука потянулась к моему колену. - У тебя отличная задница, - сказал он. - Красивые ноги. Мы можем стать партнерами, ты и я.

Я столкнула его руку с колена.

- Прекрати, - сказала я.

- Хотя, если честно, у тебя не такой уж большой выбор, верно? - Я чувствовала его никотиновое дыхание. - И у тебя настоящий талант к такой работе. Из нас получилась бы славная команда. Подумай.

Небо над деревьями было тяжелым, огненно-рыжим.

- Что там такое? - тревожно спросила я. - Не пожар ли?

Он вышел из машины посмотреть.

- Господи Иисусе, - сказал он. - Подожди-ка.

Он дошел до поворота тропы в сотне ярдах впереди, бегом вернулся, вскочил на место водителя, захлопнул дверь и завел двигатель. Круто развернулся, и машина, взвизгнув тормозами, подскакивая на корнях, помчалась обратно к дороге. Чем дальше, тем хуже. До нас доносился треск горящего леса. Воздух был густым и кроваво-красным. Дым резал глаза, забивал горло, легкие. Я закашлялась.

49
{"b":"186925","o":1}