Носилки походили на большое удобное кресло. В них легко помещалось два человека — Стэннард и Джейн,— однако физического контакта им избегать не удавалось. Плавное покачивание носилок производило успокаивающее действие. Стэннард задумчиво курил.
— Они меня тащат, а я чувствую себя полнейшим дураком,— сказал он.— Мне не нравится иметь рабов или слуг. Одни разумные существа не должны таскать других.
— Я к этому привыкла,— беспокойно проговорила Джейн. — Я бы не сумела спастись от мистера Брента и остальных, если бы они мне не помогали!
Пэсики уносили их все дальше и дальше.
— Я сама не понимаю, почему не убила мистера Брента,— продолжала Джейн.— И почему его не прикончили вы. Мой отец, естественно, не стал бы этого делать, если бы только... Конечно, он пошел бы на все, чтобы меня спасти! Но у него не было шанса. Мистер Брент успел раньше.
Стэннард улыбнулся в темноте.
— На самом деле я бы не позволил вам пристрелить Брента. Тогда я не был уверен, что вы рассказали о себе правду. Теперь мои сомнения исчезли.
Она явно не поняла слов Стэннарда.
— Что вы намерены делать? — спросила Джейн.
— Во-первых, я постараюсь больше не вступать ни с кем в перестрелки,— ответил Стэннард.— У меня есть серьезные причины не убивать находящихся на Пэсике людей. Это была бы грязная работа.
Он почувствовал, как Джейн повернулась к нему, словно пыталась разглядеть в темноте выражение его лица.
— Мы сумеем убежать,— заверила она Стэннарда.— Ведь теперь мы можем отдавать приказы вдвоем и у нас полно свежих носильщиков, которые будут сменять уставших. Таким образом, мы будем двигаться день и ночь.
— К тому же остальные люди друг другу не верят — поэтому они не смогут объединить усилия. По моей оценке, мы делаем десять миль в час. Получается двести сорок, нет, двести двадцать миль за сутки Пэсика. А остальные, как мне кажется, не особенно склонны к путешествиям, не так ли?
— У них нет на то причин,— сказала Джейн. По ее голосу Стэннард понял, что девушка нахмурилась,— Пэсики приносят все, что им необходимо. Конечно, если бы они узнали, что я осела в определенном месте, и посчитали бы, что я стала недостаточно осторожной...— Она нервно повела плечами.— Но я хотела поговорить о другом: похоже, у вас есть план. Мне кажется, что вместе мы сможем быть в безопасности. Рано или поздно сюда прилетит корабль с людьми или товарами для торговли. Если появятся другие люди, может быть, мы сумеем их всех убить.
Стэннард ничего не ответил.
— Конечно, я не хочу их убивать! — торопливо добавила она,— Я ведь даже не пыталась застрелить мистера Брента. Но они попытаются покончить с вами, поскольку мы теперь вместе!
Стэннард рассмеялся.
— Я вовсе не кровожадная!— не унималась Джейн.— Просто я... не хочу больше бояться. Мне нужно... знать, как вы планируете будущее! — Теперь в ее голосе слышалось отчаяние.
Он ничего не ответил, и Джейн закрыла лицо руками.
— Вы прожили здесь десять лет,— мягко заговорил Стэннард,— Вам не доводилось беседовать с другими женщинами. Вы ни разу не видели мужчину, которого не опасались бы,— это вполне логично. Сейчас вы не боитесь меня. Вполне естественно, что вы не хотите вновь остаться в одиночестве, не хотите, чтобы вас преследовал страх. Именно так обстоят дела, верно?
И вновь наступило долгое молчание, а пэсики продолжали с громкими криками бежать в темноте, разгоняя факелами мрак. Язычки пламени отражались от черного хитина.
Джейн сглотнула и проговорила сдавленным голосом:
— Ч-частично так и есть. Но я... наверное, просто не знаю, как должна поступать девушка.— Она неожиданно всхлипнула,— Я не знаю! Я читала книги про мужчин и девушек, и в книгах они были совсем другими — я никогда не могла представить, что буду вести себя так, как они.
— Уверяю вас,— с улыбкой сказал Стэннард,— вы ведете себя, как и любая женщина Галактики, оказавшаяся в подобном положении. А теперь я отвечу на часть ваших вопросов. Во-первых, я намерен остаться с вами. Да. Во-вторых, придумать способ сделать нашу жизнь относительно безопасной, не убивая остальных мужчин на планете. У меня есть для этого все основания. И в-третьих, я хочу покинуть Пэсик вместе с вами.
— Покинуть Пэсик? — не веря своим ушам, спросила Джейн,— Но как? Только один корабль прилетает сюда, и он не возьмет нас на борт. Ведь если мы сбежим и расскажем о людях, которые прячутся здесь от Космического патруля...
— Чем просить корабль захватить нас с собой, не проще ли захватать его? — предложил Стэннард,— Если... вы сможете нарисовать для меня карту окрестностей в радиусе нескольких миль, в особенности морское побережье, и если она окажется правильной... Пэсики ведь имеют не слишком ясное представление о лодках? Если удача не отвернется от нас, я полагаю, нам удастся улететь отсюда.
— Я путешествовала больше, чем все остальные! — быстро сказала Джейн. — Я смогу нарисовать карту. Наверняка! А пэсики мастерили только плоты. Раньше они много плавали, но теперь, став рабами, перестали. Сомневаюсь, что они еще помнят, как это делается.
— Тогда я готов обещать, что сумею увезти вас с Пэси-ка,— улыбнулся Стэннард.— С моей подготовкой было бы позором не справиться с такой задачей. Так что вам не следует ни о чем тревожиться. Я буду рядом ровно столько, сколько вы пожелаете.
— Тогда я хочу, чтобы вы всегда были рядом,— быстро проговорила она.— Всегда!Обещаете?
Он кивнул, но на его губах появилась язвительная улыбка. С тех пор как погиб ее отец, он стал первым мужчиной, которого Джейн не боялась. Она ни разу не разговаривала с другими женщинами. Она казалась неплохо образованной, но все ее знания были почерпнуты из книг, и по обычным меркам Джейн оставалась удивительно наивной. Да, она понимала, какими злобными зверями могут быть мужчины. Однако сейчас ощущение безопасности являлось для нее настолько новым и восхитительным, что ее вера в Стэннарда была беспредельной.
Впрочем, он понимал, что будет совсем непросто оправдать ее доверие. Для начала, он должен разозлить людей, для которых Пэсик стал настоящим раем, и вызвать у них желание его уничтожить. Кроме того, ему надо будет предпринять ряд действий, о которых пэсики ничего не должны знать, а тем более понимать, что он задумал.
Необходимо, чтобы его поступки оказались полной неожиданностью, несмотря на способность пэсиков к телепатии, позволявшей им мгновенно передавать сообщения на огромные расстояния, а в самом конце придется поставить на кон как свою жизнь, так и жизнь Джейн.
Куда проще пойти на компромисс и создать рай для себя и Джейн и жить в окружении рабов, которые будут с радостью им прислуживать. Джейн такой образ жизни кажется совершенно естественным.
Однако перед ним до сих пор стояла задача, которую он не сумел выполнить из-за падения «Снарка».
Они продолжали ехать дальше. Откуда-то справа раздался рев. Стэннард не имел ни малейшего представления о том, что это может быть, но пэсики по-прежнему спокойно бежали вперед. Рядом пошевелилась Джейн.
— В... в книгах,— сказала она взволнованно,— я читала, что люди, которые намерены... быть вместе, всегда радуются. М-могу я у вас кое-что спросить?
— Почему бы и нет? — проворчал Стэннард.
— М-можно ли считать, что мы... помолвлены? — трясущимся голоском осведомилась Джейн.
Он восхитился способностью женщин думать о подобных вещах в такие моменты, но ответил со всей серьезностью:
— Получается, что да. Если вы хотите. Да.
— Навсегда?
— Если только вы не захотите расторгнуть нашу помолвку,— с улыбкой ответил он.
— Я этого не сделаю! — быстро сказала она.— О нет, я так не поступлю! Но в к-книгах, которые я читала...— Она стала заикаться еще сильнее.— Иногда они н-называют д-девушек... «дорогая» и еще ц-целуются. Интересно...
Он почувствовал, как дрогнуло сердце. Однако Стэннард обнял девушку за плечи и склонился над обращенным к нему лицом. Через несколько долгих мгновений он слегка охрипшим голосом произнес: