Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Выдвинув ящик, Карсон извлек лист бумаги и мрачно уставился на него.

— Это все, что нам пока удалось раздобыть из совершенно секретного перечня внеземных разновидностей людей. Номинально и в соответствии с законом они — представители вида «человек разумный», но фактически они — иные.

Карсон взглянул на собеседника.

— В данный момент на Венере и Марсе насчитывается по крайней мере двенадцать различных типов мутантов. Например, тип шестой — хамелеоны.

— Кто? — Рэйвен застыл в кресле.

— Хамелеоны,— повторил Карсон, облизывая губы, словно при виде особо аппетитного трупа.— Они не стопроцентные люди, хотя по виду их не отличишь от человека. С точки зрения хирурга, в них нет ничего необычного. Но они рождаются с лицевой частью черепа, состоящей из хрящей, а не из костей, и черты их лица могут меняться самым невероятным образом. Вы могли бы поцеловать одного из них, считая, что это ваша мать,— если бы ему пришло в голову принять облик вашей матери.

— Говорите за себя,— сказал Рэйвен.

— Вы понимаете, о чем я,— настойчиво продолжал Карсон,— Что касается их мимики — ее просто нужно увидеть, чтобы поверить.

Он показал на гладко отполированную поверхность стола.

— Представьте себе, что это гигантская шахматная доска с бесчисленным множеством клеток. Мы играем белыми с помощью шахматных фигур-человечков. Нас два с половиной миллиарда против тридцати двух миллионов венерианцев и восемнадцати миллионов марсиан. С виду кажется, будто у нас огромный перевес. Мы полностью превосходим их в численности.

Карсон пренебрежительно махнул рукой.

— Но в численности чего? Пешек!

— Конечно,— согласился Рэйвен.

— Можете вообразить, какой ситуация видится нашим противникам: да, они проигрывают в числе, но компенсируют численность пешек фигурами — конями, слонами, ладьями, ферзями... И, что для нас хуже всего, новыми фигурами с необычными способностями. Наши противники полагают, что до тех пор могут поставлять десятки и сотни мутантов, каждый из которых дороже целого полка пешек, пока не сведут нас с ума.

— Ускорение эволюционных факторов,— задумчиво проговорил Рэйвен.— Вот непосредственный результат завоевания космоса, столь неизбежный, что я не понимаю, каким образом этого не учли в первую очередь. Даже ребенок мог бы сделать соответственный логический вывод.

— В то время представители старшего поколения были одержимы идеей атомной энергии,— ответил Карсон.— С их точки зрения, для возникновения большого количества мутантов требовалась всемирная катастрофа, вызванная радиоактивными материалами. Им просто не пришло в голову, что орды направлявшихся на Венеру колонистов не могли провести пять месяцев в космосе без ежечасного, ежеминутного воздействия космических лучей на их гены — воздействия, которое должно было привести к очевидным последствиям.

— И люди задумываются об этом только сейчас!

— Да, но раньше они просто не видели за деревьями леса. Черт побери, дело дошло до того, что были построены корабли с двойной оболочкой, содержавшей поглотительный слой сжатого озона, который уменьшал излучение, так что оно становилось всего в восемьдесят раз выше земного... Но они так и не поняли, что в восемьдесят раз выше — это все-таки в восемьдесят раз. Вероятностный разброс с течением времени выравнивается, и теперь можно сказать, что полеты на Венеру породили примерно в восемьдесят раз больше мутантов, чем могло бы появиться естественным путем.

— С Марсом еще хуже,— заметил Рэйвен.

— Вне всякого сомнения,— согласился Карсон.— Несмотря на меньшую численность населения, на Марсе примерно такое же количество и разнообразие мутаций, как и на Венере. Причина в том, что полет туда занимает одиннадцать месяцев. Каждый марсианский колонист подвергался жесткому излучению примерно вдвое дольше любого венерианского колониста — и продолжает подвергаться, из-за более разреженной атмосферы Марса. Человеческие гены достаточно устойчивы к воздействию тяжелых частиц, подобных космическому излучению, но всему есть предел.

Карсон помолчал, постукивая пальцами по столу.

— Поскольку каждый мутант ценен с военной точки зрения, боевой потенциал Марса полностью равен потенциалу Венеры. В теории — а теория эта ошибочна, что мы и должны им продемонстрировать — Марс и Венера, вместе взятые, обладают достаточными силами, чтобы стать для нас достойными соперниками. До сих пор такое им вполне удавалось, и теперь это уже перестает казаться забавным.

— Сдается,— задумчиво заметил Рэйвен,— они совершают ошибку, подобную той, которую совершали первые поселенцы-пионеры: охваченные искренним энтузиазмом, они не замечают очевидного.

— Вы имеете в виду, что на этой планете тоже есть космический флот, и соответственно, могут найтись свои мутанты?

— Да.

— И эти мутанты научатся всему тому, чему пришлось научиться нам. А вы их научите — надеюсь.

— Надежда умирает последней. Каким образом вы предлагаете мне их обучать?

— Это уж ваше дело,— сказал Карсон, ловко слагая с себя ответственность.

Он порылся в бумагах на столе, извлек несколько листков и проглядел их.

— Расскажу вам об одном случае, который показывает, в какую стычку мы ввязались и какими методами она ведется. Именно после этого инцидента мы впервые поняли, что идет война. У нас вызвал подозрение ряд внешне ничем не связанных между собой событий, и мы установили несколько скрытых камер наблюдения. Большинство из них были выведены из строя, некоторые отказали по неизвестным причинам, но одна кое-что зафиксировала.

— Вот как?

Рэйвен наклонился вперед, пристально глядя на Карсона.

— Камера запечатлела трех человек, уничтоживших некие крайне важные данные, на восстановление которых уйдет не меньше года. Первый из этой троицы, мутант первого типа, истинный телепат, держал под мысленным контролем тех, кто мог бы им помешать. Второй, мутант второго типа, летун...

— То есть левитатор? — вмешался Рэйвен.

— Да, левитатор. Он перенес их через две двадцатифутовые стены с помощью веревочной лестницы, а потом втянул лестницу в окно наверху. Третий, мутант седьмого типа, гипнотизер, позаботился о трех охранниках, пытавшихся вмешаться: обездвижил их, стер случившееся из их памяти и вложил в нее ложные воспоминания о ближайших минутах. Охранники ничего не знали о скрытой камере и потому не могли невольно выдать информацию о ней телепату. А не будь этой камеры, мы так бы ничего и узнали, кроме того, что важные данные таинственным образом превратились в дым.

— Гм?..— озадаченно переспросил Рэйвен.

— Произошло несколько крупных пожаров в столь важных стратегических местах, что мы склонны обвинять в них пироманов — хоть и не можем этого доказать.

Карсон печально покачал головой.

— Что за война! Они на ходу создают собственные правила. Их выходки не имеют ничего общего с военной логистикой, и, существуй в наше время высокие военные шишки, им была бы прямая дорога в психушку.

— Времена меняются,— заметил Рэйвен.

— Знаю, знаю. Мы живем здесь и сейчас.— Карсон придвинул к собеседнику лист бумаги,— Вот копия моего перечня известных марсианско-венерианских мутаций, пронумерованных в соответствии с типом и обозначенных буквами в соответствии с их «военным значением»... Если это можно так назвать.

Он фыркнул, будто сомневаясь в терминологии.

— «О» означает «опасен». «О с плюсом» — «очень опасен», а «Б» — «вероятнее всего, безопасен». Перечень может оказаться неполным, но пока это все, чем мы располагаем.

Рэйвен быстро просмотрел список.

— Насколько вам известно, способности мутантов не выходят за рамки их типов? — спросил он.— Я имею в виду — ле-витаторы могут летать, могут поднимать в воздух то, что им по силам унести, но не могут заставить летать другие предметы? Телекинетики, напротив, могут поднимать в воздух предметы, но не могут летать сами? Телепаты не являются гипнотизерами, а гипнотизеры — телепатами?

— Совершенно верно. Один человек — одна сверхъестественная способность.

45
{"b":"186547","o":1}