Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Над моей головой пролетел «Корсариус». Кристофер мог видеть, как корабль перемещается среди звезд, и через каждые несколько часов проносится по небосводу подобно заблудившейся луне.

И тут я заметил надпись, одну единственную строчку. Слова были глубоко высечены в песчанике, угловатые буквы, ярость которых казалась очевидной, хотя язык был мне непонятен.

[ надпись на греческом – пропущена ]

– Чейз?

– Я смотрю.

– Можем найти перевод?

– Пытаюсь. Не вполне понимаю, как ввести изображение в компьютер. Подожди минуту.

Греческий. Сим до конца остался приверженцем классицизма.

Сердце мое стучало, как молот, я думал, какими были его последние дни или... Или годы? Как долго смог Сим выдержать одиночество на карнизе, под огоньком раз за разом проносящегося над ним корабля, единственного звена, связывающего его с домом?

Когда «Тенандром» принес потрясающее известие на Аквариум и Окраину, решение сохранить все в тайне возникло, наверное, чисто рефлекторно. Я представил поспешные совещания высокопоставленных чиновников, уже озабоченных проблемой распада Конфедерации. Почему бы и нет? Что хорошего могло дать подобное разоблачение? И экипаж «Тенандрома», потрясенный увиденным, с готовностью согласился.

– Алекс, компьютер считает, что это классический древнегреческий.

– Хорошо. Что еще?

– Он говорит, что в его памяти только несколько языков, и все они современные.

– Последнее слово похоже на «Демосфен», – сказал я.

– Оратор?

– Не знаю, может быть. Но зачем ему понадобилось тратить столько усилий на то, чтобы вырезать на стене имя мертвого грека? При подобных обстоятельствах...

– Бессмысленная затея, – заметила Чейз. – У него в куполе стоял компьютер. Почему он не использовал его? Он мог написать все, что хотел, зачем же прилагать столько усилий и резать скалу?

– Средство сообщения – уже сообщение, как сказал когда-то один человек. Возможно, электронная поверхность не могла соответствующим образом передать его чувства.

– Я связалась с компьютером «Корсариуса». В нем имеется только два упоминания о Демосфене. Один – древний грек, другой – современный борец.

– Что о нем сказано? О греке, конечно.

– «384-322 до н. э. По старому стилю. Величайший из эллинских ораторов. По преданию родился с дефектом речи, который преодолел, набивая рот галькой и перекрикивая шум моря. Его речи убедили жителей Афин начать войну с Македонией. Наиболее известны три хвалебные речи и три речи на Олимпийских играх. Все датируются около 350 г. до н. э., плюс-минус несколько лет. Вопреки усилиям Демосфена, македонцы победили, и его отправили в ссылку. Позднее он покончил с собой».

– Тут есть связь, – сказал я.

– Да. Тариен тоже был оратором. Может, это о нем.

– Не удивлюсь.

Вдруг я заметил еще одну надпись на скале, но другими буквами: «Хью Скотт, 3131». Они были вырезаны лазером.

– Всеобщее время, – заметила Чейз. – По времени Окраины это 1410 или 1411 год. – Она вздохнула. – В конце концов, Сим, возможно, простил брата. Может, даже понял, что тот был прав.

– Учитывая обстоятельства, ему пришлось бы простить очень многое.

Ноги у меня болели. Носки не слишком хорошая защита, поэтому мне приходилось двигаться, чтобы не обжечься.

– А где наш гость?

– В пути. Движется с ускорением. Несется на всех парах.

– Алекс?

– Да?

– Ты думаешь, она его нашла? Со временем, я хочу сказать.

– Лейша?

Я и сам думал об этом с тех пор, как приземлился. Таннер охотилась много лет. «Затерянный пилот» Кэндлза. И Сим, который

«...бродит теперь по ту сторону звезд,
Там, на далеком Бельминкуре».

– У нее не было источников института Мачесны. Боже мой, она, наверное, все время проводила здесь, делала снимки, пропускала их через компьютер, пытаясь воссоздать нужное созвездие.

– А что думаешь ты?

– Не знаю, но видимо, этот же вопрос не дает покоя Хью Скотту.

Я удержался от искушения вырезать свое имя рядом с именем Скотта и побрел к капсуле. Когда я уже забирался в кабину, раздался тревожный голос Чейз.

– Алекс, терпеть не могу приносить дурные вести, но появился еще один! И очень крупный!

– Еще один кто?

– Корабль «немых». Линейный крейсер, по-моему. Мне следовало заметить его раньше, а я следила за первым и не очень обращала внимание на другие экраны.

– Где?

– Примерно в десяти часах хода. Тоже на курсе сближения. Идет быстро, хотя резко тормозит. Наверное, экипажу достается. Тем не менее, он сможет достаточно замедлить ход и перейти на орбиту. Думаю, тебе лучше вернуться.

– Нет, – ответил я, покрываясь потом. – Чейз, уходи из «Кентавра».

– Ты сошел с ума.

– Пожалуйста, на споры нет времени. Эсминец далеко?

– Около пяти минут ходу.

– У тебя ровно столько времени, чтобы перебраться на «Корсариус». Если ты не сделаешь этого за пять минут, тебе уже никогда этого не сделать.

– Но капсула у тебя!

– Поэтому нечего стоять на месте и болтать. Шевелись. Уходи туда любым способом, но только уходи!

* * *

Я немного успокоился, лишь когда услышал голос Чейз:

– Все в порядке. Ты был прав, эти ублюдки сейчас разнесли «Кентавр» к черту.

Я попытался поймать изображение эсминца на экране капсулы, но он уже оказался вне пределов видимости. Чейз получила его изображение на мониторе «Корсариуса», хотя еще не смогла передать его мне на поверхность. В любом случае, это уже не имело значения.

– Вылетаю, – сказал я. – Увидимся через пару часов. Не хочешь пока научиться пользоваться капитанским мостиком Сима? Можешь отправить сообщение на Сараглию.

– Уже отправила, хотя очень удивлюсь, если они его получат. Здесь нет аппаратуры для передач на дальние расстояния. Алекс, кажется, мы тут застряли.

– Прорвемся, у них должен быть звездный двигатель.

Взлетев с карниза, я направился по пеленгу, который посылала Чейз.

В прохладной кабине, в наступающем вечере печальной планеты я думал о Симе и Скотте. Почему-то печальная судьба Скотта не давала мне покоя.

Может потому, что Кристофер Сим был слишком далеко?

Или потому, что одержимость Скотта становится и моей одержимостью?

* * *

Через несколько часов я причалил к «Корсариусу». К тому времени Чейз сумела включить магнитные двигатели. По крайней мере, теперь мы имели возможность передвигаться. Конструкция капсулы не позволяла поставить ее в док боевого корабля, поэтому я просто прицепил ее к корпусу возле люка до тех пор, пока у нас не будет более полного представления о ситуации.

– Ладно, – сказал я, как только снял шлем, – давай выбираться отсюда.

Пока мы шли к мостику, Чейз сказала с несчастным видом:

– Мы не сможем оторваться от них, Алекс.

– Но это же «Корсариус».

– Ему две сотни лет, да дело и не в этом. У нас нет звездных двигателей. Компьютеры ведут себя так, словно они есть, но...

– Нам придется действовать так, будто они на месте. Иначе все остальное уже не будет иметь никакого значения.

– Хорошо. Но если даже двигатели Армстронга где-то спрятаны, нам нужно время, чтобы набрать достаточный заряд для прыжка...

– Сколько нужно времени?

– В том то и дело. Показания на этот счет должны быть точными, а компьютер говорит – от двадцати пяти до тридцати двух часов.

– Вряд ли нам сейчас стоит беспокоиться о мелочах.

– Наверное. Я все равно уже начала набор мощности. Как только поднялась на борт.

– Когда здесь будут «немые»?

– Примерно через шесть часов.

– Тогда давай двигаться.

– Они догонят нас задолго до начала прыжка. Даже по самым оптимистичным оценкам.

Чейз включила все внутренние системы корабля. Люки открывались при нашем приближении и закрывались за нами.

68
{"b":"18624","o":1}