Лили Стивенс
Аукцион счастья
Глава 1
— Вы опаздываете, — сухо сказала подошедшая к Нейту Слоуну женщина.
— В самом деле? — с легкой иронией спросил он, не спеша огляделся, и с интересом взглянул на нее: похоже, она принимает его за кого-то другого, и это даже забавно. Нейт задержал взгляд на женщине, нетерпеливо смотревшей на него.
Она была привлекательной. Темно-каштановые волосы обрамляли симпатичное лицо со слегка вздернутым носиком, подчеркивая матовую кожу и зеленые, с ореховым отливом, глаза.
— Вы должны быть на сцене через десять минут, — невнятно проговорила она, держа во рту карандаш и перекладывая бумаги в папке. Затем, вытащив его и указывая им в сторону переносной раздевалки, предложила: — Вы можете переодеться там.
— Уверяю вас, вы ошибаетесь, Я приехал сюда за… — пытаясь объяснить ей, снисходительно начал говорить Нейт. Но его нетерпеливо перебили:
— Вы здесь по делу, не так ли?
Он заколебался, не зная, как ответить, тем более, что его пребывание здесь можно было назвать делом, поскольку мать собиралась присутствовать на этой благотворительной акции.
— Ну так что? Вы согласны? — напористо переспросила женщина.
Он медлил с ответом, не зная, как объяснить его появление в этом салоне.
— Да, но… — нерешительно проговорил Слоун.
Она критически оглядела его и с недоумением сказала:
— А вы не подумали, что уже стары для такой работы?
Слишком стар? От неожиданного вопроса Нейт растерялся. Он никогда не думал в свои тридцать шесть лет, что стар, и поэтому, обидевшись, поджал губы, так и не придумав достойный ответ.
К ним вперевалку подошла беременная женщина и сказала его собеседнице:
— Меган, ты сядешь впереди, как мы договаривались.
— Не волнуйся, Касси, конечно, — мягко подтвердила Меган.
Слоун решил привлечь к себе внимание еще раз:
— Послушайте, леди, я с удовольствием выручил бы вас, но…
Она повернулась к нему:
— У нас нет времени для споров. Разве агентство ничего вам не объяснило? Я говорила им, что нужны блондины: они всегда продаются лучше, — и вздохнув, продолжила: — Полагаю, вы сделаете все как надо. У нас, к сожалению, нет выбора и времени тоже.
— Но… — делая последнюю попытку, начал Нейт, но его раздраженно перебила эта озабоченная леди:
— Послушайте, мистер Как-вас-там-зовут, вы вероятно, отличный парень, только совсем не то, что нам нужно. Женщин обычно привлекают молодые голодные самцы. Но что теперь делать, если не прислали помоложе.
Меган вручила ему пару свертков, подводя к раздевалке:
— Отсюда до сцены пять минут.
Он принял свертки:
— Что в них?
Она иронично улыбнулась, и Нейт заметил очаровательные ямочки на ее лице.
— Размер вам должен подойти. — Меган посмотрела на часы. — Осталось пять минут до начала аукциона. За это время вы должны переодеться и находиться за кулисами. Идет?
— Договорились, — покорно согласился он, видя, как она удаляется, даже не потрудившись выслушать ответ.
Нейт не отрываясь смотрел ей вслед, любуясь ее слегка покачивающимися бедрами и ощущая растущее напряжение внизу живота. «Не сейчас», — мысленно приказал он себе и переступил с ноги на ногу, продолжая зачарованно смотреть ей вслед: короткая узкая юбка подчеркивала стройность ее фигуры и ног.
Зайдя внутрь раздевалки, Нейт развернул сверток и скептически посмотрел на кусочек черной лайкры в руках. Во что он влип?
— Одна минута, — послышался чей-то голос.
— Слишком поздно теперь, — пробормотал он и начал торопливо раздеваться. — Видимо, такова судьба. — Он натянул шорты и усмехнулся: — Странная история. — Утром, когда согласился подвезти мать, ему и в голову не могло прийти, что он будет раздеваться донага и облачаться в крохотные шорты-бикини.
Стараясь никому не попадаться на глаза в таком виде, Слоун вышел из кабины и направился за кулисы к молодым людям, которые по сравнению с ним казались выпускниками средней школы. В отличие от него все они держались непринужденно и естественно, что свидетельствовало об их опыте и привычке хождения почти голышом. Юный гигант натирался детским маслом, а блондин с внешностью Адониса рассматривал себя в зеркало.
— Что все это значит? — спросил Нейт «Адониса». Тот согнул руку и, нахмурившись, посмотрел на свое отражение, затем несколько раз отжался от пола, делая долгие паузы и оценивающе глядя в зеркало.
— Вам не дали инструкцию в агентстве?! — удивился он.
— Нет.
— Некоторые таким образом зарабатывают деньги, — хмуро ответил «Адонис».
Нейт осторожно заметил:
— Я думал, что сегодня здесь зарабатывают деньги не для себя. Разве это не так?
Мальчик пожал плечами:
— Я знаю слишком мало. Мне предложили быть здесь в семь вечера, чтобы принять участие в мероприятии, назначить дату свидания. Это все.
Слоун вспомнил о программе благотворительной акции под названием «Небесный аукцион», врученную ему накануне секретарем, и понял, что оказался среди ее двенадцати участников, которые таким образом собирают деньги для семей, приютивших детей, оставшихся без родителей. Он удивился организаторскому таланту спонсоров аукциона: им удалось привлечь людей к участию в предстоящем аукционе.
«Адонис» потянулся и с любопытством взглянул на Нейта.
— А вы от агентства? — озадаченно спросил он. — Что-то непохоже, — ответил сам себе, почесывая затылок.
— Мм, нет. Я сверх программы.
Другой участник, налив на грудь изрядное количество масла, начал тщательно втирать его в тело.
— Послушай, приятель, а ты, пожалуй, староват для этого дела.
— Мы с вами отчаянные парни, — весело сказал Нейт, стараясь скрыть волнение.
Парни благодарно засмеялись.
— Это круто, — сказал «Адонис», — действительно круто.
Намазанный маслом мальчик напомнил «Адонису»:
— Эй, Джейс, твое выступление.
Джейс вальяжной походкой направился на выход.
Нейт подошел к занавесу и осторожно выглянул из-за него. Двести двадцать фунтов мускулов прохаживались перед залом, полным возбужденных женщин. Раздавались свист и непристойные предложения. Такое поведение уважаемых леди заставило Слоуна вздрогнуть. Хотя он и полагал, что находится в достаточно хорошей форме, но все же не собирался бороться за звание «Мистер Вселенная».
«Нет такой силы, что заставила бы меня…» — мысленно подбодрил он себя.
Снова послышались насмешливые реплики и свист. Он со страхом наблюдал, как ведущая аукциона, светловолосая матрона с огромным бюстом, указывала пальцем на Джейса:
— Кто даст пятьсот долларов за нашего первого участника? Посмотрите, как он хорош и мужествен! Сам Том Круз побледнел бы от зависти.
В зале раздался смех, и скрипучий голос выкрикнул:
— А он достаточно взрослый, чтобы с ним можно было хотя бы выпить?
— Кларисса, медочек, в самый раз для тебя.
Нейт в недоумении замер, глядя, как огромная грудь ведущей трясется, когда она смеется.
«Медочек» Кларисса подняла карточку.
— Уважаемые дамы! Пятьсот от Клариссы Харроу. Я уже слышу «шестьсот»?
Женщина с выкрашенными в синий цвет волосами, сидящая рядом с Клариссой, подняла руку.
— Шестьсот от Одри Блэкмор, — провозгласила Грудь, так окрестил ее Нейт. — Кто даст семьсот?
Нейт присвистнул, увидев, что ярко накрашенная блондинка предложила семьсот долларов. Нейту хотелось, чтобы выиграла она: и врагу не пожелаешь провести вечер с «медочком» Клариссой или ее синеволосой приятельницей.
— Ну давайте же, леди, поактивнее! Мы должны показать этим прекрасным молодым людям, как высоко мы их ценим, и помните, дамы, деньги идут на доброе дело, — призывно протрубила Грудь.
— Восемьсот. — Снова синеволосая женщина.
— Я слышу «девятьсот»? Или мне показалось? — подзадорила ведущая.
— Девятьсот! — выкрикнула «медочек» Кларисса.
— Девятьсот долларов! Кто даст тысячу? — с надеждой посмотрела на зал Грудь.